Quran 6:1 Surah Anam ayat 1 Tafsir Ibn Katheer in English

  1. Al-Jalalayn
  2. Ibn Kathir
  3. Maarif Quran
  4. Ibn ‘Abbâs
Surah Anam ayat 1 Tafsir Ibn Kathir - English Translation of the Meanings , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah Anam aya 1 in arabic text(The Cattle).
  
   

﴿الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ وَجَعَلَ الظُّلُمَاتِ وَالنُّورَ ۖ ثُمَّ الَّذِينَ كَفَرُوا بِرَبِّهِمْ يَعْدِلُونَ﴾
[ الأنعام: 1]

English - Sahih International

6:1 [All] praise is [due] to Allah, who created the heavens and the earth and made the darkness and the light. Then those who disbelieve equate [others] with their Lord.

Surah Al-Anam in Arabic

Tafsir Surah Anam ayat 1

Al-Jalalayn Muntakhab Ibn Kathir
Maududi Maarif Quran tafsir Bangla
تفسير الآية Indonesia tafsir Urdu

Quran 6:1 Tafsir Al-Jalalayn


Praise which means to describe in beautiful terms be ever established to God is this meant to be informative so that one believes in it? Or is it meant as a eulogy or both? These are three possibilities the most likely of which is the last as the Shaykh Jalāl al-Dīn al-Mahallī states in his commentary on sūrat al-Kahf Q. 181; Who created the heavens and the earth — He singles out these two for mention because for the observer they constitute the most awesome visible creation; and He appointed He created darknesses and light that is every darkness zulma and every light the use of the plural only in the case of the former is because it darkness has many causes; and this is one of the proofs of His Oneness; then those who disbelieve despite the existence of this proof ascribe equals to their Lord they worship others equally.


Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim


Praise is to Allah Who created the heavens and the earth and introduced darkness and light- both physical and spiritual-. Yet the infidels equalize Him with creatures of their fancy and incorporate them with Him as a corporate deity

Quran 6:1 Tafsir Ibn Kathir


Which was revealed in Makkah The Virtue of Surat Al-An`am and When it Was Revealed Al-`Awfi, `Ikrimah and `Ata' said that Ibn `Abbas said, "Surat Al-An`am was revealed in Makkah" At-Tabarani recorded that Ibn `Abbas said, "All of Surat Al-An`am was revealed in Makkah at night, accompanied by seventy thousand angels, raising their voices in glorification of Allah" As-Suddi said that Murrah said that `Abdullah said, "Surat Al-An`am was revealed in the company of seventy thousand angels." بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـنِ الرَّحِيمِ In the Name of Allah, the Most Gracious, the Most Merciful. All Praise is Due to Allah for His Glorious Ability and Great Power Allah praises and glorifies His Most Honorable Self for creating the heavens and earth, as a dwelling for His servants, and for making the darkness and the light to benefit them in the night and the day.
In this Ayah, Allah describes darkness in the plural, Zulumat where Zulmah is singular for darkness, while describing the light in the singular, An-Nur, because An-Nur is more honored.
In other Ayat, Allah said, ظِلَـلُهُ عَنِ الْيَمِينِ ( To the right and to the lefts. ) 16:48 Near the end of this Surah ( chapter 6 ), Allah also said; وَأَنَّ هَـذَا صِرَطِي مُسْتَقِيمًا فَاتَّبِعُوهُ وَلاَ تَتَّبِعُواْ السُّبُلَ فَتَفَرَّقَ بِكُمْ عَن سَبِيلِهِ ( And verily, this is my straight path, so follow it, and follow no (other ) ways, for they will separate you away from His way.) 6:153 Allah said next, ثْمَّ الَّذِينَ كَفَرُواْ بِرَبِّهِمْ يَعْدِلُونَ ( Yet those who disbelieve hold others as equal with their Lord. ) meaning, in spite of all this, some of Allah's servants disbelieve in Him and hold others as partners and rivals with Him.
Some of Allah's servants claimed a wife and a son for Allah, hallowed be He far above what they attribute to Him.
Allah's statement, هُوَ الَّذِى خَلَقَكُمْ مِّن طِينٍ ( He it is Who has created you from clay, ) refers to the father of mankind, Adam, from whom mankind originated, multiplied in numbers and spread about, east and west.
Allah said, ثُمَّ قَضَى أَجَلاً وَأَجَلٌ مُّسمًّى عِندَهُ ( Then has decreed a stated term.
And there is with Him another determined term... )
His saying; ثُمَّ قَضَى أَجَلاً ( Then has decreed a stated term, ) refers to death, while, وَأَجَلٌ مُّسمًّى عِندَهُ ( And there is with Him another determined term... ) refers to the Hereafter, according to Sa`id bin Jubayr who reported this from Ibn `Abbas.
Similar statements were narrated from Mujahid, `Ikrimah, Sa`id bin Jubayr, Al-Hasan, Qatadah, Ad-Dahhak, Zayd bin Aslam, `Atiyyah, As-Suddi, Muqatil bin Hayyan and others.
Ibn `Abbas and Mujahid said that, ثُمَّ قَضَى أَجَلاً ( And then has decreed a stated term, ) is the term of this earthly life, while, وَأَجَلٌ مُّسمًّى عِندَهُ ( And there is with Him another determined term ) refers to man's extent of life until he dies as mentioned in Allah's statement; وَهُوَ الَّذِى يَتَوَفَّـكُم بِالَّيْلِ وَيَعْلَمُ مَا جَرَحْتُم بِالنَّهَارِ ( It is He, Who takes your souls by night (when you are asleep ), and has knowledge of all that you have done by day, then He raises ( wakes ) you up again that a term appointed ( life ) be fulfilled.) 6:60 The meaning of Allah's statement, عِندَهُ ( With Him ) is that none but Him knows when it will occur.
Allah said in other Ayat, إِنَّمَا عِلْمُهَا عِنْدَ رَبِّي لاَ يُجَلِّيهَا لِوَقْتِهَآ إِلاَّ هُوَ ( The knowledge thereof is with my Lord.
None can reveal its time but He. )
7:187, and, يَسْأَلُونَكَ عَنِ السَّاعَةِ أَيَّانَ مُرْسَـهَا - فِيمَ أَنتَ مِن ذِكْرَاهَا - إِلَى رَبِّكَ مُنتَهَـهَآ ( They ask you about the Hour -- when will be its appointed time You have no knowledge to say anything about it.
To your Lord belongs (the knowledge of )
the term thereof.) 79:42-44 Allah said, ثُمَّ أَنتُمْ تَمْتَرُونَ ( Yet you doubt. ) the coming of the ( last ) Hour, according to As-Suddi.
Allah said next, وَهُوَ اللَّهُ فِى السَّمَـوَتِ وَفِى الاٌّرْضِ يَعْلَمُ سِرَّكُمْ وَجَهْرَكُمْ وَيَعْلَمُ مَا تَكْسِبُونَ ( And He is Allah in the heavens and the earth, He knows what you conceal and what you reveal, and He knows what you earn. ) Meaning, it is He Who is called Allah, throughout the heavens and the earth, that is, it is He who is worshipped, singled out, whose divinity is believed in by the inhabitants of the heavens and the earth.
They call Him Allah, and they supplicate to Him in fear and hope, except those who disbelieve among the Jinns and mankind.
In another Ayah, Allah said; وَهُوَ الَّذِى فِى السَّمآءِ إِلَـهٌ وَفِى الاٌّرْضِ إِلَـهٌ ( It is He Who is God in the heavens and the earth. )43:84 meaning, He is the God of those in heaven and those on earth, and He knows all affairs, public and secret. وَيَعْلَمُ مَا تَكْسِبُونَ ( And He knows what you earn ) all the good and bad deeds that you perform.

Tafseer Tafheem-ul-Quran Syed Abu-al-A'la Maududi

(6:1) All praise is for Allah alone, Who created the heavens and the earth, and brought into being light and darkness, and yet those who have rejected the call of the Truth ascribe others to be equals to their Lord. *1

[All] praise is [due] to Allah, who meaning

*1).
Remember that, although polytheists, the Arabs to whom these verses are addressed did acknowledge God as the Creator of the heavens and the earth, Who causes day to alternate with night, and Who has brought into existence the sun and the moon.
None of them attributed any of these acts to either al-LAt, al-Hubal, al-'UzzA or any other deities.
Why, then,'should they prostrate themselves before others beside the Creator? Why should they offer their prayers and supplicatiom to any but God? ( See Towards Understanding the Qur'an, vol.
I, Surah 1, n.2, and Surah 2, n.163 )
The actual word that has been used in the original text for 'darkness' is in the plural.
The contrast with the singular 'light' is significant: whereas light is one, there can be innumerable degrees of darkness, which is the absence of light.

 

Tafsir Maarif-ul-Quran Mufti Muhammad Shafi


Which was revealed in Makkah The Virtue of Surat Al-An`am and When it Was Revealed Al-`Awfi, `Ikrimah and `Ata' said that Ibn `Abbas said, "Surat Al-An`am was revealed in Makkah" At-Tabarani recorded that Ibn `Abbas said, "All of Surat Al-An`am was revealed in Makkah at night, accompanied by seventy thousand angels, raising their voices in glorification of Allah" As-Suddi said that Murrah said that `Abdullah said, "Surat Al-An`am was revealed in the company of seventy thousand angels." بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـنِ الرَّحِيمِ In the Name of Allah, the Most Gracious, the Most Merciful. All Praise is Due to Allah for His Glorious Ability and Great Power Allah praises and glorifies His Most Honorable Self for creating the heavens and earth, as a dwelling for His servants, and for making the darkness and the light to benefit them in the night and the day.
In this Ayah, Allah describes darkness in the plural, Zulumat where Zulmah is singular for darkness, while describing the light in the singular, An-Nur, because An-Nur is more honored.
In other Ayat, Allah said, ظِلَـلُهُ عَنِ الْيَمِينِ ( To the right and to the lefts. ) 16:48 Near the end of this Surah ( chapter 6 ), Allah also said; وَأَنَّ هَـذَا صِرَطِي مُسْتَقِيمًا فَاتَّبِعُوهُ وَلاَ تَتَّبِعُواْ السُّبُلَ فَتَفَرَّقَ بِكُمْ عَن سَبِيلِهِ ( And verily, this is my straight path, so follow it, and follow no (other ) ways, for they will separate you away from His way.) 6:153 Allah said next, ثْمَّ الَّذِينَ كَفَرُواْ بِرَبِّهِمْ يَعْدِلُونَ ( Yet those who disbelieve hold others as equal with their Lord. ) meaning, in spite of all this, some of Allah's servants disbelieve in Him and hold others as partners and rivals with Him.
Some of Allah's servants claimed a wife and a son for Allah, hallowed be He far above what they attribute to Him.
Allah's statement, هُوَ الَّذِى خَلَقَكُمْ مِّن طِينٍ ( He it is Who has created you from clay, ) refers to the father of mankind, Adam, from whom mankind originated, multiplied in numbers and spread about, east and west.
Allah said, ثُمَّ قَضَى أَجَلاً وَأَجَلٌ مُّسمًّى عِندَهُ ( Then has decreed a stated term.
And there is with Him another determined term... )
His saying; ثُمَّ قَضَى أَجَلاً ( Then has decreed a stated term, ) refers to death, while, وَأَجَلٌ مُّسمًّى عِندَهُ ( And there is with Him another determined term... ) refers to the Hereafter, according to Sa`id bin Jubayr who reported this from Ibn `Abbas.
Similar statements were narrated from Mujahid, `Ikrimah, Sa`id bin Jubayr, Al-Hasan, Qatadah, Ad-Dahhak, Zayd bin Aslam, `Atiyyah, As-Suddi, Muqatil bin Hayyan and others.
Ibn `Abbas and Mujahid said that, ثُمَّ قَضَى أَجَلاً ( And then has decreed a stated term, ) is the term of this earthly life, while, وَأَجَلٌ مُّسمًّى عِندَهُ ( And there is with Him another determined term ) refers to man's extent of life until he dies as mentioned in Allah's statement; وَهُوَ الَّذِى يَتَوَفَّـكُم بِالَّيْلِ وَيَعْلَمُ مَا جَرَحْتُم بِالنَّهَارِ ( It is He, Who takes your souls by night (when you are asleep ), and has knowledge of all that you have done by day, then He raises ( wakes ) you up again that a term appointed ( life ) be fulfilled.) 6:60 The meaning of Allah's statement, عِندَهُ ( With Him ) is that none but Him knows when it will occur.
Allah said in other Ayat, إِنَّمَا عِلْمُهَا عِنْدَ رَبِّي لاَ يُجَلِّيهَا لِوَقْتِهَآ إِلاَّ هُوَ ( The knowledge thereof is with my Lord.
None can reveal its time but He. )
7:187, and, يَسْأَلُونَكَ عَنِ السَّاعَةِ أَيَّانَ مُرْسَـهَا - فِيمَ أَنتَ مِن ذِكْرَاهَا - إِلَى رَبِّكَ مُنتَهَـهَآ ( They ask you about the Hour -- when will be its appointed time You have no knowledge to say anything about it.
To your Lord belongs (the knowledge of )
the term thereof.) 79:42-44 Allah said, ثُمَّ أَنتُمْ تَمْتَرُونَ ( Yet you doubt. ) the coming of the ( last ) Hour, according to As-Suddi.
Allah said next, وَهُوَ اللَّهُ فِى السَّمَـوَتِ وَفِى الاٌّرْضِ يَعْلَمُ سِرَّكُمْ وَجَهْرَكُمْ وَيَعْلَمُ مَا تَكْسِبُونَ ( And He is Allah in the heavens and the earth, He knows what you conceal and what you reveal, and He knows what you earn. ) Meaning, it is He Who is called Allah, throughout the heavens and the earth, that is, it is He who is worshipped, singled out, whose divinity is believed in by the inhabitants of the heavens and the earth.
They call Him Allah, and they supplicate to Him in fear and hope, except those who disbelieve among the Jinns and mankind.
In another Ayah, Allah said; وَهُوَ الَّذِى فِى السَّمآءِ إِلَـهٌ وَفِى الاٌّرْضِ إِلَـهٌ ( It is He Who is God in the heavens and the earth. )43:84 meaning, He is the God of those in heaven and those on earth, and He knows all affairs, public and secret. وَيَعْلَمُ مَا تَكْسِبُونَ ( And He knows what you earn ) all the good and bad deeds that you perform.

Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs


And on his authority from Ibn ’Abbas, regarding Allah’s saying ( Praise be to Allah ) he said: ’( Praise be to Allah ) Allah says: gratitude and godhood are Allah’s, ( Who hath created the heavens ) in two days: Sunday and Monday ( and the earth ) in two days: Tuesday and Wednesday, ( and has appointed darkness and light ) He created faith and disbelief or night and day. ( Yet those who disbelieve ) the unbelievers of Mecca ( ascribe rivals ) idols ( unto their Lord ).


Muhammad Taqiud-Din alHilali

All praises and thanks be to Allah, Who (Alone) created the heavens and the earth, and originated the darkness and the light, yet those who disbelieve hold others as equal with their Lord.

Page 128 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

Ayats from Quran in English


Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Anam with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
surah Anam Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Anam Bandar Balila
Bandar Balila
surah Anam Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Anam Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Anam Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Anam Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Anam Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Anam Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Anam Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Anam Fares Abbad
Fares Abbad
surah Anam Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Anam Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Anam Al Hosary
Al Hosary
surah Anam Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Anam Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, December 18, 2024

Please remember us in your sincere prayers