сура Нух Аят 10 , русский перевод значения аята.
﴿فَقُلْتُ اسْتَغْفِرُوا رَبَّكُمْ إِنَّهُ كَانَ غَفَّارًا﴾
[ نوح: 10]
Я (им) сказал: "Молите вашего Владыку о прощенье, - Ведь всепрощающ Он!
Сура Нух ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Я говорил своему народу: "Попросите же у своего Господа прощения за неверие и неповиновение. Поистине, Он прощает грехи вернувшимся к Нему кающимся.
Перевод Эльмира Кулиева
Я говорил: «Просите у вашего Господа прощения, ведь Он - Всепрощающий.
Толкование ас-Саади
Я увещал их всех вместе, проповедовал истину открыто и вел с ними тайные беседы. Это - свидетельство искреннего, бескорыстного усердия Нуха, стремящегося всеми возможными путями достичь желаемого. Он призывал своих соплеменников не совершать грехи и вымаливать прощение, потому что Господь готов простить каждого, кто покается и будет просить у Него прощения. Нух стремился вдохновить людей на принятие чистой веры, обещая им снисхождение Аллаха, щедрое вознаграждение и избавление от наказания. Он также обещал им блага в ближней жизни и говорил:
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Так следуй же тому, Что твой Господь открыл тебе внушеньем: Кроме Него,
- В которых с ясностью даны Установления Господни.
- Вот таково водительство Аллаха, Которым Он ведет тех в услужении Ему, Кого
- Тогда вы были маленькой общиной, И слабыми на той земле, и в
- Когда ж (ее посланец) к Сулейману прибыл, Он сказал: "Ужель хотите (подкупить)
- Но если кто, прослушав завещание сие, Потом его изменит, Он грех возьмет
- Так воздаем Мы тем, Кто перешел пределы (допустимого Аллахом) И не уверовал
- И предоставь Мне справиться со всеми, Кто, наслаждаясь благами на сей земле,
- Мы с Нашими знаменьями послали Мусу: "Ты выведи из мрака к свету
- И возгласит (в отчаянии) человек: "Что происходит с ней?" -
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Нух с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Нух продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Нух В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.