сура Аш-Шура Аят 47 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аш-Шура Аят 47 (Ash_shuraa - الشورى).
  
   

﴿اسْتَجِيبُوا لِرَبِّكُم مِّن قَبْلِ أَن يَأْتِيَ يَوْمٌ لَّا مَرَدَّ لَهُ مِنَ اللَّهِ ۚ مَا لَكُم مِّن مَّلْجَإٍ يَوْمَئِذٍ وَمَا لَكُم مِّن نَّكِيرٍ﴾
[ الشورى: 47]

(Валерия Михайловна Порохова)

Так отзовитесь вашему Владыке, Пока не наступил тот День, Которому Аллах не даст отсрочки. Вам нет убежища в тот День, И (от грехов своих) вам не отречься.

Сура Аш-Шура Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Спешите, о люди, ответить на призыв посланника вашего Господа и Наставника к вере и повиновению, прежде чем кончится жизнь - время совершения деяний - и наступит День расплаты, который Аллах не отменит после того, как предопределил его. В тот День не будет для вас никакого убежища от наказания и не найдёте никого, кто осудит то, что постигло вас.


Перевод Эльмира Кулиева


Ответьте вашему Господу прежде, чем наступит день от Аллаха, который невозможно отвратить (или день, который Аллах не отвратит). В тот день не будет для вас убежища, и вы не сможете отрицать свои грехи.


Толкование ас-Саади


Всевышний призвал Своих рабов внимать Его наставлениям, повиноваться Его повелениям, сторониться Его запретов и не откладывать все это на завтрашний день. Человек должен приступить к этому немедленно, дабы наверстать упущенное до того, как наступит неотвратимый день. В тот день ни один человек не найдет убежища, в котором он сможет укрыться от своего Господа и избежать возмездия. Ангелы со всех сторон окружат творения Аллаха и скажут: «О сонмище джиннов и людей! Если вы можете проникнуть за пределы небес и земли, то проникните. Но вы не проникните, не обладая властью (или ясным доводом)!» (55:33). Ни одна душа не сможет не признать за собой совершенные ею грехи, а если она попытается сделать это, то против нее станут свидетельствовать ее тело и органы. Этот аят, так же как и многие другие, похожие на него аяты, порицает тех, кто откладывает покаяние, и побуждает людей использовать каждый удобный случай для совершения благих дел. Помните, что отсрочивание покаяния чревато великой бедой.

Послушайте Аят 47 суры Аш-Шура

استجيبوا لربكم من قبل أن يأتي يوم لا مرد له من الله ما لكم من ملجإ يومئذ وما لكم من نكير

سورة: الشورى - آية: ( 47 )  - جزء: ( 25 )  -  صفحة: ( 488 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Сей человек получит вечное блаженство
  2. Так неужели Тот, Кто (все) творит, Сравни тому, кто ничего создать не
  3. Господь ваш лучше знает вас, И если есть на то Его угода,
  4. И ваши истые друзья - Аллах, Его посланник и (Святое Братство) верных
  5. И если вы (хотите) наказать (кого-то за обиду), Наказывайте в равной степени
  6. Они же отвратились от него и говорили: "Наученный (другими)! Одержимый!"
  7. Порядок (строгий) учреждая (по повелению Аллаха).
  8. Со всех сторон благоприятствовать им будут Прекрасны юноши, что чистотой своей Подобны
  9. И Мы им помогли все превозмочь и победить.
  10. Они тебя торопят кару (им явить), Но ведь вокруг неверных Ад уж

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аш-Шура с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аш-Шура продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аш-Шура В комплекте с высоким качеством
сура Аш-Шура Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аш-Шура Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аш-Шура Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аш-Шура Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аш-Шура Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аш-Шура Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аш-Шура Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Аш-Шура Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аш-Шура Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аш-Шура Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аш-Шура Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аш-Шура Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аш-Шура Al Hosary
Al Hosary
сура Аш-Шура Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аш-Шура Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, May 25, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.