сура Аль-Муминун Аят 65 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Муминун Аят 65 (Al-Muminun - المؤمنون).
  
   

﴿لَا تَجْأَرُوا الْيَوْمَ ۖ إِنَّكُم مِّنَّا لَا تُنصَرُونَ﴾
[ المؤمنون: 65]

(Валерия Михайловна Порохова)

Сегодня вам вопить (не должно), - Поистине, вам помощи от Нас не получить:

Сура Аль-Муминун Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Мы им тогда говорим: "Не кричите и не просите о помощи; вы не избежите Нашего наказания. Ваши вопли и крики не помогут вам.


Перевод Эльмира Кулиева


Не вопите сегодня! Воистину, Мы не окажем вам помощи.


Толкование ас-Саади


Послушайте Аят 65 суры Аль-Муминун

لا تجأروا اليوم إنكم منا لا تنصرون

سورة: المؤمنون - آية: ( 65 )  - جزء: ( 18 )  -  صفحة: ( 346 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. И есть ли нечестивее того, Кто ложь возводит на Аллаха Иль отвергает
  2. В тот День, Когда Аллах их воскресит (на Суд), Они пред Ним
  3. Но заменили нечестивые другим Указанное (Нами) Слово, И низвели на них Мы
  4. Мы защитим тебя от тех, Кто над тобой насмешливо глумится, -
  5. Послали Нуха Мы к его народу; Среди него он пробыл без пятидесяти
  6. (Он их оставил) в том же (виде, как нашел), И ведали Мы
  7. И к тем, что беззаконны, не склоняйтесь, Чтоб огнь Ада не коснулся
  8. Он жребий бросил (вместе с остальными) И осужден был (в воду выброшенным
  9. Господь твой не таков, Чтоб погубить несправедливо те селенья, Чьи жители благое
  10. И сколько ж городов Мы погубили! Наш гнев их постигал иль в

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Муминун с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Муминун продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Муминун В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Муминун Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Муминун Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Муминун Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Муминун Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Муминун Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Муминун Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Муминун Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Аль-Муминун Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Муминун Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Муминун Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Муминун Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Муминун Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Муминун Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Муминун Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Муминун Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, April 30, 2026

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.