Quran 50:9 Surah Qaf ayat 9 Tafsir Ibn Katheer in English
﴿وَنَزَّلْنَا مِنَ السَّمَاءِ مَاءً مُّبَارَكًا فَأَنبَتْنَا بِهِ جَنَّاتٍ وَحَبَّ الْحَصِيدِ﴾
[ ق: 9]
50:9 And We have sent down blessed rain from the sky and made grow thereby gardens and grain from the harvest
Surah Qaf in ArabicTafsir Surah Qaf ayat 9
Al-Jalalayn | Muntakhab | Ibn Kathir |
Maududi | Maarif Quran | tafsir Bangla |
تفسير الآية | Indonesia | tafsir Urdu |
Quran 50:9 Tafsir Al-Jalalayn
And We send down from the heaven blessed water containing much blessing with which We cause to grow gardens orchards and the grain that is harvested
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
And how We sent down from the floor of the vault of heaven showers of blessed rain and with its instrumentality did We vegetate orchards and grain to be reaped and gathered in
Quran 50:9 Tafsir Ibn Kathir
Allah's Power and Ability over what is Greater than Resurrection
Allah the Exalted notifies the servants of His infinite power, which He demonstrated by creating what is bigger than that which they wondered about and whose possibility they discount,
أَفَلَمْ يَنظُرُواْ إِلَى السَّمَآءِ فَوْقَهُمْ كَيْفَ بَنَيْنَـهَا وَزَيَّنَّـهَا
( Have they not looked at the heaven above them, how We have made it and adorned it, ) with lamps;
وَمَا لَهَا مِن فُرُوجٍ
( and there are no Furuj in it ) i.e., clefts, according to Mujahid.
Others said that Furuj means, rifts, or cracks.
All these meanings are close to one another.
Allah the Exalted and Most Honored said,
الَّذِى خَلَقَ سَبْعَ سَمَـوَتٍ طِبَاقًا مَّا تَرَى فِى خَلْقِ الرَّحْمَـنِ مِن تَفَـوُتٍ فَارْجِعِ الْبَصَرَ هَلْ تَرَى مِن فُطُورٍ - ثُمَّ اْرجِعِ البَصَرَ كَرَّتَيْنِ يَنقَلِبْ إِلَيْكَ البَصَرُ خَاسِئًا وَهُوَ حَسِيرٌ
( Who has created the seven heavens one above another; you can see no fault in the creation of the Most Gracious.
Then look again: "Can you see any rifts" Then look again and yet again, your sight will return to you in a state of humiliation and worn out. ) ( 67:2-4 ) fatigued, unable to discover any imperfection or shortcomings.
The statement of Allah the Exalted, the Blessed,
وَالاٌّرْضَ مَدَدْنَـهَا
( And the earth! We have spread it out, ) means, `We made it spacious and spread it out,'
وَأَلْقَيْنَا فِيهَا رَوَسِيَ
( and set thereon Rawasi standing firm. ) which are the mountains to save the earth from shaking along with its inhabitants,
وَأَنبَتْنَا فِيهَا مِن كُلِّ زَوْجٍ بَهِيجٍ
( and We planted in it every lovely (Bahij ) pair.) every kind and species of plant, fruit and vegetation,
وَمِن كُلِّ شَىْءٍ خَلَقْنَا زَوْجَيْنِ لَعَلَّكُمْ تَذَكَّرُونَ
( And of everything We have created pairs that you may reflect. )( 51:49 ) Allah's saying `Bahij', meaning a beautiful scene,
تَبْصِرَةً وَذِكْرَى لِكُلِّ عَبْدٍ مُّنِيبٍ
( An insight and a Reminder for every servant who turns to Allah in repentance. ) Allah says that observing the creation of the heavens and earth and all the great things that He has placed in them provides insight, proof and a lesson for every penitent servant who submits in humbleness and repentance to Allah feeling fear, in awe of Him.
Allah the Exalted said,
وَنَزَّلْنَا مِنَ السَّمَآءِ مَآءً مُّبَـرَكاً
( And We send down blessed water from the sky, ) meaning beneficial,
فَأَنبَتْنَا بِهِ جَنَّـتٍ
( then We produce therewith Jannat ), means special and public parks, gardens, etc.
وَحَبَّ الْحَصِيدِ
( and grain that are reaped ) grains that are harvested for food and for storage for later use,
بَـسِقَـتٍ
( And date palms Basiqat, ) meaning, tall and high, according to the explanation reported from Ibn `Abbas, Mujahid, `Ikrimah, Al-Hasan, Qatadah and As-Suddi.
Allah said,
لَّهَا طَلْعٌ نَّضِيدٌ
( with arrranged clusters. ) producing fruits arranged in clusters,
رِّزْقاً لِّلْعِبَادِ
( A provision for (Allah's ) servants.) for ( Allah's ) creation,
وَأَحْيَيْنَا بِهِ بَلْدَةً مَّيْتاً
( And We give life therewith to a dead land. ) this is the land that was barren.
However, when rain falls upon it, it is stirred to life; it swells and produces all of the lovely pairs such as flowers and the like -- amazing on account of their beauty.
All of this comes into existence after the land was without greenery, yet it was stirred back to life and became green.
Indeed, this should provide proof of Resurrection after death and disintegration; thus Allah resurrects the dead.
This sign of Allah's ability that is seen and witnessed is greater than the denial of those who discount the possibility of Resurrection.
Allah the Exalted and Most Honored said in other Ayat,
لَخَلْقُ السَّمَـوَتِ وَالاٌّرْضِ أَكْـبَرُ مِنْ خَلْقِ النَّاسِ
( The creation of the heavens and the earth is indeed greater than the creation of mankind; ) ( 40:57 ),
أَوَلَمْ يَرَوْاْ أَنَّ اللَّهَ الَّذِى خَلَقَ السَّمَـوَتِ وَالاٌّرْضِ وَلَمْ يَعْىَ بِخَلْقِهِنَّ بِقَادِرٍ عَلَى أَن يُحْىِ الْمَوْتَى بَلَى إِنَّهُ عَلَى كُلِّ شَىْءٍ قَدِيرٌ
( Do they not see that Allah, Who created the heavens and the earth, and was not wearied by their creation, is able to give life to the dead Yes, He surely is Able to do all things. )( 46:33 ) and,
وَمِنْ ءَايَـتِهِ أَنَّكَ تَرَى الاٌّرْضَ خَـشِعَةً فَإِذَآ أَنزَلْنَا عَلَيْهَا الْمَآءَ اهْتَزَّتْ وَرَبَتْ إِنَّ الَّذِى أَحْيَـهَا لَمُحْىِ الْمَوْتَى إِنَّهُ عَلَى كُلِّ شَىْءٍ قَدِيرٌ
( And among His signs (is this ), that you see the earth barren; but when We send down water to it, it is stirred to life and growth.
Verily, He Who gives it life, surely is able to give life to the dead.
Indeed He is Able to do all things.)( 41:39 )
Tafsir Maarif-ul-Quran Mufti Muhammad Shafi
Allah's Power and Ability over what is Greater than Resurrection
Allah the Exalted notifies the servants of His infinite power, which He demonstrated by creating what is bigger than that which they wondered about and whose possibility they discount,
أَفَلَمْ يَنظُرُواْ إِلَى السَّمَآءِ فَوْقَهُمْ كَيْفَ بَنَيْنَـهَا وَزَيَّنَّـهَا
( Have they not looked at the heaven above them, how We have made it and adorned it, ) with lamps;
وَمَا لَهَا مِن فُرُوجٍ
( and there are no Furuj in it ) i.e., clefts, according to Mujahid.
Others said that Furuj means, rifts, or cracks.
All these meanings are close to one another.
Allah the Exalted and Most Honored said,
الَّذِى خَلَقَ سَبْعَ سَمَـوَتٍ طِبَاقًا مَّا تَرَى فِى خَلْقِ الرَّحْمَـنِ مِن تَفَـوُتٍ فَارْجِعِ الْبَصَرَ هَلْ تَرَى مِن فُطُورٍ - ثُمَّ اْرجِعِ البَصَرَ كَرَّتَيْنِ يَنقَلِبْ إِلَيْكَ البَصَرُ خَاسِئًا وَهُوَ حَسِيرٌ
( Who has created the seven heavens one above another; you can see no fault in the creation of the Most Gracious.
Then look again: "Can you see any rifts" Then look again and yet again, your sight will return to you in a state of humiliation and worn out. ) ( 67:2-4 ) fatigued, unable to discover any imperfection or shortcomings.
The statement of Allah the Exalted, the Blessed,
وَالاٌّرْضَ مَدَدْنَـهَا
( And the earth! We have spread it out, ) means, `We made it spacious and spread it out,'
وَأَلْقَيْنَا فِيهَا رَوَسِيَ
( and set thereon Rawasi standing firm. ) which are the mountains to save the earth from shaking along with its inhabitants,
وَأَنبَتْنَا فِيهَا مِن كُلِّ زَوْجٍ بَهِيجٍ
( and We planted in it every lovely (Bahij ) pair.) every kind and species of plant, fruit and vegetation,
وَمِن كُلِّ شَىْءٍ خَلَقْنَا زَوْجَيْنِ لَعَلَّكُمْ تَذَكَّرُونَ
( And of everything We have created pairs that you may reflect. )( 51:49 ) Allah's saying `Bahij', meaning a beautiful scene,
تَبْصِرَةً وَذِكْرَى لِكُلِّ عَبْدٍ مُّنِيبٍ
( An insight and a Reminder for every servant who turns to Allah in repentance. ) Allah says that observing the creation of the heavens and earth and all the great things that He has placed in them provides insight, proof and a lesson for every penitent servant who submits in humbleness and repentance to Allah feeling fear, in awe of Him.
Allah the Exalted said,
وَنَزَّلْنَا مِنَ السَّمَآءِ مَآءً مُّبَـرَكاً
( And We send down blessed water from the sky, ) meaning beneficial,
فَأَنبَتْنَا بِهِ جَنَّـتٍ
( then We produce therewith Jannat ), means special and public parks, gardens, etc.
وَحَبَّ الْحَصِيدِ
( and grain that are reaped ) grains that are harvested for food and for storage for later use,
بَـسِقَـتٍ
( And date palms Basiqat, ) meaning, tall and high, according to the explanation reported from Ibn `Abbas, Mujahid, `Ikrimah, Al-Hasan, Qatadah and As-Suddi.
Allah said,
لَّهَا طَلْعٌ نَّضِيدٌ
( with arrranged clusters. ) producing fruits arranged in clusters,
رِّزْقاً لِّلْعِبَادِ
( A provision for (Allah's ) servants.) for ( Allah's ) creation,
وَأَحْيَيْنَا بِهِ بَلْدَةً مَّيْتاً
( And We give life therewith to a dead land. ) this is the land that was barren.
However, when rain falls upon it, it is stirred to life; it swells and produces all of the lovely pairs such as flowers and the like -- amazing on account of their beauty.
All of this comes into existence after the land was without greenery, yet it was stirred back to life and became green.
Indeed, this should provide proof of Resurrection after death and disintegration; thus Allah resurrects the dead.
This sign of Allah's ability that is seen and witnessed is greater than the denial of those who discount the possibility of Resurrection.
Allah the Exalted and Most Honored said in other Ayat,
لَخَلْقُ السَّمَـوَتِ وَالاٌّرْضِ أَكْـبَرُ مِنْ خَلْقِ النَّاسِ
( The creation of the heavens and the earth is indeed greater than the creation of mankind; ) ( 40:57 ),
أَوَلَمْ يَرَوْاْ أَنَّ اللَّهَ الَّذِى خَلَقَ السَّمَـوَتِ وَالاٌّرْضِ وَلَمْ يَعْىَ بِخَلْقِهِنَّ بِقَادِرٍ عَلَى أَن يُحْىِ الْمَوْتَى بَلَى إِنَّهُ عَلَى كُلِّ شَىْءٍ قَدِيرٌ
( Do they not see that Allah, Who created the heavens and the earth, and was not wearied by their creation, is able to give life to the dead Yes, He surely is Able to do all things. )( 46:33 ) and,
وَمِنْ ءَايَـتِهِ أَنَّكَ تَرَى الاٌّرْضَ خَـشِعَةً فَإِذَآ أَنزَلْنَا عَلَيْهَا الْمَآءَ اهْتَزَّتْ وَرَبَتْ إِنَّ الَّذِى أَحْيَـهَا لَمُحْىِ الْمَوْتَى إِنَّهُ عَلَى كُلِّ شَىْءٍ قَدِيرٌ
( And among His signs (is this ), that you see the earth barren; but when We send down water to it, it is stirred to life and growth.
Verily, He Who gives it life, surely is able to give life to the dead.
Indeed He is Able to do all things.)( 41:39 )
Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs
( And We send down from the sky blessed water ) rain blessed with vegetation and benefit from which all things derive life ( whereby We give growth unto gardens and the grain of crops ) all kinds of grain that are harvested,
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And We send down blessed water (rain) from the sky, then We produce therewith gardens and grain (every kind of harvests) that are reaped.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- Said the eminent among the people of Pharaoh, "Indeed, this is a learned magician
- And among them are those who abuse the Prophet and say, "He is an ear."
- And it is He who gives life and causes death, and His is the alternation
- Indeed, We have put shackles on their necks, and they are to their chins, so
- They will say, "[They belong] to Allah." Say, "Then will you not fear Him?"
- [He is] Originator of the heavens and the earth. How could He have a son
- So We saved him and his family, except for his wife; We destined her to
- And what can make you know what is 'illiyyun?
- Indeed, the Day of Judgement is an appointed time -
- And We did not give Prophet Muhammad, knowledge of poetry, nor is it befitting for
Quran surahs in English :
50:9 Other language
Download surah Qaf with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Qaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers