сура Аль-Муминун Аят 65 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Муминун Аят 65 (Al-Muminun - المؤمنون).
  
   

﴿لَا تَجْأَرُوا الْيَوْمَ ۖ إِنَّكُم مِّنَّا لَا تُنصَرُونَ﴾
[ المؤمنون: 65]

(Валерия Михайловна Порохова)

Сегодня вам вопить (не должно), - Поистине, вам помощи от Нас не получить:

Сура Аль-Муминун Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Мы им тогда говорим: "Не кричите и не просите о помощи; вы не избежите Нашего наказания. Ваши вопли и крики не помогут вам.


Перевод Эльмира Кулиева


Не вопите сегодня! Воистину, Мы не окажем вам помощи.


Толкование ас-Саади


Послушайте Аят 65 суры Аль-Муминун

لا تجأروا اليوم إنكم منا لا تنصرون

سورة: المؤمنون - آية: ( 65 )  - جزء: ( 18 )  -  صفحة: ( 346 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Но если все ж от них ты отвернешься И для себя щедрот
  2. Они ответили: "Мы посланы к народу, погрязшему в грехе,
  3. Но наш Господь был добр к нам, Избавив нас от наказания самумом.
  4. Мужчинам - свой надел из (доли), Что им родители и близкие оставили
  5. (Так что ж!) Ужель умерших Он не может воскресить? (Воистину, Он -
  6. Мне - мир в тот день, когда я был рожден, И в
  7. Близ лотоса, За коим недоступно никому пройти
  8. И те, кто покровителем себе берет Аллаха, Его посланника и тех, кто
  9. Если Аллах бедой тебя коснется, То от нее, кроме Него, нет избавителя
  10. И вот воззвал Господь твой к Мусе: "Иди к народу, что погряз

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Муминун с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Муминун продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Муминун В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Муминун Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Муминун Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Муминун Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Муминун Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Муминун Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Муминун Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Муминун Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
сура Аль-Муминун Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Муминун Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Муминун Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Муминун Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Муминун Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Муминун Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Муминун Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Муминун Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, November 21, 2024

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.