сура Аль-Бурудж Аят 6 , русский перевод значения аята.
﴿إِذْ هُمْ عَلَيْهَا قُعُودٌ﴾
[ البروج: 6]
Вот они сели над пылающим Огнем -
Сура Аль-Бурудж ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
когда они сидели у огня, наблюдая, как мучаются верующие,
Перевод Эльмира Кулиева
Вот они уселись возле него,
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Скажи: "О люди Книги! Ничто (на сей земле) не станет вам опорой,
- Они же хитрость замышляют,
- Быть может, неспособность к разуменью Их побуждает ко сему? Иль, может быть,
- Тот День, Когда их хитрости им не помогут И никакой защиты им
- Господь мой! Выстрой меня так, Чтоб я исправно совершал молитву И чтобы
- Неужто не пришел вам сказ о тех, Которые до вас (грешили): О
- Хвала Аллаху, Кто небеса и землю создал, Устроил мрак и свет! И
- Истинно, Мы Мусу с Нашими знаменьями Послали к Фараону и его вельможам,
- Ужели тот, кому всем ликом Придется защищать себя От злейшей кары в
- И (погружение в) бесчувственную смерть, поистине, настанет, - А это то, чего
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Бурудж с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Бурудж продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Бурудж В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

