сура Саба Аят 4 , русский перевод значения аята.
﴿لِّيَجْزِيَ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ ۚ أُولَٰئِكَ لَهُم مَّغْفِرَةٌ وَرِزْقٌ كَرِيمٌ﴾
[ سبأ: 4]
Чтобы воздать Он мог Тем, кто уверовал и доброе творит. Для них - прощение и благороднейший надел.
Сура Саба ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
чтобы Аллах воздал тем, которые уверовали и творили доброе для себя и для других людей, наградой - прощением их прегрешений и большим наделом без ограничения, которого они заслуживают.
Перевод Эльмира Кулиева
дабы Он воздал тем, которые уверовали и совершали праведные деяния. Именно им уготовано прощение и щедрый удел».
Толкование ас-Саади
Всевышний воскресит Свои творения для того, чтобы вознаградить праведников, которые всем сердцем уверовали в Аллаха и были до конца верны Его посланникам, а также творили добрые деяния, которыми они подтверждали правдивость своей веры. Благодаря своей вере и своим деяниям они заслужили прощение Аллаха и щедрый удел. Первое избавило их от мучительного наказания, а второе позволило сбыться их самым заветным желаниям.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Скрепили Мы Завет с сынами Исраиля И к ним отправили посланников Своих.
- Он запретил вам в пищу только мертвечину, Кровь, и свинину, и всякую
- Ведь Истина исходит лишь от Бога, А потому не будь ты с
- Они обговорили свое дело, Оставив в тайне обсуждение свое.
- Ведь если б на него не снизошло Великодушие его Владыки, Он был
- Сиротам отдавайте их добро, (Когда им должный возраст подойдет), И в нем
- И если спросишь ты у них: "Кто же Творец небес, земли Создатель?",
- Страсть к накоплению добра Вас отвлекает от деяний должных
- Мы сотворили человека в прекраснейшей из форм,
- И месяц Рамадан есть тот, В который (Господом) Коран Ниспослан в руководство
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Саба с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Саба продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Саба В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.