сура Аль-Араф Аят 202 , русский перевод значения аята.
﴿وَإِخْوَانُهُمْ يَمُدُّونَهُمْ فِي الْغَيِّ ثُمَّ لَا يُقْصِرُونَ﴾
[ الأعراف: 202]
А братья их, (что нечестивы), Их вводят в заблужденье еще глубже, И их усилия при этом не слабеют.
Сура Аль-Араф ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
У братьев шайтана - тех, которые не уверовали, - шайтан усиливает и увеличивает заблуждение своими соблазнами и наваждениями. И эти неуверовавшие продолжают оставаться в своём заблуждении и не распознают истину прямого пути.
Перевод Эльмира Кулиева
А в своих братьях они (дьяволы) усиливают заблуждение, после чего они не останавливаются.
Толкование ас-Саади
Если же собратья и клевреты дьяволов совершают грех, то они начинают усиливать в них заблуждение и подталкивать их на совершение новых грехов. Те не перестают ослушаться, и дьяволы не перестают обольщать их. Они жаждут их, поскольку те легко покоряются им и постоянно совершают злодеяния.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И это им за то, Что невзлюбили откровение Аллаха, - Он сделает
- Таков Аллах, Владыка ваш! Иных богов, кроме Него, не существует. Творец всего,
- Послали Нуха Мы к его народу: "Ты свой народ увещевай, Пока к
- Когда же Мы на смерть его определили, Лишь червь земной им указал
- Со временем, Когда они пришли в долину муравьев, Одна из муравьих сказала:
- И вновь свой взор ты обрати: Вернется он униженным и тщетным.
- Они продолжили свой путь, Пока не подошли к селенью И жителей его
- Сердца их схвачены недугом, И недуг сей Аллах усилит. Мучительною будет их
- (И прозвучит): "О верные служители Мои! На вас не ляжет страх в
- Кто сотворил меня и праведным путем направил;
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Араф с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Араф продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Араф В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

