сура Аль-Муминун Аят 65 , русский перевод значения аята.
﴿لَا تَجْأَرُوا الْيَوْمَ ۖ إِنَّكُم مِّنَّا لَا تُنصَرُونَ﴾
[ المؤمنون: 65]
Сегодня вам вопить (не должно), - Поистине, вам помощи от Нас не получить:
Сура Аль-Муминун ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Мы им тогда говорим: "Не кричите и не просите о помощи; вы не избежите Нашего наказания. Ваши вопли и крики не помогут вам.
Перевод Эльмира Кулиева
Не вопите сегодня! Воистину, Мы не окажем вам помощи.
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Кто ж после этого отворотится, Упорствующим грешником предстанет.
- Еще до них такой же участи подверглись люди Нуха За то, что
- И лишь к Владыке твоему В тот День - пригон.
- Известно Богу вероломство глаз И что сердца (людей) таят.
- И те, кто верует в Аллаха и посланников Его, - В Деснице
- Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?
- Сокроешь ты свои слова иль молвишь, Секреты всех сердец Он знает.
- Он - Тот, Кто посылает Своему слуге знаменья ясные, Чтобы из мрака
- Когда Йусуфу зрелый возраст подошел, Ему Мы даровали знание и мудрость, -
- И он сказал: "О мой Владыка! Я властен только над собой и
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Муминун с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Муминун продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Муминун В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

