сура Аль-Муминун Аят 65 , русский перевод значения аята.
﴿لَا تَجْأَرُوا الْيَوْمَ ۖ إِنَّكُم مِّنَّا لَا تُنصَرُونَ﴾
[ المؤمنون: 65]
Сегодня вам вопить (не должно), - Поистине, вам помощи от Нас не получить:
Сура Аль-Муминун ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Мы им тогда говорим: "Не кричите и не просите о помощи; вы не избежите Нашего наказания. Ваши вопли и крики не помогут вам.
Перевод Эльмира Кулиева
Не вопите сегодня! Воистину, Мы не окажем вам помощи.
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Ужель не знаешь ты, Что лишь Ему принадлежит господство Над небесами и
- Мы поспешим им дать и все другие блага? Да ведь они не
- Они с пути уж многих сбили. И злотворящим ничего не прибавляй, А
- Я накажу его суровым наказаньем Или зарежу, если он не принесет Серьезную
- Неужто только вам одним Господь сынов предоставляет, Себе же - дочерей из
- Поистине, лишь Мы даруем жизнь и смерть, И к Нам ведет последний
- А те, кто скверно досаждает Аллаху и посланнику Его, Аллахом преданы проклятью
- И ты увидишь страх неверных Пред тем, что уготовили они себе, Когда
- И пусть тебя не восхищает Ни их добро, ни дети их -
- В тот День (Великое) событие случится.
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Муминун с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Муминун продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Муминун В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

