Quran 5:111 Surah Maidah ayat 111 Tafsir Ibn Katheer in English
﴿وَإِذْ أَوْحَيْتُ إِلَى الْحَوَارِيِّينَ أَنْ آمِنُوا بِي وَبِرَسُولِي قَالُوا آمَنَّا وَاشْهَدْ بِأَنَّنَا مُسْلِمُونَ﴾
[ المائدة: 111]
5:111 And [remember] when I inspired to the disciples, "Believe in Me and in My messenger Jesus." They said, "We have believed, so bear witness that indeed we are Muslims [in submission to Allah]."
Surah Al-Maidah in ArabicTafsir Surah Maidah ayat 111
| Al-Jalalayn | Muntakhab | Ibn Kathir |
| Maududi | Maarif Quran | tafsir Bangla |
| تفسير الآية | Indonesia | tafsir Urdu |
Quran 5:111 Tafsir Al-Jalalayn
And when I revealed to the disciples when I commanded them by the tongue of Jesus “Believe in Me and in My Messenger” Jesus; they said “We believe in both; bear witness that we have submitted”.’
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
And do you remember how I inspired thought and feelings into the disciples and actuated them with the feeling of conforming their will to My will and of acknowledging your Prophethood and how they responded favourably and said: We do conform our will to Allah’s will and said to you: bear witness O ‘Isa that we are now Muslims and we conform to Allah’s system of faith and worship
Quran 5:111 Tafsir Ibn Kathir
( Remember ) when Allah will say ( on the Day of Resurrection ): "O 'Isa, son of Maryam! Remember My favor to you and to your mother when I supported you with Ruh - il-Qudus [ Jibril ] so that you spoke to the people in the cradle and in maturity; and when I taught you the Book, the Hikmah, the Tawrah and the Injil; and when you made out of the clay, as it were, the figure of a bird, by My permission, and you breathed into it, and it became a bird by My permission, and you healed those born blind, and the lepers by My permission, and when you brought forth the dead by My permission; and when I restrained the Children of Israel from you since you came unto them with clear proofs, and the disbelievers among them said: 'This is nothing but evident magic.' ( 110 )"And when I Awhaytu [ put in the hearts of ] Al-Hawariyyin to believe in Me and My Messenger, they said: 'We believe.
And bear witness that we are Muslims.' ( 111 )
Reminding 'Isa of the Favors that Allah Granted him
Allah mentions how He blessed His servant and Messenger, 'Isa, son of Maryam, and the miracles and extraordinary acts He granted him.
Allah said,
اذْكُرْ نِعْمَتِي عَلَيْكَ
( Remember My favor to you ) when I created you from your mother, without male intervention, and made you a sign and clear proof of My perfect power over all things.
وَعَلَىٰ وَالِدَتِكَ
( And to your mother ) when I made you testify to her chastity and you thus absolved her from the sin that the unjust, ignorant liars accused her of,
إِذْ أَيَّدتُّكَ بِرُوحِ الْقُدُسِ
( when I supported you with Ruh-il-Qudus ) the angel Jibril, and made you a Prophet, calling to Allah in the cradle and manhood.
I made you speak in the cradle, and you testified that your mother was free from any immoral behavior, and you proclaimed that you worship Me.
You also conveyed the news of My Message and invited them to worship Me.
تُكَلِّمُ النَّاسَ فِي الْمَهْدِ وَكَهْلًا
( so that you spoke to the people in the cradle and in maturity; ) Meaning you called the people to Allah in childhood and in maturity.
And the word Tukallim means invited, because his speaking to people while a child is nothing strange by itself.
Allah's statement,
وَإِذْ عَلَّمْتُكَ الْكِتَابَ وَالْحِكْمَةَ
( And when I taught you the Book and the Hikmah, ) the power of writing and understanding,
وَالتَّوْرَاةَ
( and the Tawrah, ) which was revealed to Musa, son of 'Imran, who spoke to Allah directly.
Allah's statement,
وَإِذْ تَخْلُقُ مِنَ الطِّينِ كَهَيْئَةِ الطَّيْرِ بِإِذْنِي
( and when you made out of the clay, as it were, the figure of a bird, by My permission, ) means: 'you shaped it in the figure of a bird by My permission, and it became a bird with My permission, after you blew into it'.
Then, it became a flying bird with a soul by Allah's permission.
Allah said;
وَتُبْرِئُ الْأَكْمَهَ وَالْأَبْرَصَ بِإِذْنِي
( and you healed those born blind, and the lepers by My permission, ) This was explained before in Surah Āl-'Imrān ( chapter 3 ) and we do not need to repeat it here.
Allah's statement,
وَإِذْ تُخْرِجُ الْمَوْتَىٰ بِإِذْنِي
( And when you brought forth the dead by My permission, ) meaning, you called them and they rose from their graves by Allah's leave, power, lntent and will.
Allah said next,
وَإِذْ كَفَفْتُ بَنِي إِسْرَائِيلَ عَنكَ إِذْ جِئْتَهُم بِالْبَيِّنَاتِ فَقَالَ الَّذِينَ كَفَرُوا مِنْهُمْ إِنْ هَٰذَا إِلَّا سِحْرٌ مُّبِينٌ
( and when I restrained the Children of Israel from you since you came unto them with clear proofs, and the disbelievers among them said: "This is nothing but evident magic." )
Meaning: 'remember My favor, when I stopped the Children of Israel from harming you, when you brought them the clear proofs and evidence, testifying to your prophethood and Message from Me to them.
They rejected you and accused you of being a magician and tried to kill you by crucifixion, but I saved you, raised you to Me, purified you from their vulgarity and protected you from their harm.'
The wording of this Ayah indicates that 'Isa will be reminded of these favors on the Day of Resurrection.
Allah used the past tense in these Ayat indicating that it is a forgone matter that will certainly occur.
This Ayah also contains some of the secrets of the Unseen that Allah revealed to His Messenger Muhammad ﷺ.
Allah said,
وَإِذْ أَوْحَيْتُ إِلَى الْحَوَارِيِّينَ أَنْ آمِنُوا بِي وَبِرَسُولِي
( And when I (Allah ) Awhaytu Al-Hawariyyin to believe in Me and My Messenger.)
This is also a reminder of Allah's favor on 'Isa, by making discples and companions for him.
It is also said that Awhaytu in the Ayah means, 'inspired', just as in another Ayah, Allah said;
وَأَوْحَيْنَا إِلَىٰ أُمِّ مُوسَىٰ أَنْ أَرْضِعِيهِ
( And We inspired the mother of Musa (saying ): Suckle him...)[ 28:7 ] Allah said in other Ayat,
وَأَوْحَىٰ رَبُّكَ إِلَى النَّحْلِ أَنِ اتَّخِذِي مِنَ الْجِبَالِ بُيُوتًا وَمِنَ الشَّجَرِ وَمِمَّا يَعْرِشُونَ - ثُمَّ كُلِي مِن كُلِّ الثَّمَرَاتِ فَاسْلُكِي سُبُلَ رَبِّكِ ذُلُلًا
( And your Lord Awha (inspired ) the bee, saying: "Take habitations in the mountains and in the trees and in what they erect.
Then, eat of all fruits, and follow the ways of your Lord made easy ( for you ).")[ 16:68-69 ]
Al-Hasan Al-Basri commented about the Hawariyyun, "Allah inspired them", while As-Suddi said, "He put in their hearts," and the Hawariyyun said,
آمَنَّا وَاشْهَدْ بِأَنَّنَا مُسْلِمُونَ
( We believe.
And bear witness that we are Muslims. )
Tafseer Tafheem-ul-Quran Syed Abu-al-A'la Maududi
(5:111) And recall when I revealed to the disciples to believe in Me and in My Mes-senger, they said: "We do believe, and we bear witness that we indeed are the ones who submit to Allah" *127
And [remember] when I inspired to the meaning
*127).
Jesus is being told that the faith of the disciples in him was also the result of God's grace and succour, for he, himself, did not have the power to produce even one man of faith in that land of disbelief.
It is also made clear that the true religion of the disciples of Jesus was Islam.
Tafsir Maarif-ul-Quran Mufti Muhammad Shafi
( Remember ) when Allah will say ( on the Day of Resurrection ): "O 'Isa, son of Maryam! Remember My favor to you and to your mother when I supported you with Ruh - il-Qudus [ Jibril ] so that you spoke to the people in the cradle and in maturity; and when I taught you the Book, the Hikmah, the Tawrah and the Injil; and when you made out of the clay, as it were, the figure of a bird, by My permission, and you breathed into it, and it became a bird by My permission, and you healed those born blind, and the lepers by My permission, and when you brought forth the dead by My permission; and when I restrained the Children of Israel from you since you came unto them with clear proofs, and the disbelievers among them said: 'This is nothing but evident magic.' ( 110 )"And when I Awhaytu [ put in the hearts of ] Al-Hawariyyin to believe in Me and My Messenger, they said: 'We believe.
And bear witness that we are Muslims.' ( 111 )
Reminding 'Isa of the Favors that Allah Granted him
Allah mentions how He blessed His servant and Messenger, 'Isa, son of Maryam, and the miracles and extraordinary acts He granted him.
Allah said,
اذْكُرْ نِعْمَتِي عَلَيْكَ
( Remember My favor to you ) when I created you from your mother, without male intervention, and made you a sign and clear proof of My perfect power over all things.
وَعَلَىٰ وَالِدَتِكَ
( And to your mother ) when I made you testify to her chastity and you thus absolved her from the sin that the unjust, ignorant liars accused her of,
إِذْ أَيَّدتُّكَ بِرُوحِ الْقُدُسِ
( when I supported you with Ruh-il-Qudus ) the angel Jibril, and made you a Prophet, calling to Allah in the cradle and manhood.
I made you speak in the cradle, and you testified that your mother was free from any immoral behavior, and you proclaimed that you worship Me.
You also conveyed the news of My Message and invited them to worship Me.
تُكَلِّمُ النَّاسَ فِي الْمَهْدِ وَكَهْلًا
( so that you spoke to the people in the cradle and in maturity; ) Meaning you called the people to Allah in childhood and in maturity.
And the word Tukallim means invited, because his speaking to people while a child is nothing strange by itself.
Allah's statement,
وَإِذْ عَلَّمْتُكَ الْكِتَابَ وَالْحِكْمَةَ
( And when I taught you the Book and the Hikmah, ) the power of writing and understanding,
وَالتَّوْرَاةَ
( and the Tawrah, ) which was revealed to Musa, son of 'Imran, who spoke to Allah directly.
Allah's statement,
وَإِذْ تَخْلُقُ مِنَ الطِّينِ كَهَيْئَةِ الطَّيْرِ بِإِذْنِي
( and when you made out of the clay, as it were, the figure of a bird, by My permission, ) means: 'you shaped it in the figure of a bird by My permission, and it became a bird with My permission, after you blew into it'.
Then, it became a flying bird with a soul by Allah's permission.
Allah said;
وَتُبْرِئُ الْأَكْمَهَ وَالْأَبْرَصَ بِإِذْنِي
( and you healed those born blind, and the lepers by My permission, ) This was explained before in Surah Āl-'Imrān ( chapter 3 ) and we do not need to repeat it here.
Allah's statement,
وَإِذْ تُخْرِجُ الْمَوْتَىٰ بِإِذْنِي
( And when you brought forth the dead by My permission, ) meaning, you called them and they rose from their graves by Allah's leave, power, lntent and will.
Allah said next,
وَإِذْ كَفَفْتُ بَنِي إِسْرَائِيلَ عَنكَ إِذْ جِئْتَهُم بِالْبَيِّنَاتِ فَقَالَ الَّذِينَ كَفَرُوا مِنْهُمْ إِنْ هَٰذَا إِلَّا سِحْرٌ مُّبِينٌ
( and when I restrained the Children of Israel from you since you came unto them with clear proofs, and the disbelievers among them said: "This is nothing but evident magic." )
Meaning: 'remember My favor, when I stopped the Children of Israel from harming you, when you brought them the clear proofs and evidence, testifying to your prophethood and Message from Me to them.
They rejected you and accused you of being a magician and tried to kill you by crucifixion, but I saved you, raised you to Me, purified you from their vulgarity and protected you from their harm.'
The wording of this Ayah indicates that 'Isa will be reminded of these favors on the Day of Resurrection.
Allah used the past tense in these Ayat indicating that it is a forgone matter that will certainly occur.
This Ayah also contains some of the secrets of the Unseen that Allah revealed to His Messenger Muhammad ﷺ.
Allah said,
وَإِذْ أَوْحَيْتُ إِلَى الْحَوَارِيِّينَ أَنْ آمِنُوا بِي وَبِرَسُولِي
( And when I (Allah ) Awhaytu Al-Hawariyyin to believe in Me and My Messenger.)
This is also a reminder of Allah's favor on 'Isa, by making discples and companions for him.
It is also said that Awhaytu in the Ayah means, 'inspired', just as in another Ayah, Allah said;
وَأَوْحَيْنَا إِلَىٰ أُمِّ مُوسَىٰ أَنْ أَرْضِعِيهِ
( And We inspired the mother of Musa (saying ): Suckle him...)[ 28:7 ] Allah said in other Ayat,
وَأَوْحَىٰ رَبُّكَ إِلَى النَّحْلِ أَنِ اتَّخِذِي مِنَ الْجِبَالِ بُيُوتًا وَمِنَ الشَّجَرِ وَمِمَّا يَعْرِشُونَ - ثُمَّ كُلِي مِن كُلِّ الثَّمَرَاتِ فَاسْلُكِي سُبُلَ رَبِّكِ ذُلُلًا
( And your Lord Awha (inspired ) the bee, saying: "Take habitations in the mountains and in the trees and in what they erect.
Then, eat of all fruits, and follow the ways of your Lord made easy ( for you ).")[ 16:68-69 ]
Al-Hasan Al-Basri commented about the Hawariyyun, "Allah inspired them", while As-Suddi said, "He put in their hearts," and the Hawariyyun said,
آمَنَّا وَاشْهَدْ بِأَنَّنَا مُسْلِمُونَ
( We believe.
And bear witness that we are Muslims. )
Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs
( And when I inspired the disciples ) who were 12 in number, ( (saying ): Believe in Me and in My messenger) Jesus, ( they said: We believe ) in You and in Your Messenger Jesus. ( Bear witness ) you, O Jesus, and they also bore witness one for the other ( that we have surrendered (unto You )) sincere in worship and in declaring Allah’s divine Oneness.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And when I (Allah) put in the hearts of Al-Hawarieen (the disciples) [of 'Iesa (Jesus)] to believe in Me and My Messenger, they said: "We believe. And bear witness that we are Muslims."
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- Indeed, We subjected the mountains [to praise] with him, exalting [Allah] in the [late] afternoon
- Already Allah knows the hinderers among you and those [hypocrites] who say to their brothers,
- Therein is fruit and palm trees having sheaths [of dates]
- On a straight path.
- O you who have believed, why do you say what you do not do?
- And [Allah revealed] that if they had remained straight on the way, We would have
- They said, "O our father, why do you not entrust us with Joseph while indeed,
- And those who had wished for his position the previous day began to say, "Oh,
- Prohibited to you are dead animals, blood, the flesh of swine, and that which has
- They said, "We worship idols and remain to them devoted."
Quran surahs in English :
Download surah Maidah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Maidah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maidah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



