сура Аль-Муминун Аят 65 , русский перевод значения аята.
﴿لَا تَجْأَرُوا الْيَوْمَ ۖ إِنَّكُم مِّنَّا لَا تُنصَرُونَ﴾
[ المؤمنون: 65]
Сегодня вам вопить (не должно), - Поистине, вам помощи от Нас не получить:
Сура Аль-Муминун ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Мы им тогда говорим: "Не кричите и не просите о помощи; вы не избежите Нашего наказания. Ваши вопли и крики не помогут вам.
Перевод Эльмира Кулиева
Не вопите сегодня! Воистину, Мы не окажем вам помощи.
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Мои Знамения читались вам, Вы же от них отворотились,
- О вы, кто верует! Что ж вы, когда вам говорят: "За дело
- Но наш Господь был добр к нам, Избавив нас от наказания самумом.
- Кто кормит и поит меня,
- И (вспомните), как Муса Народу своему сказал: "Аллах, поистине, приказывает вам корову
- Аллаху крайне ненавистны те, Кто говорит о том, Чего не совершает.
- И не дано им будет завершить свои дела, И не вернуться им
- Но жители сказали им: "Всего лишь люди вы, подобные всем нам, И
- И Мы представим Ад В тот День Перед (прозревшими) глазами нечестивцев -
- В Садах услады
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Муминун с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Муминун продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Муминун В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

