Quran 87:10 Surah Al Ala ayat 10 Tafsir Ibn Katheer in English

  1. Al-Jalalayn
  2. Ibn Kathir
  3. Maarif Quran
  4. Ibn ‘Abbâs
Surah Al Ala ayat 10 Tafsir Ibn Kathir - English Translation of the Meanings , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah Al Ala aya 10 in arabic text(The Most High).
  
   

﴿سَيَذَّكَّرُ مَن يَخْشَىٰ﴾
[ الأعلى: 10]

English - Sahih International

87:10 He who fears [Allah] will be reminded.

Surah Al-Ala in Arabic

Tafsir Surah Al Ala ayat 10

Al-Jalalayn Muntakhab Ibn Kathir
Maududi Maarif Quran tafsir Bangla
تفسير الآية Indonesia tafsir Urdu

Quran 87:10 Tafsir Al-Jalalayn


He who fears God exalted be He will be reminded by it as in the verse So admonish by the Qur’ān him who fears My threat Q. 5045;


Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim


The responsive will be he who reveres Allah with bosom filled with reverential awe

Tafseer Tafheem-ul-Quran Syed Abu-al-A'la Maududi

(87:10) He who fears (Allah) shall heed it, *11

He who fears [Allah] will be reminded. meaning

*11) That is, only the one who has fear of God and of evil consequences, will consider whether or not he is following a wrong way, and he only will heed the admonition of the Servant of Allah who is distinguishing guidance from misguidance for him and guiding him to true successes and piety.

 

Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs


( He will heed ) he will take admonition by means of the Qur’an and through Allah ( who feareth ) Allah, i.e. the Muslim,


Muhammad Taqiud-Din alHilali

The reminder will be received by him who fears (Allah),

Page 591 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

Ayats from Quran in English


Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Al Ala with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Al Ala mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Ala Complete with high quality
surah Al Ala Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Al Ala Bandar Balila
Bandar Balila
surah Al Ala Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Al Ala Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Al Ala Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Al Ala Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Al Ala Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Al Ala Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Al Ala Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Al Ala Fares Abbad
Fares Abbad
surah Al Ala Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Al Ala Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Al Ala Al Hosary
Al Hosary
surah Al Ala Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Al Ala Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, May 27, 2025

Please remember us in your sincere prayers