сура Аль-Муминун Аят 65 , русский перевод значения аята.
﴿لَا تَجْأَرُوا الْيَوْمَ ۖ إِنَّكُم مِّنَّا لَا تُنصَرُونَ﴾
[ المؤمنون: 65]
Сегодня вам вопить (не должно), - Поистине, вам помощи от Нас не получить:
Сура Аль-Муминун ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Мы им тогда говорим: "Не кричите и не просите о помощи; вы не избежите Нашего наказания. Ваши вопли и крики не помогут вам.
Перевод Эльмира Кулиева
Не вопите сегодня! Воистину, Мы не окажем вам помощи.
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- О люди! Перед Господом своим Питайте страх благоговейный! Ведь сотрясение (земли) с
- И будьте верны в мере вы тогда, Когда вам надлежит отмерить, И
- У них нет знания об этом, И не было его у их
- (Господь) сказал: "О Муса! Тебя избрал Я пред людьми Для миссии, (что
- Пока нас не постигла смерть".
- Алеф - Лям - Ра. Сие - Писание, в котором Утверждены знамения
- А те, кто верует и делает добро, - Для тех жилищем будут
- Как много поучительных событий Прошло до вас (земное бытие)! Пройдите по земле
- Их величание (успехами своими) на земле И злые ухищренья и уловки. Но
- А поутру, созвав друг друга, (Братья) говорили:
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Муминун с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Муминун продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Муминун В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.