Quran 61:10 Surah Saff ayat 10 Tafsir Ibn Katheer in English

  1. Al-Jalalayn
  2. Ibn Kathir
  3. Maarif Quran
  4. Ibn ‘Abbâs
Surah Saff ayat 10 Tafsir Ibn Kathir - English Translation of the Meanings , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah Saff aya 10 in arabic text(The Ranks).
  
   

﴿يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا هَلْ أَدُلُّكُمْ عَلَىٰ تِجَارَةٍ تُنجِيكُم مِّنْ عَذَابٍ أَلِيمٍ﴾
[ الصف: 10]

English - Sahih International

61:10 O you who have believed, shall I guide you to a transaction that will save you from a painful punishment?

Surah As-Saff in Arabic

Tafsir Surah Saff ayat 10

Al-Jalalayn Muntakhab Ibn Kathir
Maududi Maarif Quran tafsir Bangla
تفسير الآية Indonesia tafsir Urdu

Quran 61:10 Tafsir Al-Jalalayn


O you who believe shall I show you a commerce that will deliver you read tunjīkum or tunajjīkum from a painful chastisement? It is as if they had replied ‘Yes’ so that He then says


Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim


O you who believe with hearts reflecting the image of religious and spiritual virtues: Shall I tell you of a trade to resort to besides your trade which you practice as a means of livelihood, a trade that will help you escape a condign punishment

Quran 61:10 Tafsir Ibn Kathir


The Trade that saves One from the Painful Torment We mentioned a Hadith from `Abdullah bin Salam in that the Companions wanted to ask the Prophet of Allah about the best actions with Allah the Exalted and Most Honored, so they could practice them.
Allah the Exalted sent down this Surah, including this Ayah, يأَيُّهَا الَّذِينَ ءَامَنُواْ هَلْ أَدُلُّكمْ عَلَى تِجَـرَةٍ تُنجِيكُم مِّنْ عَذَابٍ أَلِيمٍ ( O you who believe! Shall I guide you to a trade that will save you from a painful torment ) Allah then explained this great trade that will never fail, the trade that will earn one what he wishes and saves him from what he dislikes.
Allah the Exalted said, تُؤْمِنُونَ بِاللَّهِ وَرَسُولِهِ وَتُجَـهِدُونَ فِى سَبِيلِ اللَّهِ بِأَمْوَلِكُمْ وَأَنفُسِكُمْ ذَلِكُمْ خَيْرٌ لَّكُمْ إِن كُنتُمْ تَعْلَمُونَ ( That you believe in Allah and His Messenger, and that you strive hard and fight in the cause of Allah with your wealth and your lives, that will be better for you, if you but know! ) this is better than the trade of this life and striving hard for it and amassing it.
Allah the Exalted said, يَغْفِرْ لَكُمْ ذُنُوبَكُمْ ( He will forgive you your sins, ) meaning, `if you fulfill what I commanded you and guided you to, then I will forgive your sins and admit you into the Gardens of Paradise.
In them, you will have exalted residences and high postitions.' This is why Allah the Exalted said, وَيُدْخِلْكُمْ جَنَّـتٍ تَجْرِى مِن تَحْتِهَا الاٌّنْهَـرُ وَمَسَـكِنَ طَيِّبَةً فِى جَنَّـتِ عَدْنٍ ذَلِكَ الْفَوْزُ الْعَظِيمُ ( and admit you into Gardens under which rivers flow, and pleasant dwellings in `Adn (Eternal ) Paradise; that is indeed the great success.) Allah said, وَأُخْرَى تُحِبُّونَهَا ( And also another (blessing ) which you love,) meaning, `I will grant you more favors that you like,' نَصْرٌ مِّن اللَّهِ وَفَتْحٌ قَرِيبٌ ( help from Allah and a near victory. ) meaning, if you fight in Allah's cause and support His religion, He will grant you victory.
Allah the Exalted said, يأَيُّهَا الَّذِينَ ءَامَنُواْ إِن تَنصُرُواْ اللَّهَ يَنصُرْكُمْ وَيُثَبِّتْ أَقْدَامَكُمْ ( O you who believe! If you help (in the cause of ) Allah, He will help you, and make your foothold firm.) ( 47:7 ), and, وَلَيَنصُرَنَّ اللَّهُ مَن يَنصُرُهُ إِنَّ اللَّهَ لَقَوِىٌّ عَزِيزٌ ( Verily, Allah will help those who help His (cause ).
Truly, Allah is All Strong, All-Wise.) ( 22:40 ) Allah's statement, وَفَتْحٌ قَرِيبٌ ( and a near victory. ) means, it will come sooner, and this is the increased favor that is earned in this life and continues, becoming the delight of the Hereafter.
It is for those who obey Allah and His Messenger and support Allah and His religion.
Allah said; وَبَشِّرِ الْمُؤْمِنِينَ ( And give glad tidings to the believers. )

Tafseer Tafheem-ul-Quran Syed Abu-al-A'la Maududi

(61:10) O you who have believed, shall I tell you of a bargain' *14 that will save you from a painful torment?

O you who have believed, shall I meaning

*14) A bargain is something in which a person employs his wealth, time, labour and talent in order to earn a profit.
In the same sense the Faith and Jihad in the cause of AIIah have ban called a bargain, as if to say: If you exert alI your powers and expend all your resources in the way of Allah, you will get the profits that are being mentioned in the following verses.
This same theme has been expressed in At-Taubah: III in another way.
( See E.N.
106 of At-Taubah )
.

 

Tafsir Maarif-ul-Quran Mufti Muhammad Shafi


The Trade that saves One from the Painful Torment We mentioned a Hadith from `Abdullah bin Salam in that the Companions wanted to ask the Prophet of Allah about the best actions with Allah the Exalted and Most Honored, so they could practice them.
Allah the Exalted sent down this Surah, including this Ayah, يأَيُّهَا الَّذِينَ ءَامَنُواْ هَلْ أَدُلُّكمْ عَلَى تِجَـرَةٍ تُنجِيكُم مِّنْ عَذَابٍ أَلِيمٍ ( O you who believe! Shall I guide you to a trade that will save you from a painful torment ) Allah then explained this great trade that will never fail, the trade that will earn one what he wishes and saves him from what he dislikes.
Allah the Exalted said, تُؤْمِنُونَ بِاللَّهِ وَرَسُولِهِ وَتُجَـهِدُونَ فِى سَبِيلِ اللَّهِ بِأَمْوَلِكُمْ وَأَنفُسِكُمْ ذَلِكُمْ خَيْرٌ لَّكُمْ إِن كُنتُمْ تَعْلَمُونَ ( That you believe in Allah and His Messenger, and that you strive hard and fight in the cause of Allah with your wealth and your lives, that will be better for you, if you but know! ) this is better than the trade of this life and striving hard for it and amassing it.
Allah the Exalted said, يَغْفِرْ لَكُمْ ذُنُوبَكُمْ ( He will forgive you your sins, ) meaning, `if you fulfill what I commanded you and guided you to, then I will forgive your sins and admit you into the Gardens of Paradise.
In them, you will have exalted residences and high postitions.' This is why Allah the Exalted said, وَيُدْخِلْكُمْ جَنَّـتٍ تَجْرِى مِن تَحْتِهَا الاٌّنْهَـرُ وَمَسَـكِنَ طَيِّبَةً فِى جَنَّـتِ عَدْنٍ ذَلِكَ الْفَوْزُ الْعَظِيمُ ( and admit you into Gardens under which rivers flow, and pleasant dwellings in `Adn (Eternal ) Paradise; that is indeed the great success.) Allah said, وَأُخْرَى تُحِبُّونَهَا ( And also another (blessing ) which you love,) meaning, `I will grant you more favors that you like,' نَصْرٌ مِّن اللَّهِ وَفَتْحٌ قَرِيبٌ ( help from Allah and a near victory. ) meaning, if you fight in Allah's cause and support His religion, He will grant you victory.
Allah the Exalted said, يأَيُّهَا الَّذِينَ ءَامَنُواْ إِن تَنصُرُواْ اللَّهَ يَنصُرْكُمْ وَيُثَبِّتْ أَقْدَامَكُمْ ( O you who believe! If you help (in the cause of ) Allah, He will help you, and make your foothold firm.) ( 47:7 ), and, وَلَيَنصُرَنَّ اللَّهُ مَن يَنصُرُهُ إِنَّ اللَّهَ لَقَوِىٌّ عَزِيزٌ ( Verily, Allah will help those who help His (cause ).
Truly, Allah is All Strong, All-Wise.) ( 22:40 ) Allah's statement, وَفَتْحٌ قَرِيبٌ ( and a near victory. ) means, it will come sooner, and this is the increased favor that is earned in this life and continues, becoming the delight of the Hereafter.
It is for those who obey Allah and His Messenger and support Allah and His religion.
Allah said; وَبَشِّرِ الْمُؤْمِنِينَ ( And give glad tidings to the believers. )

Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs


( O ye who believe! ) And He explained who they are at the beginning of the surah ( Shall I show you a commerce that will save you from a painful doom ) in the Hereafter?


Muhammad Taqiud-Din alHilali

O You who believe! Shall I guide you to a commerce that will save you from a painful torment.

Page 552 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

Ayats from Quran in English


Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Saff with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Saff mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Saff Complete with high quality
surah Saff Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Saff Bandar Balila
Bandar Balila
surah Saff Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Saff Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Saff Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Saff Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Saff Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Saff Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Saff Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Saff Fares Abbad
Fares Abbad
surah Saff Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Saff Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Saff Al Hosary
Al Hosary
surah Saff Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Saff Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, December 18, 2024

Please remember us in your sincere prayers