Quran 90:16 Surah Al Balad ayat 16 Tafsir Ibn Katheer in English
﴿أَوْ مِسْكِينًا ذَا مَتْرَبَةٍ﴾
[ البلد: 16]
90:16 Or a needy person in misery
Surah Al-Balad in ArabicTafsir Surah Al Balad ayat 16
Al-Jalalayn | Muntakhab | Ibn Kathir |
Maududi | Maarif Quran | tafsir Bangla |
تفسير الآية | Indonesia | tafsir Urdu |
Quran 90:16 Tafsir Al-Jalalayn
or a needy person in misery matraba literally means ‘clinging to the dust turāb’ because of his poverty; a variant reading has two verbal nouns in place of the two verbs fakka ‘he freed’ and at‘ama ‘he fed’ the first being in a genitive construction fakku raqabatin ‘the freeing of a slave’ and the second with nunation it‘āmun ‘to give food’ in which case there is an implied iqtihāmu before al-‘aqaba of which the said reading becomes the explication;
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
Or an indigent who is in dire need
Quran 90:16 Tafsir Ibn Kathir
The Encouragement to traverse upon the Path of Goodness
Ibn Zayd said,
فَلاَ اقتَحَمَ الْعَقَبَةَ
( But he has not attempted to pass on the path that is steep. ) "This means, will he not traverse upon the path which contains salvation and good Then He explains this path by his saying,
وَمَآ أَدْرَاكَ مَا الْعَقَبَةُ - فَكُّ رَقَبَةٍ أَوْ إِطْعَامٌ
( And what will make you know the path that is steep Freeing a neck, or giving food. )" Imam Ahmad recorded from Sa`id bin Marjanah that he heard Abu Hurayrah saying that the Messenger of Allah ﷺ said,
«مَنْ أَعْتَقَ رَقَبَةً مُؤمِنَةً أَعْتَقَ اللهُ بِكُلِّ إِرْبٍ أَيْ عُضْوٍ مِنْهَا إِرْبًا مِنْهُ مِنَ النَّارِ حَتْى إِنَّهُ لَيُعْتِقُ بِالْيَدِ الْيَدَ، وَبِالرِّجْلِ الرِّجْلَ، وَبِالْفَرْجِ الْفَرْج»
( Whoever frees a believing slave, Allah will free for every limb (of the slave ) one of his limbs from the Fire.
This is to such an extent that He ( Allah ) will free a hand for a hand, a leg for a leg, and a private part for a private part.) `Ali bin Al-Husayn then said ( to Sa`id ), "Did you hear this from Abu Hurayrah" Sa`id replied, "Yes." Then `Ali bin Al-Husayn said to a slave boy that he owned who was the swiftest of his servants, "Call Mutarrif!" So when the slave was brought before him he said, "Go, for you are free for the Face of Allah." Al-Bukhari, Muslim, At-Tirmidhi, An-Nasa'i, all recorded this Hadith from Sa`id bin Marjanah.
Imam Ahmad recorded from `Amr bin `Abasah that the Prophet said,
«مَنْ بَنَى مَسْجِدًا لِيُذْكَرَ اللْهُ فِيهِ بَنَى اللْهُ لَهُ بَيْتًا فِي الْجَنَّةِ وَمَنْ أَعْتَقَ نَفْسًا مُسْلِمَةً كَانَتْ فِدْيَتَهُ مِنْ جَهَنَّمَ وَمَنْ شَابَ شَيْبَةً فِي الْإِسْلَامِ كَانَتْ لَهُ نُورًا يَوْمَ الْقِيَامَة»
( Whoever builds a Masjid so that Allah may be remembered in it, Allah will build a house for him in Paradise; and whoever frees a Muslim person, then it will be his ransom from Hell; and whoever grows grey in Islam, then it will be a light for him on the Day of Judgement. ) According to another route of transmission, Ahmad recorded from Abu Umamah, who reported from `Amr bin `Abasah that As-Sulami said to him, "Narrate a Hadith to us that you heard from the Messenger of Allah ﷺ, without any deficiency or mistakes." He ( `Amr ) said, "I heard him saying,
«مَنْ وُلِدَ لَهُ ثَلَاثَةُ أَوْلَادٍ فِي الْإِسْلَامِ فَمَاتُوا قَبْلَ أَنْ يَبْلُغُوا الْحِنْثَ أَدْخَلَهُ اللهُ الْجَنَّةَ بِفَضْلِ رَحْمَتِهِ إِيَّاهُمْ، وَمَنْ شَابَ شَيْبَةً فِي سَبِيلِ اللهِ كَانَتْ لَهُ نُورًا يَوْمَ الْقِيَامَةِ، وَمَنْ رَمَى بِسَهْم فِي سَبِيلِ اللهِ بَلَغَ بِهِ الْعَدُوَّ أَصَابَ أَوْ أَخْطَأَ كَانَ لَهُ عِتْقُ رَقَبَةٍ، وَمَنْ أَعْتَقَ رَقَبَةً مُؤْمِنَـةً أَعْتَقَ اللهُ بِكُلِّ عُضْوٍ مِنْهُ عُضْوًا مِنْهُ مِنَ النَّارِ، وَمَنْ أَنْفَقَ زَوْجَيْنِ فِي سَبِيلِ اللهِ فَإِنَّ لِلْجَنَّةِ ثَمَانِيَةَ أَبْوَابٍ يُدْخِلُهُ اللهُ مِنْ أَيِّ بَابٍ شَاءَ مِنْهَا»
( Whoever has three children born to him in Islam, and they die before reaching the age of puberty, Allah will enter him into Paradise by virtue of His mercy to them.
And whoever grows gray in the way of Allah (fighting Jihad ), then it will be a light for him on the Day of Judgement.
And whoever shoots an arrow in the way of Allah ( fighting Jihad ) that reaches the enemy, whether it hits or misses, he will get the reward of freeing a slave.
And whoever frees a believing slave, then Allah will free each of his limbs from the Fire for every limb that the slave has.
And whoever equipped two riding animals in the way of Allah ( for fighting Jihad ), then indeed Paradise has eight gates, and Allah will allow him to enter any of them he choses.)" Ahmad recorded this Hadith from different routes of transmission that are good and strong, and all praise is due to Allah.Allah said,
أَوْ إِطْعَامٌ فِى يَوْمٍ ذِى مَسْغَبَةٍ
( Or giving food in a day full of Masghabah, ) Ibn `Abbas said, "Of hunger." `Ikrimah, Mujahid, Ad-Dahhak, Qatadah and others all said the same.
The word `Saghb' means hunger.
Then Allah says,
يَتِيماً
( To an orphan ) meaning, he gives food on a day like this to an orphan.
ذَا مَقْرَبَةٍ
( near of kin. ) meaning, who is related to him.
Ibn `Abbas, `Ikrimah, Al-Hasan, Ad-Dahhak and As-Suddi all said this.
This is similar to what was related in a Hadith that was collected by Imam Ahmad on the authority of Salman bin `Amir who said that he heard the Messenger of Allah ﷺ say,
«الصَّدَقَةُ عَلَى الْمِسْكِينِ صَدَقَةٌ وَعَلَى ذِي الرَّحِمِ اثْنَتَانِ: صَدَقَةٌ وَصِلَة»
( Charity given to the poor person is counted as one charity, while if it is given to a relative it is counted as two: charity and connecting the ties (of kinship ).) At-Tirmidhi and An-Nasa'i both recorded this Hadith and its chain of narration is authentic.
Then Allah says,
أَوْ مِسْكِيناً ذَا مَتْرَبَةٍ
( Or to a Miskin cleaving to dust (Dha Matrabah ).) meaning, poor, miserable, and clinging to the dirt.
It means those who are in a state of destitution.
Ibn `Abbas said, "Dha Matrabah is that who is dejected in the street and who has no house or anything else to protect him against the dirt." Allah said;
ثُمَّ كَانَ مِنَ الَّذِينَ ءَامَنُواْ
( Then he became one of those who believed ) meaning, then, along with these beautiful and pure characteristics, he was a believer in his heart, seeking the reward of that from Allah.
This is as Allah says,
وَمَنْ أَرَادَ الاٌّخِرَةَ وَسَعَى لَهَا سَعْيَهَا وَهُوَ مُؤْمِنٌ فَأُولَـئِكَ كَانَ سَعْيُهُم مَّشْكُورًا
( And whoever desires the Hereafter and strives for it, with the necessary effort due for it while he is believer, then such are the ones whose striving shall be appreciated. ) ( 17:19 ) Allah also says,
مَنْ عَمِلَ صَـلِحاً مِّن ذَكَرٍ أَوْ أُنْثَى وَهُوَ مُؤْمِنٌ
( Whoever works righteousness -- whether male or female -- while being a true believer.... ) ( 16:97 ) Allah says,
وَتَوَاصَوْاْ بِالصَّبْرِ وَتَوَاصَوْاْ بِالْمَرْحَمَةِ
( and recommended one another to patience, and recommended one another to compassion. ) meaning, he was from the believers who worked righteous deeds, and advised each other to be patient with the harms of the people, and to be merciful with them.
This is similar to what has been related in the noble Hadith,
«الرَّاحِمُونَ يَرْحَمُهُمُ الرَّحْمنُ، ارْحَمُوا مَنْ فِي الْأَرْضِ يَرْحَمْكُمْ مَنْ فِي السَّمَاء»
( The merciful people will be treated with mercy by the Most Merciful (Allah ).
Be merciful to those who are on the earth and He Who is above the heavens will be merciful to you.) In another Hadith he said,
«لَا يَرْحَمُ اللهُ مَنْ لَا يَرْحَمِ النَّاس»
( Allah will not be merciful with whoever is not merciful with the people. ) Abu Dawud recorded from `Abdullah bin `Amr that he narrated ( from the Prophet ),
«مَنْ لَمْ يَرْحَمْ صَغِيرَنَا وَيَعْرِفْ حَقَّ كَبِيرِنَا فَلَيْسَ مِنَّا»
( Whoever does not show mercy to our children, nor does he recognize the right of our elders, then he is not of us. ) Then Allah says,
أُوْلَـئِكَ أَصْحَـبُ الْمَيْمَنَةِ
( They are those on the Right, ) meaning, those who have these characteristics are the companions of the Right Hand.
The Companions of the Left Hand and Their Recompense
Then Allah says,
وَالَّذِينَ كَفَرُواْ بِـَايَـتِنَا هُمْ أَصْحَـبُ الْمَشْـَمَةِ
( But those who disbelieved in Our Ayat, they are those on the Left. ) meaning, the companions of the Left Hand.
عَلَيْهِمْ نَارٌ مُّؤْصَدَةُ
( Upon them Fire will Mu'sadah. ) meaning, it will be sealed over them and there will be no way for them to avoid it, nor will they have any way out.
Abu Hurayrah, Ibn `Abbas, `Ikrimah, Sa`id bin Jubayr, Mujahid, Muhammad bin Ka`b Al-Qurazi, `Atiyah Al-`Awfi, Al-Hasan, Qatadah and As-Suddi, all said,
مُّؤْصَدَةُ
( Mu'sadah. ) "This means shut." Ibn `Abbas said, "Its doors will be closed." Ad-Dahhak said,
مُّؤْصَدَةُ
( Mu'sadah. ) "It will be sealed over them and it will have no door." Qatadah said,
مُّؤْصَدَةُ
( Mu'sadah. ) "It will be shut and there will be no light in it, no crevice ( escape ), and no way out of it forever." This is the end of the Tafsir of Surat Al-Balad, and all praise and blessings are due to Allah.
Tafseer Tafheem-ul-Quran Syed Abu-al-A'la Maududi
(90:16) or to a destitute lying in dust; *12
Or a needy person in misery meaning
*12) Since in the foregoing verses the extravagances of man which he indulges in for ostentation and expression of superiority to others, have been mentioned, now here it is being stated as to what expenditure of wealth it is which leads tnan up to moral heights instead of causing him to sink into moral depravity and perversion.
But in this there is no enjoyment for the self; on the contrary, man has to exercise self-restraints and make sacrifices.
The expenditure is that one should set a slave free, or should render a slave monetary help so as to enable him to win his freedom by paying the ransom, or free a debtor from his debt, or secure release of a helpless person without means from penalties.
Likewise, the expenditure is that one should feed a nearly related orphan ( i.e.
an orphan who is either a relative or a neighbour ) who is hungry, and a needy, helpless person who might have been reduced to extreme poverty and might have none to support and help him.
Helping such people does not win a person fame and reputation, nor feeding them brings him the admiration for being wealthy and generous which one usually wins by holding banquets to thousands of well-to-do people.
But the path to moral and spiritual heights passes on steep uphill roads only.
Great merits of the acts of virtue mentioned in these verses have been described by the Holy Prophet ( upon whom be Allah's peace ).
For instance, about fakku raqabah ( fleeing a neck from bondage ) many ahadith have been related in the traditions, one of which is a tradition from Hadrat Abu Hurairah, to the effect; " The Holy Prophet said: The person who set a believing slave free, Allah will save from fire of Hell every limb of his body in lieu of every limb of the slave's body, the hand in lieu of the hand, the foot in lies of the foot, the private parts in lieu of the private parts " ( Musnad, Ahmad, Bukhari.
Muslim, Tirmidhi, Nasa'i ).
Hadrat 'Ali bin Husain ( lmam Zain al-`Abedin ) asked Sa`d bin Marjanah, the reporter of this Hadith: " Did you hear it yourself from Abu Hurairah? " When 6e replied in the affirmative, Imam Zain al-`Abedin called out his most valuable slave and set him free there and then.
According to Muslim, he had an offer often thousand dirhams for the slave.
On the basis of this verse, Imam Abu Hanifah and Imam Sha`bi have ruled: " Setting a slave free is superior to giving away charity, for Allah has mentioned it before the mention of charity.
The Holy Prophet has mentioned the merits of rendering help to the needy in many ahadith, one of which is this Hadith from Hadrat Abu Hurairah: "The Holy Prophet said: The one who strives in the cause of rendering help to the widow and the needy is like the one who endeavours aad strives in the cause of jihad for the sake of Allah.
( And Hadrat Abu Hurairah says : ) I think that the Holy Prophet also said: He is even like him who keeps standing up in the Prayer constantly, without ever taking rest, and like him who observes the fast continuously without ever breaking it:" ( Bukhari, Muslim ).
As for the orphans, there are numerous sayings reported from the Holy Prophet.
Hadrat Sahl bin Sa`d has reported: "The Holy Prophet ( upon whom be peace ) said: I and the one who supports a nearly related of un-related orphan, shall stand in Paradise like this-saying this he raised his index finger and the middle finger, keeping them a little apart." ( Bukhari ).
Hadrat Abu HIurairah has reported this saying of the Holy Prophet: "The best among the Muslim homes is the home wherein an orphan is treated well and the worst the one wherein an orphan is mistreated." ( Ibn Majah, Bukhari in Al-Adab al- Mufrad ).
Hadrat Abu Umamah says that the Holy Prophet said: "The one who passed his hand on the head of an orphan, only for the sake of Allah, will have as many acts of virtue recorded in his favour as the number of the hair on which his hand passed, and the one who treated an orphan boy or girl well.
will stand in Paradise with me like this...saying this the Holy Prophet joined his two fingers together." ( Musnad Ahmad, Tirmidhi ).
Ibn 'Abbas says: The Holy Prophet said: "The one who made an orphan join him in eating and drinking, Allah will make Paradise obligatory for him unless he commits a sin which cannot be forgiven." ( Sharh as-Sunnah ).Hadrat Abu Hurairah says: A man complained before the Holy Prophet ( upon whom be peace ), saying: "I am hard-hearted." The Holy Prophet said to him: "Treat the orphan with kindness and love and feed the needy one." ( Musnad Ahmad ).
Tafsir Maarif-ul-Quran Mufti Muhammad Shafi
The Encouragement to traverse upon the Path of Goodness
Ibn Zayd said,
فَلاَ اقتَحَمَ الْعَقَبَةَ
( But he has not attempted to pass on the path that is steep. ) "This means, will he not traverse upon the path which contains salvation and good Then He explains this path by his saying,
وَمَآ أَدْرَاكَ مَا الْعَقَبَةُ - فَكُّ رَقَبَةٍ أَوْ إِطْعَامٌ
( And what will make you know the path that is steep Freeing a neck, or giving food. )" Imam Ahmad recorded from Sa`id bin Marjanah that he heard Abu Hurayrah saying that the Messenger of Allah ﷺ said,
«مَنْ أَعْتَقَ رَقَبَةً مُؤمِنَةً أَعْتَقَ اللهُ بِكُلِّ إِرْبٍ أَيْ عُضْوٍ مِنْهَا إِرْبًا مِنْهُ مِنَ النَّارِ حَتْى إِنَّهُ لَيُعْتِقُ بِالْيَدِ الْيَدَ، وَبِالرِّجْلِ الرِّجْلَ، وَبِالْفَرْجِ الْفَرْج»
( Whoever frees a believing slave, Allah will free for every limb (of the slave ) one of his limbs from the Fire.
This is to such an extent that He ( Allah ) will free a hand for a hand, a leg for a leg, and a private part for a private part.) `Ali bin Al-Husayn then said ( to Sa`id ), "Did you hear this from Abu Hurayrah" Sa`id replied, "Yes." Then `Ali bin Al-Husayn said to a slave boy that he owned who was the swiftest of his servants, "Call Mutarrif!" So when the slave was brought before him he said, "Go, for you are free for the Face of Allah." Al-Bukhari, Muslim, At-Tirmidhi, An-Nasa'i, all recorded this Hadith from Sa`id bin Marjanah.
Imam Ahmad recorded from `Amr bin `Abasah that the Prophet said,
«مَنْ بَنَى مَسْجِدًا لِيُذْكَرَ اللْهُ فِيهِ بَنَى اللْهُ لَهُ بَيْتًا فِي الْجَنَّةِ وَمَنْ أَعْتَقَ نَفْسًا مُسْلِمَةً كَانَتْ فِدْيَتَهُ مِنْ جَهَنَّمَ وَمَنْ شَابَ شَيْبَةً فِي الْإِسْلَامِ كَانَتْ لَهُ نُورًا يَوْمَ الْقِيَامَة»
( Whoever builds a Masjid so that Allah may be remembered in it, Allah will build a house for him in Paradise; and whoever frees a Muslim person, then it will be his ransom from Hell; and whoever grows grey in Islam, then it will be a light for him on the Day of Judgement. ) According to another route of transmission, Ahmad recorded from Abu Umamah, who reported from `Amr bin `Abasah that As-Sulami said to him, "Narrate a Hadith to us that you heard from the Messenger of Allah ﷺ, without any deficiency or mistakes." He ( `Amr ) said, "I heard him saying,
«مَنْ وُلِدَ لَهُ ثَلَاثَةُ أَوْلَادٍ فِي الْإِسْلَامِ فَمَاتُوا قَبْلَ أَنْ يَبْلُغُوا الْحِنْثَ أَدْخَلَهُ اللهُ الْجَنَّةَ بِفَضْلِ رَحْمَتِهِ إِيَّاهُمْ، وَمَنْ شَابَ شَيْبَةً فِي سَبِيلِ اللهِ كَانَتْ لَهُ نُورًا يَوْمَ الْقِيَامَةِ، وَمَنْ رَمَى بِسَهْم فِي سَبِيلِ اللهِ بَلَغَ بِهِ الْعَدُوَّ أَصَابَ أَوْ أَخْطَأَ كَانَ لَهُ عِتْقُ رَقَبَةٍ، وَمَنْ أَعْتَقَ رَقَبَةً مُؤْمِنَـةً أَعْتَقَ اللهُ بِكُلِّ عُضْوٍ مِنْهُ عُضْوًا مِنْهُ مِنَ النَّارِ، وَمَنْ أَنْفَقَ زَوْجَيْنِ فِي سَبِيلِ اللهِ فَإِنَّ لِلْجَنَّةِ ثَمَانِيَةَ أَبْوَابٍ يُدْخِلُهُ اللهُ مِنْ أَيِّ بَابٍ شَاءَ مِنْهَا»
( Whoever has three children born to him in Islam, and they die before reaching the age of puberty, Allah will enter him into Paradise by virtue of His mercy to them.
And whoever grows gray in the way of Allah (fighting Jihad ), then it will be a light for him on the Day of Judgement.
And whoever shoots an arrow in the way of Allah ( fighting Jihad ) that reaches the enemy, whether it hits or misses, he will get the reward of freeing a slave.
And whoever frees a believing slave, then Allah will free each of his limbs from the Fire for every limb that the slave has.
And whoever equipped two riding animals in the way of Allah ( for fighting Jihad ), then indeed Paradise has eight gates, and Allah will allow him to enter any of them he choses.)" Ahmad recorded this Hadith from different routes of transmission that are good and strong, and all praise is due to Allah.Allah said,
أَوْ إِطْعَامٌ فِى يَوْمٍ ذِى مَسْغَبَةٍ
( Or giving food in a day full of Masghabah, ) Ibn `Abbas said, "Of hunger." `Ikrimah, Mujahid, Ad-Dahhak, Qatadah and others all said the same.
The word `Saghb' means hunger.
Then Allah says,
يَتِيماً
( To an orphan ) meaning, he gives food on a day like this to an orphan.
ذَا مَقْرَبَةٍ
( near of kin. ) meaning, who is related to him.
Ibn `Abbas, `Ikrimah, Al-Hasan, Ad-Dahhak and As-Suddi all said this.
This is similar to what was related in a Hadith that was collected by Imam Ahmad on the authority of Salman bin `Amir who said that he heard the Messenger of Allah ﷺ say,
«الصَّدَقَةُ عَلَى الْمِسْكِينِ صَدَقَةٌ وَعَلَى ذِي الرَّحِمِ اثْنَتَانِ: صَدَقَةٌ وَصِلَة»
( Charity given to the poor person is counted as one charity, while if it is given to a relative it is counted as two: charity and connecting the ties (of kinship ).) At-Tirmidhi and An-Nasa'i both recorded this Hadith and its chain of narration is authentic.
Then Allah says,
أَوْ مِسْكِيناً ذَا مَتْرَبَةٍ
( Or to a Miskin cleaving to dust (Dha Matrabah ).) meaning, poor, miserable, and clinging to the dirt.
It means those who are in a state of destitution.
Ibn `Abbas said, "Dha Matrabah is that who is dejected in the street and who has no house or anything else to protect him against the dirt." Allah said;
ثُمَّ كَانَ مِنَ الَّذِينَ ءَامَنُواْ
( Then he became one of those who believed ) meaning, then, along with these beautiful and pure characteristics, he was a believer in his heart, seeking the reward of that from Allah.
This is as Allah says,
وَمَنْ أَرَادَ الاٌّخِرَةَ وَسَعَى لَهَا سَعْيَهَا وَهُوَ مُؤْمِنٌ فَأُولَـئِكَ كَانَ سَعْيُهُم مَّشْكُورًا
( And whoever desires the Hereafter and strives for it, with the necessary effort due for it while he is believer, then such are the ones whose striving shall be appreciated. ) ( 17:19 ) Allah also says,
مَنْ عَمِلَ صَـلِحاً مِّن ذَكَرٍ أَوْ أُنْثَى وَهُوَ مُؤْمِنٌ
( Whoever works righteousness -- whether male or female -- while being a true believer.... ) ( 16:97 ) Allah says,
وَتَوَاصَوْاْ بِالصَّبْرِ وَتَوَاصَوْاْ بِالْمَرْحَمَةِ
( and recommended one another to patience, and recommended one another to compassion. ) meaning, he was from the believers who worked righteous deeds, and advised each other to be patient with the harms of the people, and to be merciful with them.
This is similar to what has been related in the noble Hadith,
«الرَّاحِمُونَ يَرْحَمُهُمُ الرَّحْمنُ، ارْحَمُوا مَنْ فِي الْأَرْضِ يَرْحَمْكُمْ مَنْ فِي السَّمَاء»
( The merciful people will be treated with mercy by the Most Merciful (Allah ).
Be merciful to those who are on the earth and He Who is above the heavens will be merciful to you.) In another Hadith he said,
«لَا يَرْحَمُ اللهُ مَنْ لَا يَرْحَمِ النَّاس»
( Allah will not be merciful with whoever is not merciful with the people. ) Abu Dawud recorded from `Abdullah bin `Amr that he narrated ( from the Prophet ),
«مَنْ لَمْ يَرْحَمْ صَغِيرَنَا وَيَعْرِفْ حَقَّ كَبِيرِنَا فَلَيْسَ مِنَّا»
( Whoever does not show mercy to our children, nor does he recognize the right of our elders, then he is not of us. ) Then Allah says,
أُوْلَـئِكَ أَصْحَـبُ الْمَيْمَنَةِ
( They are those on the Right, ) meaning, those who have these characteristics are the companions of the Right Hand.
The Companions of the Left Hand and Their Recompense
Then Allah says,
وَالَّذِينَ كَفَرُواْ بِـَايَـتِنَا هُمْ أَصْحَـبُ الْمَشْـَمَةِ
( But those who disbelieved in Our Ayat, they are those on the Left. ) meaning, the companions of the Left Hand.
عَلَيْهِمْ نَارٌ مُّؤْصَدَةُ
( Upon them Fire will Mu'sadah. ) meaning, it will be sealed over them and there will be no way for them to avoid it, nor will they have any way out.
Abu Hurayrah, Ibn `Abbas, `Ikrimah, Sa`id bin Jubayr, Mujahid, Muhammad bin Ka`b Al-Qurazi, `Atiyah Al-`Awfi, Al-Hasan, Qatadah and As-Suddi, all said,
مُّؤْصَدَةُ
( Mu'sadah. ) "This means shut." Ibn `Abbas said, "Its doors will be closed." Ad-Dahhak said,
مُّؤْصَدَةُ
( Mu'sadah. ) "It will be sealed over them and it will have no door." Qatadah said,
مُّؤْصَدَةُ
( Mu'sadah. ) "It will be shut and there will be no light in it, no crevice ( escape ), and no way out of it forever." This is the end of the Tafsir of Surat Al-Balad, and all praise and blessings are due to Allah.
Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs
Or some poor wretch in misery) and who has nothing,
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Or to a Miskin (poor) afflicted with misery.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- But I am planning a plan.
- And why did you, when you entered your garden, not say, 'What Allah willed [has
- And We certainly sent Noah to his people, and he remained among them a thousand
- Because of that, We decreed upon the Children of Israel that whoever kills a soul
- The day they see the angels - no good tidings will there be that day
- And prepare against them whatever you are able of power and of steeds of war
- O you who have believed, fear Allah and give up what remains [due to you]
- Who hears the verses of Allah recited to him, then persists arrogantly as if he
- Do you not see that Allah sends down rain from the sky and makes it
- Say, [O Muhammad], "To whom belongs the earth and whoever is in it, if you
Quran surahs in English :
Download surah Al Balad with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Al Balad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Balad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers