сура Аз-Зухруф Аят 85 , русский перевод значения аята.
﴿وَتَبَارَكَ الَّذِي لَهُ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا وَعِندَهُ عِلْمُ السَّاعَةِ وَإِلَيْهِ تُرْجَعُونَ﴾
[ الزخرف: 85]
Благословен будь Тот, Кому принадлежит господство Над небесами и землей, А также тем, что между ними! Лишь Он владеет знанием о Часе, И лишь к Нему вы будете возвращены!
Сура Аз-Зухруф ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Благословен и Всевышен Тот, которому одному принадлежит полная власть над небесами, над землёй и всеми творениями между ними, видимыми и невидимыми. Он устраивает все их дела. И только Он знает, когда настанет День воскресения, и только к Нему вы возвратитесь, и перед Ним вы предстанете в этот День для расплаты!
Перевод Эльмира Кулиева
Благословен Тот, Кому принадлежит власть над небесами, землей и тем, что между ними. У Него - знание о Часе, и к Нему вы будете возвращены.
Толкование ас-Саади
Это означает, что Аллах велик и славен, вершит много добра, обладает превосходными качествами и неограниченной властью. Поэтому Господь и упомянул о том, что Ему принадлежат небеса и земля и то, что между ними, и что Он ведает обо всем сущем. Ему одному ведомо сокровенное, о котором не знает ни одно из творений: ни избранный посланник, ни приближенный ангел. Он один знает, когда настанет Судный час. Совершенство власти Всевышнего Аллаха также проявляется в том, что Ему подвластны земной мир и Последняя жизнь. Все живые твари вернутся к Нему после смерти, и Он справедливо рассудит между ни-ми. Ни одно творение не сможет воспротивиться Его воле, и никто не будет ходатайствовать перед Ним без Его разрешения.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И это - Книга, что тебе Мы ниспослали, Благословенна Нами И подтверждение
- И большинство из них Не верует в Аллаха без того, Чтоб соучастников
- О люди! Поклоняйтесь вашему Владыке, Кто создал вас и тех, кто был
- Когда к тебе приходят лицемеры, То говорят они: "Свидетельствуем мы, что ты
- А потому, (о Мухаммад!), будь терпеливо-стоек, - Ведь обещание Господне есть Истина
- Сыны Исраиля! Вы вспомните ту милость, Которой вас Я одарил, И то,
- И если ты повысишь голос, (Пользы от этого не будет), - Ему
- Ужель и вправду ты - Йусуф? - они сказали. Он им ответил:
- И станете вы лучшим из народов, Явившихся из всех родов и всех
- Так говорили те, кто был до них. Но то, что (в мире
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аз-Зухруф с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аз-Зухруф продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аз-Зухруф В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.