сура Аль-Бурудж Аят 6 , русский перевод значения аята.
﴿إِذْ هُمْ عَلَيْهَا قُعُودٌ﴾
[ البروج: 6]
Вот они сели над пылающим Огнем -
Сура Аль-Бурудж ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
когда они сидели у огня, наблюдая, как мучаются верующие,
Перевод Эльмира Кулиева
Вот они уселись возле него,
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Владыка мой! - (Иблис) сказал. - Дай мне отсрочку До Дня, когда
- Среди людей Писания есть те, Которым бы хотелось вас увлечь с пути,
- Да будет убиен он! Как он все устроил!
- Аллах, поистине, (державием Своим) (В порядке строгом) держит небеса и землю, Чтобы
- А те, кто не уверовал, Пусть гибнут! И обратятся тщЕтой их дела.
- Идет прямым путем лишь тот, Кого Аллах (Своим всеведеньем) направит. Кого ж
- И Мы сынов Исраиля спасли От унизительного наказанья -
- При виде их они обычно говорили: "Они, поистине, заблудшие в сем мире!"
- Такого грешного и лживого чела!
- И Мы отчета спросим с тех, Которым было послано (Писанье). Спросим и
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Бурудж с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Бурудж продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Бурудж В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

