сура Йа Син Аят 8 , русский перевод значения аята.
﴿إِنَّا جَعَلْنَا فِي أَعْنَاقِهِمْ أَغْلَالًا فَهِيَ إِلَى الْأَذْقَانِ فَهُم مُّقْمَحُونَ﴾
[ يس: 8]
Поистине, Мы в кольца заточили шеи их до самых подбородков, И поневоле головы их вверх обращены.
Сура Йа Син ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Мы сделали настойчиво отрицающих веру подобными тем, которым наложены оковы на шею до самых подбородков, и их головы задрались, стеснённые узкими оковами, а их глаза опущены, и не могут они повернуть головы, чтобы видеть.
Перевод Эльмира Кулиева
Воистину, Мы наложили на их шеи оковы до самого подбородка, и их головы задраны.
Толкование ас-Саади
Аллах сообщил о том, что же мешало многобожникам обрести веру. Это - оковы, которые Аллах наложил на шеи неверующих. Эти оковы подобны могучим кандалам: они сжимают шеи грешников и упираются им в подбородок, из-за чего грешники вынуждены задирать свои головы вверх и не в силах опустить их.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Если они тебя лжецом считают, Так ведь лжецами и других посланников считали,
- Когда ему Послание от Нас читают, Он отвечает: "Это сказы первых!"
- Иль (в подтверждение) у вас есть явный довод?
- Скажи: "Явилась Истина, и Ложь Отныне не появится и не вернется".
- Ведь вы и те, кого вы чтите,
- И говорят они: "Мы веруем в Аллаха и в посланника (Его) И
- И распадется небосвод,
- О вы, кто верует! Когда вы встретите неверных, Что в боевом строю
- Но тем, кто Наши ясные знамения отверг, Почить на левой стороне -
- И Мы внушением открыли Мусе и его брату: "Устройте для народа своего
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Йа Син с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Йа Син продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Йа Син В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

