сура Саба Аят 4 , русский перевод значения аята.
﴿لِّيَجْزِيَ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ ۚ أُولَٰئِكَ لَهُم مَّغْفِرَةٌ وَرِزْقٌ كَرِيمٌ﴾
[ سبأ: 4]
Чтобы воздать Он мог Тем, кто уверовал и доброе творит. Для них - прощение и благороднейший надел.
Сура Саба ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
чтобы Аллах воздал тем, которые уверовали и творили доброе для себя и для других людей, наградой - прощением их прегрешений и большим наделом без ограничения, которого они заслуживают.
Перевод Эльмира Кулиева
дабы Он воздал тем, которые уверовали и совершали праведные деяния. Именно им уготовано прощение и щедрый удел».
Толкование ас-Саади
Всевышний воскресит Свои творения для того, чтобы вознаградить праведников, которые всем сердцем уверовали в Аллаха и были до конца верны Его посланникам, а также творили добрые деяния, которыми они подтверждали правдивость своей веры. Благодаря своей вере и своим деяниям они заслужили прощение Аллаха и щедрый удел. Первое избавило их от мучительного наказания, а второе позволило сбыться их самым заветным желаниям.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Иль думают они, что Мы не слышим Их тайны и секретные беседы?
- Ужель не поклоняться мне Тому, Кто сотворил меня И у Кого сойдутся
- И родовая знать в его народе, Что не уверовала (в Бога), сказала:
- И воздают Ему хвалы Земля, и семь небес, и все, что есть
- И то, что оставляет вам Аллах, Есть лучшее для вас, Если (в
- И десяти ночей,
- И близкие друзья в тот День Врагами станут друг для друга, Помимо
- Мы сотворили их, Чтобы явить (вам) Истину (Свою), Но большинство из них
- Но если вас преследует опасность, Молитесь пешими иль не сходя с коня;
- Но разве не способен Тот, Кто землю и Вселенную построил, Создать подобные
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Саба с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Саба продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Саба В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

