сура Аль-Муминун Аят 94 , русский перевод значения аята.
﴿رَبِّ فَلَا تَجْعَلْنِي فِي الْقَوْمِ الظَّالِمِينَ﴾
[ المؤمنون: 94]
Тогда, о Господи, Ты не введи в число неправедных меня".
Сура Аль-Муминун ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
то я прошу Тебя, о Господи, не помещай меня в число неправедных, несправедливых, которых Ты накажешь!"
Перевод Эльмира Кулиева
то не делай меня, Господи, в числе несправедливых людей!».
Толкование ас-Саади
После того как неверующие отказались признать великие доказательства, которые им показал Аллах, и не придали им никакого значения, Всевышний Аллах обещал подвергнуть их наказанию и предписал Своему посланнику, да благословит его Аллах и приветствует, сказать: «Господи! Если Ты пожелаешь, чтобы я увидел обещанное им наказание или присутствовал при этом, то помилуй меня и сохрани! Убереги меня от грехов, которые обрекают людей на страдания, и защити меня от наказания, которое постигнет нечестивцев, ибо великое наказание поражает не только грешников».
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И говорят: "Сие - лишь явно колдовство.
- И вы молебны свои шлете не Тому, Кому молюся я.
- Он напоил (их скот) для них, Потом же удалился в тень и
- Вот своему отцу сказал он: "Мой отец, зачем ты поклоняешься тому, Что
- И, истинно, Господь ваш соберет их всех, - Ведь мудр Он и
- О наш Господь! Введи в сады Эдема их, Что обещал Ты им
- Когда ж они узрят его так близко, Покроются их лица мраком, И
- И почему нам на Него не уповать? Ведь Он нас вывел на
- И расщепили землю
- - И Зуль-Нуна, Когда отправился он в гневе И думал, что не
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Муминун с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Муминун продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Муминун В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

