Quran 2:143 Surah Baqarah ayat 143 Tafsir Ibn Katheer in English
﴿وَكَذَٰلِكَ جَعَلْنَاكُمْ أُمَّةً وَسَطًا لِّتَكُونُوا شُهَدَاءَ عَلَى النَّاسِ وَيَكُونَ الرَّسُولُ عَلَيْكُمْ شَهِيدًا ۗ وَمَا جَعَلْنَا الْقِبْلَةَ الَّتِي كُنتَ عَلَيْهَا إِلَّا لِنَعْلَمَ مَن يَتَّبِعُ الرَّسُولَ مِمَّن يَنقَلِبُ عَلَىٰ عَقِبَيْهِ ۚ وَإِن كَانَتْ لَكَبِيرَةً إِلَّا عَلَى الَّذِينَ هَدَى اللَّهُ ۗ وَمَا كَانَ اللَّهُ لِيُضِيعَ إِيمَانَكُمْ ۚ إِنَّ اللَّهَ بِالنَّاسِ لَرَءُوفٌ رَّحِيمٌ﴾
[ البقرة: 143]
2:143 And thus we have made you a just community that you will be witnesses over the people and the Messenger will be a witness over you. And We did not make the qiblah which you used to face except that We might make evident who would follow the Messenger from who would turn back on his heels. And indeed, it is difficult except for those whom Allah has guided. And never would Allah have caused you to lose your faith. Indeed Allah is, to the people, Kind and Merciful.
Surah Al-Baqarah in ArabicTafsir Surah Baqarah ayat 143
Al-Jalalayn | Muntakhab | Ibn Kathir |
Maududi | Maarif Quran | tafsir Bangla |
تفسير الآية | Indonesia | tafsir Urdu |
Quran 2:143 Tafsir Al-Jalalayn
Thus in the same way that We guided you to it We appointed you O community of Muhammad (s) a midmost community excellent and upright that you might be witnesses to the people on the Day of Resurrection that their messengers delivered the Message to them; and that the Messenger might be a witness to you that he delivered the Message to you and We did not appoint make the direction for you now the direction you were facing that is the Ka‘ba the Prophet s used to face it in prayer but when he emigrated he was commanded to face the Holy House of Jerusalem in order to win the hearts of the Jews. He prayed in this direction for sixteen or seventeen months before he changed direction; except that We might know that it become manifest knowledge who followed the Messenger and believed in him from him who turned on his heels and returned to unbelief doubting the religion and thinking that the Prophet s was confused about this issue; and a number of them apostatised as a result of this— though it the change of direction were wa-in ‘though’ is softened and its noun apocopated originally being wa-innahā a grave thing troublesome for people save for those of them whom God has guided; but God would never cause your faith that is your prayers towards the Holy House of Jerusalem to be wasted but He will reward you for them the reason that this verse was revealed was that some had asked about the status of those that had died before the change of direction of prayer; truly God is Gentle with believing people Merciful when He does not let their deeds go to waste al-ra’fa means ‘intensity of mercy’ and is mentioned first to allow for the end rhyme of the verse with the preceding one.
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
Thus We made an ‘Umma (nation) of you Muslims with balanced reason so that you be witnesses of peoples’ actions characterizing their rival systems. The Prophet would be a witness of your actions, and your deeds are a witness of your worth. We initially established AL-Quds as the Kiblah toward which you, Muhammad, turned in prayer distinguishing those who obey the Prophet and exposing the disobedient who turn on their heels, reversing their position. This was hard on those with the rich legacy of Ibrahim before them but they bowed to Providence as their guide. Allah was not going to annul your religious and spiritual virtues, for Allah displays kindness to those who serve Him and those who do not: His mercy is extended to all
Quran 2:143 Tafsir Ibn Kathir
Changing the Qiblah @ Direction of the Prayer
Imam Al-Bukhari reported that Al-Bara' bin `Azib narrated: "Allah's Messenger ﷺ offered his prayers facing Bayt Al-Maqdis ( Jerusalem ) for sixteen or seventeen months, but he wished that he could pray facing the Ka`bah ( at Makkah ).
The first prayer which he offered ( facing the Ka`bah ) was the `Asr ( Afternoon ) prayer in the company of some people.
Then one of those who had offered that prayer with him, went out and passed by some people in a mosque who were in the bowing position ( in Ruku` ) during their prayers ( facing Jerusalem ).
He addressed them saying, `By Allah, I bear witness that I have offered prayer with the Prophet facing Makkah ( Ka`bah ).' Hearing that, those people immediately changed their direction towards the House ( Ka`bah ) while still as they were ( i.e., in the same bowing position ).
Some Muslims who offered prayer towards the previous Qiblah ( Jerusalem ) before it was changed towards the House ( the Ka`bah in Makkah ) had died or had been martyred, and we did not know what to say about them ( regarding their prayers towards Jerusalem ).
Allah then revealed:
وَمَا كَانَ اللَّهُ لِيُضِيعَ إِيمَـنَكُمْ إِنَّ اللَّهَ بِالنَّاسِ لَرَءُوفٌ رَّحِيمٌ
( And Allah would never make your faith (prayers ) to be lost ( i.e., the prayers of those Muslims were valid )) ( 2:143 )."
Al-Bukhari collected this narration, while Muslim collected it using another chain of narrators.
Muhammad bin Ishaq reported that Al-Bara' narrated: Allah's Messenger ﷺ used to offer prayers towards Bayt Al-Maqdis ( in Jerusalem ), but would keep looking at the sky awaiting Allah's command ( to change the Qiblah ).
Then Allah revealed:
قَدْ نَرَى تَقَلُّبَ وَجْهِكَ فِي السَّمَآءِ فَلَنُوَلِّيَنَّكَ قِبْلَةً تَرْضَاهَا فَوَلِّ وَجْهَكَ شَطْرَ الْمَسْجِدِ الْحَرَامِ
( Verily, We have seen the turning of your (Muhammad's ) face towards the heaven.
Surely, We shall turn you to a Qiblah ( prayer direction ) that shall please you, so turn your face in the direction of Al-Masjid Al-Haram ( at Makkah ).) ( 2:144 )
A man from among the Muslims then said, "We wish we could know about those among us who died before the Qiblah was changed ( i.e., towards Makkah ) and also about our own prayers, that we had performed towards Bayt Al-Maqdis." Allah then revealed:
وَمَا كَانَ اللَّهُ لِيُضِيعَ إِيمَـنَكُمْ
( And Allah would never make your faith (prayers ) to be lost.) ( 2:143 )
The fools among the people, meaning the People of the Scripture ( Jews and Christians ), said, "What made them change the former Qiblah that they used to face" Allah then revealed:
سَيَقُولُ السُّفَهَآءُ مِنَ النَّاسِ
( The fools (idolators, hypocrites, and Jews ) among the people will say...)
until the end of the Ayah.
`Ali bin Abu Talhah related that Ibn `Abbas said: When Allah's Messenger ﷺ migrated to Al-Madinah, Allah commanded him to face Bayt Al-Maqdis ( Jerusalem ).
The Jews were delighted then.
Allah's Messenger ﷺ faced Jerusalem for over ten months.
However, he liked ( to offer prayer in the direction of ) Prophet Ibrahim's Qiblah ( the Ka`bah in Makkah ) and used to supplicate to Allah and kept looking up to the sky ( awaiting Allah's command in this regard ).
Allah then revealed:
فَوَلُّواْ وُجُوهَكُمْ شَطْرَهُ
( turn your faces (in prayer ) in that direction.) meaning, its direction.
The Jews did not like this change and said, "What made them change the Qiblah that they used to face ( meaning Jerusalem )" Allah revealed:
قُل لّلَّهِ الْمَشْرِقُ وَالْمَغْرِبُ يَهْدِى مَن يَشَآءُ إِلَى صِرَطٍ مُّسْتَقِيمٍ
( Say (O Muhammad ): "To Allah belong both, east and the west.
He guides whom He wills to the straight way.")
There are several other Ahadith on this subject.
In summary, Allah's Messenger ﷺ was commanded to face Bayt Al-Maqdis ( during the prayer ) and he used to offer prayer towards it in Makkah between the two corners ( of Ka`bah ), so that the Ka`bah would be between him and Bayt Al-Maqdis8.
When the Prophet migrated to Al-Madinah, this practice was no longer possible; then Allah commanded him to offer prayer towards Bayt Al-Maqdis, as Ibn Abbas and the majority of the scholars have stated.
Al-Bukhari reported in his Sahih that the news ( of the change of Qiblah ) was conveyed to some of the Ansar while they were performing the `Asr ( Afternoon ) prayer towards Bayt Al-Maqdis, upon hearing that, they immediately changed their direction and faced the Ka`bah.
It is reported in the Sahihayn ( Al-Bukhari Muslim ) that Ibn `Umar narrated: While the people were in Quba' ( Mosque ) performing the Fajr ( Dawn ) prayer, a man came and said, "A ( part of the ) Qur'an was revealed tonight to Allah's Messenger ﷺ and he was commanded to face the Ka`bah.
Therefore, face the Ka`bah.
They were facing Ash-Sham, so they turned towards the Ka`bah.
These Hadiths prove that the Nasikh ( a Text that abrogates a previous Text ) only applies after one acquires knowledge of it, even if the Nasikh had already been revealed and announced.
This is why the Companions mentioned above were not commanded to repeat the previous `Asr, Maghrib and `Isha' prayers ( although they had prayed them towards Jerusalem after Allah had changed the Qiblah ).
Allah knows best.
When the change of Qiblah ( to Ka`bah in Makkah ) occurred, those inflicted with hypocrisy and mistrust, and the disbelieving Jews, both were led astray from the right guidance and fell into confusion.
They said:
مَا وَلَّـهُمْ عَن قِبْلَتِهِمُ الَّتِى كَانُواْ عَلَيْهَا
( What has turned them (Muslims ) from their Qiblah to which they used to face in prayer.)
They asked, "What is the matter with these people ( Muslims ) who one time face this direction ( Jerusalem ), and then face that direction ( Makkah )" Allah answered their questions when He stated:
قُل لّلَّهِ الْمَشْرِقُ وَالْمَغْرِبُ
( Say (O Muhammad ): "To Allah belong both, east and the west.) meaning, the command, the decision and the authority are for Allah Alone.
Hence:
فَأَيْنَمَا تُوَلُّواْ فَثَمَّ وَجْهُ اللَّهِ
( ...so wherever you turn (yourselves or your faces ) there is the Face of Allah ( and He is High above, over His Throne ).) ( 2:115 ),
and:
لَّيْسَ الْبِرَّ أَن تُوَلُّواْ وُجُوهَكُمْ قِبَلَ الْمَشْرِقِ وَالْمَغْرِبِ وَلَـكِنَّ الْبِرَّ مَنْ ءَامَنَ بِاللَّهِ
( It is not Al-Birr (piety, righteousness ) that you turn your faces towards east and ( or ) west ( in prayers ); but Al-Birr is the one who believes in Allah.) ( 2:177 ) This statement means, the best act is to adhere to Allah's commands.
Hence, wherever He commands us to face, we should face.
Also, since obedience requires implementing Allah's commands, if He commands us every day to face different places, we are His servants and under His disposal, and we face whatever He orders us to face.
Certainly, Allah's care and kindness towards His servant and Messenger, Muhammad , and certainly, his Ummah ( Muslim nation ) is profoundly great.
Allah has guided them to the Qiblah of ( Prophet ) Ibrahim -- Allah's Khalil ( intimate friend ).
He has commanded them to face the Ka`bah, the most honorable house ( of worship ) on the face of the earth, which was built by Ibrahim Al-Khalil in the Name of Allah, the One without a partner.
This is why Allah said afterwards:
قُل لّلَّهِ الْمَشْرِقُ وَالْمَغْرِبُ يَهْدِى مَن يَشَآءُ إِلَى صِرَطٍ مُّسْتَقِيمٍ
( Say (O Muhammad ): "To Allah belong both, east and the west.
He guides whom He wills to the straight way.")
Imam Ahmad reported that `A'ishah ( the Prophet's wife ) said that Allah's Messenger ﷺ said about the People of the Scripture ( Jews and Christians ):
«إنَّهُم لا يَحْسِدونَنَا عَلَى شَيْء كَمَا يَحْسِدونَنا عَلَى يَوْمِ الْجُمُعَةِ الَّتِي هَدَانَا اللهُ لَهَا وَضَلُوا عَنْهَا وَعَلَى الْقِبْلَةِ الَّتِي هَدَانَا اللهُ لَهَا وَضَلُّوا عَنْهَا وَعَلَى قَوْلِنَا خَلْفَ الإِمَامِ: آمِين»
( They do not envy us for a matter more than they envy us for Jumu`ah (Friday ) to which Allah has guided us and from which they were led astray; for the ( true ) Qiblah to which Allah has directed us and from which they were led astray; and for our saying `Amin' behind the Imam ( leader of the prayer ).)
The Virtues of Muhammad's Nation
Allah said:
وَكَذَلِكَ جَعَلْنَـكُمْ أُمَّةً وَسَطًا لِّتَكُونُواْ شُهَدَآءَ عَلَى النَّاسِ وَيَكُونَ الرَّسُولُ عَلَيْكُمْ شَهِيدًا
( Thus We have made you true Muslims, a Wasat (just ) ( and the best ) nation, that you be witnesses over mankind and the Messenger ( Muhammad ) be a witness over you.)
Allah stated that He has changed our Qiblah to the Qiblah of Ibrahim and chose it for us so that He makes us the best nation ever.
Hence, we will be the witnesses over the nations on the Day of Resurrection, for all of them will then agree concerning our virtue.
The word Wasat in the Ayah means the best and the most honored.
Therefore, saying that ( the Prophet's tribe ) Quraysh is in the Wasat regarding Arab tribes and their areas, means the best.
Similarly, saying that Allah's Messenger ﷺ was in the Wasat of his people, means he was from the best subtribe.
Also, `Asr, the prayer that is described as `Wusta' ( a variation of the word Wasat ), means the best prayer, as the authentic collections of Ahadith reported.
Since Allah made this Ummah ( Muslim nation ) the Wasat, He has endowed her with the most complete legislation, the best Manhaj ( way, method, etc., ) and the clearest Madhhab ( methodology, mannerism, etc ).
Allah said:
هُوَ اجْتَبَـكُمْ وَمَا جَعَلَ عَلَيْكمْ فِى الدِّينِ مِنْ حَرَجٍ مِّلَّةَ أَبِيكُمْ إِبْرَهِيمَ هُوَ سَمَّـكُمُ الْمُسْلِمِينَ مِن قَبْلُ وَفِى هَـذَا لِيَكُونَ الرَّسُولُ شَهِيداً عَلَيْكُمْ وَتَكُونُواْ شُهَدَآءَ عَلَى النَّاسِ
( He has chosen you (to convey His Message of Islamic Monotheism to mankind ), and has not laid upon you in religion any hardship: it is the religion of your father Ibrahim.
It is He ( Allah ) Who has named you Muslims both before and in this ( the Qur'an ), that the Messenger ( Muhammad ) may be a witness over you and you be witnesses over mankind!) ( 22:78 )
Moreover, Imam Ahmad reported that Abu Sa`id narrated: Allah's Messenger ﷺ said:
«يُدْعَى نُوحٌ يَوْمَ الْقِيَامة، فَيُقَالُ لَهُ: هَلْ بَلَّغْتَ؟ فَيَقُولُ: نَعَمْ، فَيُدْعَى قَوْمُهُ فَيُقَالُ لَهُمْ: هَلْ بَلَّغَكُمْ فَيَقُولُونَ: مَا أتَانَا مِنْ نَذِيرٍ وَمَا أتَانَا مِنْ أَحَدٍ، فَيُقَالُ لِنُوح: مَنْ يَشْهَدُ لَكَ؟ فَيَقُولُ: مُحَمَّدٌ وَأُمَّتُهُ، قال فَذلِكَ قَوْلُهُ:
وَكَذَلِكَ جَعَلْنَـكُمْ أُمَّةً وَسَطًا
قَالَ: والْوَسَطُ الْعَدْلُ، فَتُدْعَون فَتَشْهَدُونَ لَهُ بِالْبَلَاغِ ثُمَّ أَشْهَدُ عَلَيْكُم»
( Nuh will be called on the Day of Resurrection and will be asked, `Have you conveyed (the Message )' He will say, `Yes.' His people will be summoned and asked, `Has Nuh conveyed ( the Message ) to you' They will say, `No warner came to us and no one ( Prophet ) was sent to us.' Nuh will be asked, `Who testifies for you' He will say, `Muhammad and his Ummah.')
This is why Allah said:
وَكَذَلِكَ جَعَلْنَـكُمْ أُمَّةً وَسَطًا
( Thus We have made you a Wasat nation. )
The Prophet said; ( The Wasat means the `Adl (just ).
You will be summoned to testify that Nuh has conveyed ( his Message ), and I will attest to your testimony.)
It was also recorded by Al-Bukhari, At-Tirmidhi, An-Nasa'i and Ibn Majah.
Imam Ahmad also reported that Abu Sa`id Khudri narrated: Allah's Messenger ﷺ said:
«يَجِيءُ النَّبِيُّ يَوْمَ الْقِيَامَةِ وَمَعَهُ الرَّجُلَانِ وَأَكْثَرُ مِنْ ذلِكَ، فيُدْعَى قَوْمُهُ، فَيُقَالُ: هَلْ بَلَّغَكُمْ هَذَا؟ فَيَقُولُونَ: لَا فَيُقالُ لَهُ: هَلْ بَلَّغْتَ قَوْمَكَ؟ فَيَقُولُ: نَعَمْ، فَيُقالُ: مَنْ يَشْهَدُ لَكَ؟ فَيَقُولُ: مُحَمَّدٌ وَأُمَّتُهُ، فَيُدْعَى مُحَمَّدٌ وَأُمَّتُهُ، فَيُقَالُ لَهُمْ: هَلْ بَلَّغَ هذَا قَوْمَهُ؟ فَيَقُولُونَ: نَعَمْ، فَيُقَالُ: وَمَا عِلْمُكُمْ؟ فَيَقُولُونَ: جَاءَنَا نَبِيُّنَاصلى الله عليه وسلّم فأخْبَرَنَا أَنَّ الرُّسُلَ قَدْ بَلَّغُوا، فَذلِك قَوْلُهُ عَزَّ وَجَلَّ:
وَكَذَلِكَ جَعَلْنَـكُمْ أُمَّةً وَسَطًا
قَالَ: عَدْلًا
وَكَذَلِكَ جَعَلْنَـكُمْ أُمَّةً وَسَطًا لِّتَكُونُواْ شُهَدَآءَ عَلَى النَّاسِ وَيَكُونَ الرَّسُولُ عَلَيْكُمْ شَهِيدًا
( The Prophet would come on the Day of Resurrection with two or more people (his only following! ), and his people would also be summoned and asked, `Has he ( their Prophet ) conveyed ( the Message ) to you' They would say, `No.' He would be asked, `Have you conveyed ( the Message ) to your people' He would say, `Yes.' He would be asked, `Who testifies for you' He would say, `Muhammad and his Ummah.' Muhammad and his Ummah would then be summoned and asked, `Has he conveyed ( the Message ) to his people' They would say, `Yes.' They would be asked, `Who told you that' They would say, `Our Prophet ( Muhammad ) came to us and told us that the Messengers have conveyed ( their Messages ).
')
Hence Allah's statement:
وَكَذَلِكَ جَعَلْنَـكُمْ أُمَّةً وَسَطًا
( Thus We have made you a Wasat nation. )
He said, "( meaning ) the `Adl,' ( he then continued reciting the Ayah ):
وَكَذَلِكَ جَعَلْنَـكُمْ أُمَّةً وَسَطًا لِّتَكُونُواْ شُهَدَآءَ عَلَى النَّاسِ وَيَكُونَ الرَّسُولُ عَلَيْكُمْ شَهِيدًا
( Thus We have made you, a just (and the best ) nation, that you be witnesses over mankind and the Messenger ( Muhammad ) be a witness over you.)"
Furthermore, Imam Ahmad reported that Abul-Aswad narrated: I came to Al-Madinah and found that an epidemic had broken out that caused many fatalities.
I sat next to `Umar bin Al-Khattab once when a funeral procession started and the people praised the dead person.
`Umar said, "Wajabat ( it will be recorded as such ), Wajabat!" Then another funeral was brought forth and the people criticized the dead person.
Again, `Umar said, "Wajabat." Abul-Aswad asked, "What is Wajabat, O Leader of the faithful" He said, "I said just like Allah's Messenger ﷺ had said:
«أَيُّمَا مُسْلِمٍ شَهِدَ لَهُ أَرْبَعَةٌ بِخَيْر أَدْخَلَهُ اللهُ الْجَنَّــة»
قَالَ: فَقُلْنَا وَثَلَاثَةٌ؟ قَالَ: فَقَالَ:
«وَثَلَاثَــــة»
قَالَ: فَقُلْنَا وَاثْنَانِ: قَالَ
«وَاثْنَان»
.
ثُمَّ لَمْ نَسْأَلْهُ عَنِ الْوَاحِدِ.
( Any Muslim for whom four testify that he was righteous, then Allah will enter him into Paradise.' We said, `What about three' He said, `And three.' We said, `And two' He said, `And two.' We did not ask him about (the testimony ) of one ( believing ) person.)"
This was also recorded by Al-Bukhari, At-Tirmidhi, and An-Nasa'i.
The Wisdom behind changing the Qiblah
Allah then said:
وَمَا جَعَلْنَا الْقِبْلَةَ الَّتِى كُنتَ عَلَيْهَآ إِلاَّ لِنَعْلَمَ مَن يَتَّبِعُ الرَّسُولَ مِمَّن يَنقَلِبُ عَلَى عَقِبَيْهِ وَإِن كَانَتْ لَكَبِيرَةً إِلاَّ عَلَى الَّذِينَ هَدَى اللَّهُ
( And We made the Qiblah (prayer direction towards Jerusalem ) which you used to face, only to test those who followed the Messenger ( Muhammad ) from those who would turn on their heels ( i.e., disobey the Messenger ).
Indeed it was great ( heavy, difficult ) except for those whom Allah guided.)
Allah states thus: We have legislated for you, O Muhammad, facing Bayt Al-Maqdis at first and then changed it to the Ka`bah so as to find who will follow and obey you and thus face whatever you face.
مِمَّن يَنقَلِبُ عَلَى عَقِبَيْهِ
( ...from those who would turn on their heels. ) meaning, reverts from his religion.
Allah then said:
وَإِن كَانَتْ لَكَبِيرَةً
( Indeed it was great (heavy, difficult ))
The Ayah indicates that changing the Qiblah from Bayt Al-Maqdis to the Ka`bah is heavy on the heart, except for whomever Allah has rightly guided their hearts, who believe in the truth of the Messenger with certainty and that whatever he was sent with is the truth without doubt.
It is they who believe that Allah does what He wills, decides what He wills, commands His servants with what He wills, abrogates any of His commands that He wills, and that He has the perfect wisdom and the unequivocal proof in all this.
( The attitude of the believers in this respect is ) unlike those who have a disease in their hearts, to whom whenever a matter occurs, it causes doubts, just as this same matter adds faith and certainty to the believers.
Similarly, Allah said:
وَإِذَا مَآ أُنزِلَتْ سُورَةٌ فَمِنْهُمْ مَّن يَقُولُ أَيُّكُمْ زَادَتْهُ هَـذِهِ إِيمَـناً فَأَمَّا الَّذِينَ ءامَنُواْ فَزَادَتْهُمْ إِيمَـناً وَهُمْ يَسْتَبْشِرُونَ وَأَمَّا الَّذِينَ فِى قُلُوبِهِم مَّرَضٌ فَزَادَتْهُمْ رِجْسًا إِلَى رِجْسِهِمْ
( And whenever there comes down a Surah (chapter from the Qur'an ), some of them ( hypocrites ) say: "Which of you has had his faith increased by it" As for those who believe, it has increased their faith, and they rejoice.
But as for those in whose hearts is a disease ( of doubt, disbelief and hypocrisy ), it will add doubt and disbelief to their doubt and disbelief; and they die while they are disbelievers.) ( 9:124, 125 )
and:
وَنُنَزِّلُ مِنَ الْقُرْءَانِ مَا هُوَ شِفَآءٌ وَرَحْمَةٌ لِّلْمُؤْمِنِينَ وَلاَ يَزِيدُ الظَّـلِمِينَ إَلاَّ خَسَارًا
( And We send down of the Qur'an that which is a healing and a mercy to those who believe, and it increases the wrongdoers in nothing but loss. ) ( 17:82 )
Certainly, those who remained faithful to the Messenger , obeyed him and faced whatever Allah commanded them, without doubt or hesitation, were the leaders of the Companions.
Some scholars stated that the Early Migrants ( who migrated with the Prophet from Makkah to Al-Madinah ) and Ansar ( the residents of Al-Madinah who gave aid and refuge to both the Prophet and the Migrants ) were those who offered prayers towards the two Qiblah ( Bayt Al-Maqdis and then the Ka`bah ).
Al-Bukhari reported in the explanation of the Ayah ( 2:143 ) that Ibn `Umar narrated: While the people were performing the Fajr ( Dawn ) prayer in the Quba' Mosque, a man came and said, "Qur'an was revealed to the Prophet and he was ordered to face the Ka`bah.
Therefore, face the Ka`bah." They then faced the Ka`bah.
Muslim also recorded it.
At-Tirmidhi added that they were performing Ruku` ( bowing down in prayer ), and then changed the direction ( of the Qiblah ) to the Ka`bah while still bowing down.
Muslim reported this last narration from Anas.
These Hadiths all indicate the perfect obedience the Companions had for Allah and His Messenger and their compliance with Allah's commandments, may Allah be pleased with them all.
Allah said:
وَمَا كَانَ اللَّهُ لِيُضِيعَ إِيمَـنَكُمْ
( And Allah would never make your faith (prayers ) to be lost.) meaning, the reward of your prayers towards Bayt Al-Maqdis before would not be lost with Allah.
It is reported in Sahih that Abu Ishaq As-Sabi`y related that Bara' narrated: "The people asked about the matter of those who offered prayers towards Bayt Al-Maqdis and died ( before the Qiblah was changed to Ka`bah ).
Allah revealed:
وَمَا كَانَ اللَّهُ لِيُضِيعَ إِيمَـنَكُمْ
( And Allah would never make your faith (prayers ) to be lost.)"
It was also recorded by At-Tirmidhi from Ibn `Abbas, and At-Tirmidhi graded it Sahih.
Ibn Ishaq reported that Ibn `Abbas narrated:
وَمَا كَانَ اللَّهُ لِيُضِيعَ إِيمَـنَكُمْ
( And Allah would never make your faith to be lost. ) entails: Your ( prayer towards ) the first Qiblah and your believing your Prophet and obeying him by facing the second Qiblah; He will grant you the rewards for all these acts.
Indeed,
إِنَّ اللَّهَ بِالنَّاسِ لَرَءُوفٌ رَّحِيمٌ
( Truly, Allah is full of kindness, the Most Merciful towards mankind. )"
Furthermore, it is reported in the Sahih that Allah's Messenger ﷺ saw a woman among the captives who was separated from her child.
Whenever she found a boy ( infant ) among the captives, she would hold him close to her chest, as she was looking for her boy.
When she found her child, she embraced him and gave him her breast to nurse.
Allah's Messenger said:
« أَتُرَوْنَ هذِهِ طَارِحَةً وَلَدَهَا فِي النَّارِ وَهِي تَقْدِرُ عَلى أَنْ لَا تَطْرَحَه»
؟ قَالُوا: لَا يَا رَسُولَ اللهِ.
قَالَ:
«فَوَاللهِ للهُ أَرْحَمُ بِعِبَادِهِ مِنْ هذِهِ بِوَلَدِهَا»
( Do you think that this woman would willingly throw her son in the fire ) They said, "No, O Messenger of Allah ﷺ!" He said, ( By Allah! Allah is more merciful with His servants than this woman with her son. )
Tafseer Tafheem-ul-Quran Syed Abu-al-A'la Maududi
(2:143) We had appointed the former giblah towards which you used to turn your face merely to test who would follow the Messenger and who would turn back. *145 It was indeed a hard test but not for those who had been blessed with Guidance from Allah. Allah will not let go to waste this faith of yours; rest assured that He is full of pity and mercy for mankind.
And thus we have made you a meaning
*144).
This constitutes the proclamation appointing the religious community ( ummah ) consisting of the followers of Muhammad to religious guidance and leadership of the world.
' And it is thus', which precedes this proclamation, contains two allusions.
It alludes, in the first place, to that Divine Guidance which enabled the followers of Muhammad to know the Straight Way so that they could attain progress to the point of being proclaimed 'the community of the middle way' ( or 'the mid-most community' or 'the community justly balanced' - Ed. ) In the second place there is an allusion to the change in the direction of Prayer from Jerusalem to the Ka'bah.
People of limited intelligence could see no significance in this change of direction although the substitution of Jerusalem by the Ka'bah amounted to the removal of the Children of Israel from their position of world leadership and their replacement by the ummah of Muhammad ( peace be on him ).
The Arabic expression which we have translated as 'the community of the middle way' is too rich in meaning to find an adequate equivalent in any other language.
It signifies that distinguished group of people which follows the path of justice and equity, of balance and moderation, a group which occupies a central position among the nations of the world so that its friendship with all is based on righteousness and justice and none receives its support in wrong and injustice.
The purpose of creating 'the community of the middle way', according to this Qur'anic verse, is to make it stand as witness 'before all mankind and the Messenger might be a witness before you'.
What this rneans is that when the whole of mankind is called to account, the Prophet, as God's representative, will stand witness to the fact that he had communicated to the Muslims and had put into practice the teachings postulating sound beliefs, righteous conduct and a balanced system of life which he had received from on high.
The Muslims, acting on behalf of the Prophet after his return to the mercy of God, will he asked to bear the same witness before the rest of mankind and to say that they had spared no effort in either communioating to mankind what the Prophet had communicated to them, or in exemplifying in their own lives what the Prophet had, by his own conduct, translated into actual practice.
This position of standing witness before all mankind on behalf of God, which has been conferred on this community, amounts to its being invested with the leadership of all mankind.
This is at once a great honour and a heavy responsibility.
For what it actually means is that just as the Prophet served as a living example of godliness and moral rectitude, of equity and fair play before the Muslim community, so is the Muslim community required to stand vis-a-vis the whole world.
What is expected of this community is that it should be able to make known, both by word and deed, the meaning of godliness and righteousness, of equity and fairplay.
Furthermore.
just as the Prophet had been entrusted with the heavy responsibility of conveying to the Muslims the guidance which he had received.
in a like manner a heavy responsibility has been laid on the Muslims to communicate this guidance to all mankind.
If the Muslims fail to establish before God that they did their duty in conveying to mankind the guidance they had received through the Prophet they will be taken to task seriously and their honourable position as the leaders of the whole world, far from being of any help to them, will spell their disaster.
They will be held responsible along with the protagonists of evil for all the errors of belief and conduct which have spread during their term of leadership.
They will have to face the grim question: What were they doing when the world was convulsed by storms of transgression, injustice and error?
*145).
One purpose of this change in the direction of Prayer was to find out who was blinkered by irrational prejudices and chained by chauvinistic attachment to land and blood, and who, having liberated himself from those bonds, was capable of rising to the heights and grasping the Truth.
On the one hand were the Arabs who were steeped in their national and racial arrogance.
For them, taking Jerusalem as the direction of their Prayer ( as originally practised by the Prophet ) was too hard a blow to their national vanity to be accepted with equanimity.
On the other hand, the Jews were essentially no different.
They, too, were obsessed with racial pride so that it was difficult for them to accept any other than the direction of Prayer which they had inherited from the past.
How could the people whose hearts were full of such idols respond to the call of the Messenger of God? Hence, God saw to it that the worshippers of such idols were distinguished from the genuine worshippers of God by first fixing Jerusalem as the direction of Prayer.
This was bound to alienate all those who had worshipped the idol of Arabianism.
Later, the fixing of the Ka'bah as the direction of Prayer led to the alienation of those who were engrossed in the worship of the idol of Israel.
Thus there were left with the Prophet only, those who truly worshipped none but the One True God.
Tafsir Maarif-ul-Quran Mufti Muhammad Shafi
Changing the Qiblah @ Direction of the Prayer
Imam Al-Bukhari reported that Al-Bara' bin `Azib narrated: "Allah's Messenger ﷺ offered his prayers facing Bayt Al-Maqdis ( Jerusalem ) for sixteen or seventeen months, but he wished that he could pray facing the Ka`bah ( at Makkah ).
The first prayer which he offered ( facing the Ka`bah ) was the `Asr ( Afternoon ) prayer in the company of some people.
Then one of those who had offered that prayer with him, went out and passed by some people in a mosque who were in the bowing position ( in Ruku` ) during their prayers ( facing Jerusalem ).
He addressed them saying, `By Allah, I bear witness that I have offered prayer with the Prophet facing Makkah ( Ka`bah ).' Hearing that, those people immediately changed their direction towards the House ( Ka`bah ) while still as they were ( i.e., in the same bowing position ).
Some Muslims who offered prayer towards the previous Qiblah ( Jerusalem ) before it was changed towards the House ( the Ka`bah in Makkah ) had died or had been martyred, and we did not know what to say about them ( regarding their prayers towards Jerusalem ).
Allah then revealed:
وَمَا كَانَ اللَّهُ لِيُضِيعَ إِيمَـنَكُمْ إِنَّ اللَّهَ بِالنَّاسِ لَرَءُوفٌ رَّحِيمٌ
( And Allah would never make your faith (prayers ) to be lost ( i.e., the prayers of those Muslims were valid )) ( 2:143 )."
Al-Bukhari collected this narration, while Muslim collected it using another chain of narrators.
Muhammad bin Ishaq reported that Al-Bara' narrated: Allah's Messenger ﷺ used to offer prayers towards Bayt Al-Maqdis ( in Jerusalem ), but would keep looking at the sky awaiting Allah's command ( to change the Qiblah ).
Then Allah revealed:
قَدْ نَرَى تَقَلُّبَ وَجْهِكَ فِي السَّمَآءِ فَلَنُوَلِّيَنَّكَ قِبْلَةً تَرْضَاهَا فَوَلِّ وَجْهَكَ شَطْرَ الْمَسْجِدِ الْحَرَامِ
( Verily, We have seen the turning of your (Muhammad's ) face towards the heaven.
Surely, We shall turn you to a Qiblah ( prayer direction ) that shall please you, so turn your face in the direction of Al-Masjid Al-Haram ( at Makkah ).) ( 2:144 )
A man from among the Muslims then said, "We wish we could know about those among us who died before the Qiblah was changed ( i.e., towards Makkah ) and also about our own prayers, that we had performed towards Bayt Al-Maqdis." Allah then revealed:
وَمَا كَانَ اللَّهُ لِيُضِيعَ إِيمَـنَكُمْ
( And Allah would never make your faith (prayers ) to be lost.) ( 2:143 )
The fools among the people, meaning the People of the Scripture ( Jews and Christians ), said, "What made them change the former Qiblah that they used to face" Allah then revealed:
سَيَقُولُ السُّفَهَآءُ مِنَ النَّاسِ
( The fools (idolators, hypocrites, and Jews ) among the people will say...)
until the end of the Ayah.
`Ali bin Abu Talhah related that Ibn `Abbas said: When Allah's Messenger ﷺ migrated to Al-Madinah, Allah commanded him to face Bayt Al-Maqdis ( Jerusalem ).
The Jews were delighted then.
Allah's Messenger ﷺ faced Jerusalem for over ten months.
However, he liked ( to offer prayer in the direction of ) Prophet Ibrahim's Qiblah ( the Ka`bah in Makkah ) and used to supplicate to Allah and kept looking up to the sky ( awaiting Allah's command in this regard ).
Allah then revealed:
فَوَلُّواْ وُجُوهَكُمْ شَطْرَهُ
( turn your faces (in prayer ) in that direction.) meaning, its direction.
The Jews did not like this change and said, "What made them change the Qiblah that they used to face ( meaning Jerusalem )" Allah revealed:
قُل لّلَّهِ الْمَشْرِقُ وَالْمَغْرِبُ يَهْدِى مَن يَشَآءُ إِلَى صِرَطٍ مُّسْتَقِيمٍ
( Say (O Muhammad ): "To Allah belong both, east and the west.
He guides whom He wills to the straight way.")
There are several other Ahadith on this subject.
In summary, Allah's Messenger ﷺ was commanded to face Bayt Al-Maqdis ( during the prayer ) and he used to offer prayer towards it in Makkah between the two corners ( of Ka`bah ), so that the Ka`bah would be between him and Bayt Al-Maqdis8.
When the Prophet migrated to Al-Madinah, this practice was no longer possible; then Allah commanded him to offer prayer towards Bayt Al-Maqdis, as Ibn Abbas and the majority of the scholars have stated.
Al-Bukhari reported in his Sahih that the news ( of the change of Qiblah ) was conveyed to some of the Ansar while they were performing the `Asr ( Afternoon ) prayer towards Bayt Al-Maqdis, upon hearing that, they immediately changed their direction and faced the Ka`bah.
It is reported in the Sahihayn ( Al-Bukhari Muslim ) that Ibn `Umar narrated: While the people were in Quba' ( Mosque ) performing the Fajr ( Dawn ) prayer, a man came and said, "A ( part of the ) Qur'an was revealed tonight to Allah's Messenger ﷺ and he was commanded to face the Ka`bah.
Therefore, face the Ka`bah.
They were facing Ash-Sham, so they turned towards the Ka`bah.
These Hadiths prove that the Nasikh ( a Text that abrogates a previous Text ) only applies after one acquires knowledge of it, even if the Nasikh had already been revealed and announced.
This is why the Companions mentioned above were not commanded to repeat the previous `Asr, Maghrib and `Isha' prayers ( although they had prayed them towards Jerusalem after Allah had changed the Qiblah ).
Allah knows best.
When the change of Qiblah ( to Ka`bah in Makkah ) occurred, those inflicted with hypocrisy and mistrust, and the disbelieving Jews, both were led astray from the right guidance and fell into confusion.
They said:
مَا وَلَّـهُمْ عَن قِبْلَتِهِمُ الَّتِى كَانُواْ عَلَيْهَا
( What has turned them (Muslims ) from their Qiblah to which they used to face in prayer.)
They asked, "What is the matter with these people ( Muslims ) who one time face this direction ( Jerusalem ), and then face that direction ( Makkah )" Allah answered their questions when He stated:
قُل لّلَّهِ الْمَشْرِقُ وَالْمَغْرِبُ
( Say (O Muhammad ): "To Allah belong both, east and the west.) meaning, the command, the decision and the authority are for Allah Alone.
Hence:
فَأَيْنَمَا تُوَلُّواْ فَثَمَّ وَجْهُ اللَّهِ
( ...so wherever you turn (yourselves or your faces ) there is the Face of Allah ( and He is High above, over His Throne ).) ( 2:115 ),
and:
لَّيْسَ الْبِرَّ أَن تُوَلُّواْ وُجُوهَكُمْ قِبَلَ الْمَشْرِقِ وَالْمَغْرِبِ وَلَـكِنَّ الْبِرَّ مَنْ ءَامَنَ بِاللَّهِ
( It is not Al-Birr (piety, righteousness ) that you turn your faces towards east and ( or ) west ( in prayers ); but Al-Birr is the one who believes in Allah.) ( 2:177 ) This statement means, the best act is to adhere to Allah's commands.
Hence, wherever He commands us to face, we should face.
Also, since obedience requires implementing Allah's commands, if He commands us every day to face different places, we are His servants and under His disposal, and we face whatever He orders us to face.
Certainly, Allah's care and kindness towards His servant and Messenger, Muhammad , and certainly, his Ummah ( Muslim nation ) is profoundly great.
Allah has guided them to the Qiblah of ( Prophet ) Ibrahim -- Allah's Khalil ( intimate friend ).
He has commanded them to face the Ka`bah, the most honorable house ( of worship ) on the face of the earth, which was built by Ibrahim Al-Khalil in the Name of Allah, the One without a partner.
This is why Allah said afterwards:
قُل لّلَّهِ الْمَشْرِقُ وَالْمَغْرِبُ يَهْدِى مَن يَشَآءُ إِلَى صِرَطٍ مُّسْتَقِيمٍ
( Say (O Muhammad ): "To Allah belong both, east and the west.
He guides whom He wills to the straight way.")
Imam Ahmad reported that `A'ishah ( the Prophet's wife ) said that Allah's Messenger ﷺ said about the People of the Scripture ( Jews and Christians ):
«إنَّهُم لا يَحْسِدونَنَا عَلَى شَيْء كَمَا يَحْسِدونَنا عَلَى يَوْمِ الْجُمُعَةِ الَّتِي هَدَانَا اللهُ لَهَا وَضَلُوا عَنْهَا وَعَلَى الْقِبْلَةِ الَّتِي هَدَانَا اللهُ لَهَا وَضَلُّوا عَنْهَا وَعَلَى قَوْلِنَا خَلْفَ الإِمَامِ: آمِين»
( They do not envy us for a matter more than they envy us for Jumu`ah (Friday ) to which Allah has guided us and from which they were led astray; for the ( true ) Qiblah to which Allah has directed us and from which they were led astray; and for our saying `Amin' behind the Imam ( leader of the prayer ).)
The Virtues of Muhammad's Nation
Allah said:
وَكَذَلِكَ جَعَلْنَـكُمْ أُمَّةً وَسَطًا لِّتَكُونُواْ شُهَدَآءَ عَلَى النَّاسِ وَيَكُونَ الرَّسُولُ عَلَيْكُمْ شَهِيدًا
( Thus We have made you true Muslims, a Wasat (just ) ( and the best ) nation, that you be witnesses over mankind and the Messenger ( Muhammad ) be a witness over you.)
Allah stated that He has changed our Qiblah to the Qiblah of Ibrahim and chose it for us so that He makes us the best nation ever.
Hence, we will be the witnesses over the nations on the Day of Resurrection, for all of them will then agree concerning our virtue.
The word Wasat in the Ayah means the best and the most honored.
Therefore, saying that ( the Prophet's tribe ) Quraysh is in the Wasat regarding Arab tribes and their areas, means the best.
Similarly, saying that Allah's Messenger ﷺ was in the Wasat of his people, means he was from the best subtribe.
Also, `Asr, the prayer that is described as `Wusta' ( a variation of the word Wasat ), means the best prayer, as the authentic collections of Ahadith reported.
Since Allah made this Ummah ( Muslim nation ) the Wasat, He has endowed her with the most complete legislation, the best Manhaj ( way, method, etc., ) and the clearest Madhhab ( methodology, mannerism, etc ).
Allah said:
هُوَ اجْتَبَـكُمْ وَمَا جَعَلَ عَلَيْكمْ فِى الدِّينِ مِنْ حَرَجٍ مِّلَّةَ أَبِيكُمْ إِبْرَهِيمَ هُوَ سَمَّـكُمُ الْمُسْلِمِينَ مِن قَبْلُ وَفِى هَـذَا لِيَكُونَ الرَّسُولُ شَهِيداً عَلَيْكُمْ وَتَكُونُواْ شُهَدَآءَ عَلَى النَّاسِ
( He has chosen you (to convey His Message of Islamic Monotheism to mankind ), and has not laid upon you in religion any hardship: it is the religion of your father Ibrahim.
It is He ( Allah ) Who has named you Muslims both before and in this ( the Qur'an ), that the Messenger ( Muhammad ) may be a witness over you and you be witnesses over mankind!) ( 22:78 )
Moreover, Imam Ahmad reported that Abu Sa`id narrated: Allah's Messenger ﷺ said:
«يُدْعَى نُوحٌ يَوْمَ الْقِيَامة، فَيُقَالُ لَهُ: هَلْ بَلَّغْتَ؟ فَيَقُولُ: نَعَمْ، فَيُدْعَى قَوْمُهُ فَيُقَالُ لَهُمْ: هَلْ بَلَّغَكُمْ فَيَقُولُونَ: مَا أتَانَا مِنْ نَذِيرٍ وَمَا أتَانَا مِنْ أَحَدٍ، فَيُقَالُ لِنُوح: مَنْ يَشْهَدُ لَكَ؟ فَيَقُولُ: مُحَمَّدٌ وَأُمَّتُهُ، قال فَذلِكَ قَوْلُهُ:
وَكَذَلِكَ جَعَلْنَـكُمْ أُمَّةً وَسَطًا
قَالَ: والْوَسَطُ الْعَدْلُ، فَتُدْعَون فَتَشْهَدُونَ لَهُ بِالْبَلَاغِ ثُمَّ أَشْهَدُ عَلَيْكُم»
( Nuh will be called on the Day of Resurrection and will be asked, `Have you conveyed (the Message )' He will say, `Yes.' His people will be summoned and asked, `Has Nuh conveyed ( the Message ) to you' They will say, `No warner came to us and no one ( Prophet ) was sent to us.' Nuh will be asked, `Who testifies for you' He will say, `Muhammad and his Ummah.')
This is why Allah said:
وَكَذَلِكَ جَعَلْنَـكُمْ أُمَّةً وَسَطًا
( Thus We have made you a Wasat nation. )
The Prophet said; ( The Wasat means the `Adl (just ).
You will be summoned to testify that Nuh has conveyed ( his Message ), and I will attest to your testimony.)
It was also recorded by Al-Bukhari, At-Tirmidhi, An-Nasa'i and Ibn Majah.
Imam Ahmad also reported that Abu Sa`id Khudri narrated: Allah's Messenger ﷺ said:
«يَجِيءُ النَّبِيُّ يَوْمَ الْقِيَامَةِ وَمَعَهُ الرَّجُلَانِ وَأَكْثَرُ مِنْ ذلِكَ، فيُدْعَى قَوْمُهُ، فَيُقَالُ: هَلْ بَلَّغَكُمْ هَذَا؟ فَيَقُولُونَ: لَا فَيُقالُ لَهُ: هَلْ بَلَّغْتَ قَوْمَكَ؟ فَيَقُولُ: نَعَمْ، فَيُقالُ: مَنْ يَشْهَدُ لَكَ؟ فَيَقُولُ: مُحَمَّدٌ وَأُمَّتُهُ، فَيُدْعَى مُحَمَّدٌ وَأُمَّتُهُ، فَيُقَالُ لَهُمْ: هَلْ بَلَّغَ هذَا قَوْمَهُ؟ فَيَقُولُونَ: نَعَمْ، فَيُقَالُ: وَمَا عِلْمُكُمْ؟ فَيَقُولُونَ: جَاءَنَا نَبِيُّنَاصلى الله عليه وسلّم فأخْبَرَنَا أَنَّ الرُّسُلَ قَدْ بَلَّغُوا، فَذلِك قَوْلُهُ عَزَّ وَجَلَّ:
وَكَذَلِكَ جَعَلْنَـكُمْ أُمَّةً وَسَطًا
قَالَ: عَدْلًا
وَكَذَلِكَ جَعَلْنَـكُمْ أُمَّةً وَسَطًا لِّتَكُونُواْ شُهَدَآءَ عَلَى النَّاسِ وَيَكُونَ الرَّسُولُ عَلَيْكُمْ شَهِيدًا
( The Prophet would come on the Day of Resurrection with two or more people (his only following! ), and his people would also be summoned and asked, `Has he ( their Prophet ) conveyed ( the Message ) to you' They would say, `No.' He would be asked, `Have you conveyed ( the Message ) to your people' He would say, `Yes.' He would be asked, `Who testifies for you' He would say, `Muhammad and his Ummah.' Muhammad and his Ummah would then be summoned and asked, `Has he conveyed ( the Message ) to his people' They would say, `Yes.' They would be asked, `Who told you that' They would say, `Our Prophet ( Muhammad ) came to us and told us that the Messengers have conveyed ( their Messages ).
')
Hence Allah's statement:
وَكَذَلِكَ جَعَلْنَـكُمْ أُمَّةً وَسَطًا
( Thus We have made you a Wasat nation. )
He said, "( meaning ) the `Adl,' ( he then continued reciting the Ayah ):
وَكَذَلِكَ جَعَلْنَـكُمْ أُمَّةً وَسَطًا لِّتَكُونُواْ شُهَدَآءَ عَلَى النَّاسِ وَيَكُونَ الرَّسُولُ عَلَيْكُمْ شَهِيدًا
( Thus We have made you, a just (and the best ) nation, that you be witnesses over mankind and the Messenger ( Muhammad ) be a witness over you.)"
Furthermore, Imam Ahmad reported that Abul-Aswad narrated: I came to Al-Madinah and found that an epidemic had broken out that caused many fatalities.
I sat next to `Umar bin Al-Khattab once when a funeral procession started and the people praised the dead person.
`Umar said, "Wajabat ( it will be recorded as such ), Wajabat!" Then another funeral was brought forth and the people criticized the dead person.
Again, `Umar said, "Wajabat." Abul-Aswad asked, "What is Wajabat, O Leader of the faithful" He said, "I said just like Allah's Messenger ﷺ had said:
«أَيُّمَا مُسْلِمٍ شَهِدَ لَهُ أَرْبَعَةٌ بِخَيْر أَدْخَلَهُ اللهُ الْجَنَّــة»
قَالَ: فَقُلْنَا وَثَلَاثَةٌ؟ قَالَ: فَقَالَ:
«وَثَلَاثَــــة»
قَالَ: فَقُلْنَا وَاثْنَانِ: قَالَ
«وَاثْنَان»
.
ثُمَّ لَمْ نَسْأَلْهُ عَنِ الْوَاحِدِ.
( Any Muslim for whom four testify that he was righteous, then Allah will enter him into Paradise.' We said, `What about three' He said, `And three.' We said, `And two' He said, `And two.' We did not ask him about (the testimony ) of one ( believing ) person.)"
This was also recorded by Al-Bukhari, At-Tirmidhi, and An-Nasa'i.
The Wisdom behind changing the Qiblah
Allah then said:
وَمَا جَعَلْنَا الْقِبْلَةَ الَّتِى كُنتَ عَلَيْهَآ إِلاَّ لِنَعْلَمَ مَن يَتَّبِعُ الرَّسُولَ مِمَّن يَنقَلِبُ عَلَى عَقِبَيْهِ وَإِن كَانَتْ لَكَبِيرَةً إِلاَّ عَلَى الَّذِينَ هَدَى اللَّهُ
( And We made the Qiblah (prayer direction towards Jerusalem ) which you used to face, only to test those who followed the Messenger ( Muhammad ) from those who would turn on their heels ( i.e., disobey the Messenger ).
Indeed it was great ( heavy, difficult ) except for those whom Allah guided.)
Allah states thus: We have legislated for you, O Muhammad, facing Bayt Al-Maqdis at first and then changed it to the Ka`bah so as to find who will follow and obey you and thus face whatever you face.
مِمَّن يَنقَلِبُ عَلَى عَقِبَيْهِ
( ...from those who would turn on their heels. ) meaning, reverts from his religion.
Allah then said:
وَإِن كَانَتْ لَكَبِيرَةً
( Indeed it was great (heavy, difficult ))
The Ayah indicates that changing the Qiblah from Bayt Al-Maqdis to the Ka`bah is heavy on the heart, except for whomever Allah has rightly guided their hearts, who believe in the truth of the Messenger with certainty and that whatever he was sent with is the truth without doubt.
It is they who believe that Allah does what He wills, decides what He wills, commands His servants with what He wills, abrogates any of His commands that He wills, and that He has the perfect wisdom and the unequivocal proof in all this.
( The attitude of the believers in this respect is ) unlike those who have a disease in their hearts, to whom whenever a matter occurs, it causes doubts, just as this same matter adds faith and certainty to the believers.
Similarly, Allah said:
وَإِذَا مَآ أُنزِلَتْ سُورَةٌ فَمِنْهُمْ مَّن يَقُولُ أَيُّكُمْ زَادَتْهُ هَـذِهِ إِيمَـناً فَأَمَّا الَّذِينَ ءامَنُواْ فَزَادَتْهُمْ إِيمَـناً وَهُمْ يَسْتَبْشِرُونَ وَأَمَّا الَّذِينَ فِى قُلُوبِهِم مَّرَضٌ فَزَادَتْهُمْ رِجْسًا إِلَى رِجْسِهِمْ
( And whenever there comes down a Surah (chapter from the Qur'an ), some of them ( hypocrites ) say: "Which of you has had his faith increased by it" As for those who believe, it has increased their faith, and they rejoice.
But as for those in whose hearts is a disease ( of doubt, disbelief and hypocrisy ), it will add doubt and disbelief to their doubt and disbelief; and they die while they are disbelievers.) ( 9:124, 125 )
and:
وَنُنَزِّلُ مِنَ الْقُرْءَانِ مَا هُوَ شِفَآءٌ وَرَحْمَةٌ لِّلْمُؤْمِنِينَ وَلاَ يَزِيدُ الظَّـلِمِينَ إَلاَّ خَسَارًا
( And We send down of the Qur'an that which is a healing and a mercy to those who believe, and it increases the wrongdoers in nothing but loss. ) ( 17:82 )
Certainly, those who remained faithful to the Messenger , obeyed him and faced whatever Allah commanded them, without doubt or hesitation, were the leaders of the Companions.
Some scholars stated that the Early Migrants ( who migrated with the Prophet from Makkah to Al-Madinah ) and Ansar ( the residents of Al-Madinah who gave aid and refuge to both the Prophet and the Migrants ) were those who offered prayers towards the two Qiblah ( Bayt Al-Maqdis and then the Ka`bah ).
Al-Bukhari reported in the explanation of the Ayah ( 2:143 ) that Ibn `Umar narrated: While the people were performing the Fajr ( Dawn ) prayer in the Quba' Mosque, a man came and said, "Qur'an was revealed to the Prophet and he was ordered to face the Ka`bah.
Therefore, face the Ka`bah." They then faced the Ka`bah.
Muslim also recorded it.
At-Tirmidhi added that they were performing Ruku` ( bowing down in prayer ), and then changed the direction ( of the Qiblah ) to the Ka`bah while still bowing down.
Muslim reported this last narration from Anas.
These Hadiths all indicate the perfect obedience the Companions had for Allah and His Messenger and their compliance with Allah's commandments, may Allah be pleased with them all.
Allah said:
وَمَا كَانَ اللَّهُ لِيُضِيعَ إِيمَـنَكُمْ
( And Allah would never make your faith (prayers ) to be lost.) meaning, the reward of your prayers towards Bayt Al-Maqdis before would not be lost with Allah.
It is reported in Sahih that Abu Ishaq As-Sabi`y related that Bara' narrated: "The people asked about the matter of those who offered prayers towards Bayt Al-Maqdis and died ( before the Qiblah was changed to Ka`bah ).
Allah revealed:
وَمَا كَانَ اللَّهُ لِيُضِيعَ إِيمَـنَكُمْ
( And Allah would never make your faith (prayers ) to be lost.)"
It was also recorded by At-Tirmidhi from Ibn `Abbas, and At-Tirmidhi graded it Sahih.
Ibn Ishaq reported that Ibn `Abbas narrated:
وَمَا كَانَ اللَّهُ لِيُضِيعَ إِيمَـنَكُمْ
( And Allah would never make your faith to be lost. ) entails: Your ( prayer towards ) the first Qiblah and your believing your Prophet and obeying him by facing the second Qiblah; He will grant you the rewards for all these acts.
Indeed,
إِنَّ اللَّهَ بِالنَّاسِ لَرَءُوفٌ رَّحِيمٌ
( Truly, Allah is full of kindness, the Most Merciful towards mankind. )"
Furthermore, it is reported in the Sahih that Allah's Messenger ﷺ saw a woman among the captives who was separated from her child.
Whenever she found a boy ( infant ) among the captives, she would hold him close to her chest, as she was looking for her boy.
When she found her child, she embraced him and gave him her breast to nurse.
Allah's Messenger said:
« أَتُرَوْنَ هذِهِ طَارِحَةً وَلَدَهَا فِي النَّارِ وَهِي تَقْدِرُ عَلى أَنْ لَا تَطْرَحَه»
؟ قَالُوا: لَا يَا رَسُولَ اللهِ.
قَالَ:
«فَوَاللهِ للهُ أَرْحَمُ بِعِبَادِهِ مِنْ هذِهِ بِوَلَدِهَا»
( Do you think that this woman would willingly throw her son in the fire ) They said, "No, O Messenger of Allah ﷺ!" He said, ( By Allah! Allah is more merciful with His servants than this woman with her son. )
Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs
( Thus ) i.e. just as we have honoured you with the Religion of Abraham ( Islam ) and his direction of prayer ( We have appointed you a middle nation ) a middlemost community, ( that you be witnesses ) for the prophets ( over mankind, and that the Messenger ) Muhammad ( pbuh ) ( may be a witness over you ) that you are upright and follow the straight path. ( And We appointed ) changed ( the Qiblah which ye formerly observed ) prayed towards for a period of 19 months ( only that We might know ) see and distinguish ( him who followeth the Messenger ) concerning the Qiblah, ( from him who turneth ) reverts ( on his heels ) to his former religion and direction of prayer. ( In truth it ) the changing of the Qiblah ( was a hard (test ) save for those whom Allah guided) whose hearts Allah had protected. ( But it was not Allah’s purpose that your faith should be in vain ) that He thwarts your faith as it was prior to the abrogation of legal rulings; and it is also said that this means: it is not Allah’s purpose to thwart your faith but rather His purpose is to abrogate the legal rulings which conduct your faith; and it is also said that this means: Allah did not thwart your prayers towards Jerusalem but He has abrogated the ruling which required you to pray towards Jerusalem, ( for Allah is full of pity, Merciful ) in that He does not thwart your faith as it was before the abrogation of legal rulings ( towards mankind ) towards the believers.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Thus We have made you [true Muslims - real believers of Islamic Monotheism, true followers of Prophet Muhammad SAW and his Sunnah (legal ways)], a Wasat (just) (and the best) nation, that you be witnesses over mankind and the Messenger (Muhammad SAW) be a witness over you. And We made the Qiblah (prayer direction towards Jerusalem) which you used to face, only to test those who followed the Messenger (Muhammad SAW) from those who would turn on their heels (i.e. disobey the Messenger). Indeed it was great (heavy) except for those whom Allah guided. And Allah would never make your faith (prayers) to be lost (i.e. your prayers offered towards Jerusalem). Truly, Allah is full of kindness, the Most Merciful towards mankind.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- And whoever desires other than Islam as religion - never will it be accepted from
- So prostrate to Allah and worship [Him].
- And left for him [favorable mention] among later generations:
- Say, "Whoever is in error - let the Most Merciful extend for him an extension
- That Allah may reward the truthful for their truth and punish the hypocrites if He
- Indeed, We have revealed to you, [O Muhammad], as We revealed to Noah and the
- And [We destroyed] the people of Noah before; indeed, they were a people defiantly disobedient.
- And they will be given to drink a cup [of wine] whose mixture is of
- And when the messengers' time has come...
- Do you not see that Allah causes the night to enter the day and causes
Quran surahs in English :
Download surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers