Quran 59:18 Surah Al Hashr ayat 18 Tafsir Ibn Katheer in English

  1. Al-Jalalayn
  2. Ibn Kathir
  3. Maarif Quran
  4. Ibn ‘Abbâs
Surah Al Hashr ayat 18 Tafsir Ibn Kathir - English Translation of the Meanings , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah Al Hashr aya 18 in arabic text(The Mustering).
  
   

﴿يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا اتَّقُوا اللَّهَ وَلْتَنظُرْ نَفْسٌ مَّا قَدَّمَتْ لِغَدٍ ۖ وَاتَّقُوا اللَّهَ ۚ إِنَّ اللَّهَ خَبِيرٌ بِمَا تَعْمَلُونَ﴾
[ الحشر: 18]

English - Sahih International

59:18 O you who have believed, fear Allah. And let every soul look to what it has put forth for tomorrow - and fear Allah. Indeed, Allah is Acquainted with what you do.

Surah Al-Hashr in Arabic

Tafsir Surah Al Hashr ayat 18

Al-Jalalayn Muntakhab Ibn Kathir
Maududi Maarif Quran tafsir Bangla
تفسير الآية Indonesia tafsir Urdu

Quran 59:18 Tafsir Al-Jalalayn


O you who believe fear God and let every soul consider what it has sent ahead for tomorrow for the Day of Resurrection. And fear God. God is indeed Aware of what you do.


Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim


O you whose hearts reflect the Image of religious and spiritual virtues: entertain the profound reverence dutiful to Allah; every soul should call to memory and ponder what it has advanced of pious deeds toward future security, and regard Allah with breasts filled with reverential awe. Allah is well acquainted with all that you do

Quran 59:18 Tafsir Ibn Kathir


The Command to have Taqwa and to prepare for the Day of Resurrection Imam Ahmad recorded that Al-Mundhir bin Jarir narrated that his father said, "While we were in the company of the Messenger of Allah ﷺ in the early hours of the morning, some people came there who were barefooted, naked, wearing striped woolen clothes, or cloaks, with their swords hung ( around their necks ).
Most of them, nay, all of them, belonged to the tribe of Mudar.
The color of the face of the Messenger of Allah ﷺ underwent a change when he saw them in poverty.
He then entered ( his house ) and came out and commanded Bilal to pronounce Adhan.
Bilal pronounced Adhan and Iqamah, and the Prophet led the prayer.
He then addressed them, first reciting, يَـأَيُّهَا النَّاسُ اتَّقُواْ رَبَّكُمُ الَّذِى خَلَقَكُمْ مِّن نَّفْسٍ وَحِدَةٍ ( O mankind! Have Taqwa of your Lord, Who created you from a single person...
)
( 4:1 ), until the end of the Ayah.
Then he recited the Ayah that is in Surat Al-Hashr: وَلْتَنظُرْ نَفْسٌ مَّا قَدَّمَتْ لِغَدٍ ( and let every person look to what he has sent forth for tomorrow," ) He then said, "A man donated his Dinar, his Dirham, from his clothes, from his Sa` of wheat, from his Sa` of dates" -- until he said -- "even if it was half a date." Then a person among the Ansar came there with a moneybag, which his hands could scarcely lift; in fact, his hands could not lift it.
Then the people followed continuously, until I saw two heaps of eatables and clothes.
I saw the face of the Messenger radiate with pleasure, like gold.
The Messenger of Allah ﷺ said,
«مَنْ سَنَّ فِي الْإِسْلَامِ سُنَّةً حَسَنَةً فَلَهُ أَجْرُهَا وَأَجْرُ مَنْ عَمِلَ بِهَا بَعْدَهُ، مِنْ غَيْرِ أَنْ يُنْقَصَ مِنْ أُجُورِهِمْ شَيْءٌ، وَمَنْ سَنَّ فِي الْإِسْلَامِ سُنَّةً سَيِّئَةً كَانَ عَلَيْهِ وِزْرُهَا وَوِزْرُ مَنْ عَمِلَ بِهَا، مِنْ غَيْرِ أَنْ يُنْقَصَ مِنْ أَوْزَارِهِمْ شَيْء»
( He who sets a good example in Islam, there is a reward for him for this (act of goodness ) and reward of that also who acted according to it subsequently, without any deduction from their rewards.
Whoever sets in Islam an evil example, there is upon him the burden of that evil and the burden of him also who acted upon it subsequently, without any deduction from their burden.)" Muslim recorded this Hadith via the chain of Shu`bah.
Therefore, Allah's statement, يأَيُّهَا الَّذِينَ ءَامَنُواْ اتَّقُواْ اللَّهَ ( O you who believe! Have Taqwa of Allah ), ordains the Taqwa of Allah which pertains to obeying what He ordered and staying away from what He forbade.
Allah said, وَلْتَنظُرْ نَفْسٌ مَّا قَدَّمَتْ لِغَدٍ ( and let every person look to what he has sent forth for tomorrow, ) meaning, hold yourselves accountable before you are recompensed, and contemplate what you have kept for yourselves of good deeds for the Day of your return and being paraded before your Lord, وَاتَّقُواْ اللَّهَ ( Have Taqwa of Allah ), again ordering Taqwa, إِنَّ اللَّهَ خَبِيرٌ بِمَا تَعْمَلُونَ ( Verily, Allah is All-Aware of what you do. ) Allah asserts that surely, He knows all of your deeds -- O mankind -- and actions.
Nothing that pertains to you ever escapes His observation, nor any matter of yours, whether major or minor, is ever beyond His knowledge, وَلاَ تَكُونُواْ كَالَّذِينَ نَسُواْ اللَّهَ فَأَنسَـهُمْ أَنفُسَهُمْ ( And be not like those who forgot Allah, and He caused them to forget themselves. ) meaning, do not forget the remembrance of Allah, the Exalted, otherwise, He will make you forget to perform the good deeds that benefit you in your return, because the recompense is equated with the action.
This is why Allah the Exalted said, أُولَـئِكَ هُمُ الْفَـسِقُونَ ( Those are the rebellious. ) referring to those who rebel against obedience to Allah, who will earn destruction on the Day of Resurrection and failure upon their return, يأَيُّهَا الَّذِينَ ءَامَنُواْ لاَ تُلْهِكُمْ أَمْوَلُكُمْ وَلاَ أَوْلَـدُكُمْ عَن ذِكْرِ اللَّهِ وَمَن يَفْعَلْ ذَلِكَ فَأُوْلَـئِكَ هُمُ الْخَـسِرُونَ ( O you who believe! Let not your properties or your children divert you from the remembrance of Allah.
And whosoever does that, then they are the losers. )
( 63:9 ) The Residents of Paradise and the Residents of Hell are never Equal Allah said, لاَ يَسْتَوِى أَصْحَـبُ النَّارِ وَأَصْحَـبُ الْجَنَّةِ ( Not equal are the dwellers of the Fire and the dwellers of the Paradise. ) meaning, these two categories of people are never the same with regards to the judgement of Allah, the Exalted, on the Day of Resurrection.
Allah said in other Ayat, أَمْ حَسِبَ الَّذِينَ اجْتَرَحُواْ السَّيِّئَـتِ أَن نَّجْعَلَهُمْ كَالَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ الصَّـلِحَـتِ سَوَآءً مَّحْيَـهُمْ وَمَمَـتُهُمْ سَآءَ مَا يَحْكُمُونَ ( Or do those who earn evil deeds think that We shall hold them equal with those who believe and do righteous good deeds, in their present life and after their death Worst is the judgement that they make. )( 45:21 ), وَمَا يَسْتَوِى الاٌّعْـمَى وَالْبَصِيرُ وَالَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ الصَّـلِحَـتِ وَلاَ الْمُسِىءُ قَلِيـلاً مَّا تَتَذَكَّرُونَ ( And not equal are the blind and those who see; nor are those who believe and do righteous good deeds and those who do evil.
Little do you remember! )
( 40:58 ), and, أَمْ نَجْعَلُ الَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ الصَّـلِحَـتِ كَالْمُفْسِدِينَ فِى الاٌّرْضِ أَمْ نَجْعَلُ الْمُتَّقِينَ كَالْفُجَّارِ ( Shall We treat those who believe and do righteous good deeds as corrupters on earth Or shall We treat those who have Taqwa as the wicked )( 38:28 ) Therefore, Allah asserts that He will honor the righteous and humiliate the sinners, and this is why He said here, أَصْحَـبُ الْجَنَّةِ هُمُ الْفَآئِزُونَ ( It is the dwellers of Paradise that will be successful. ) that is, they are those who will earn safety and deliverance from the torment of Allah the Exalted and Most Honored.

Tafseer Tafheem-ul-Quran Syed Abu-al-A'la Maududi

(59:18) Believers, *28 fear Allah and let every person look to what he sends forward for the morrow. *29 Fear Allah; Allah is well aware of all that you do.

O you who have believed, fear Allah. meaning

*28) It is a rule of the Qur'an that whenever the hypocritical Muslims are taken to task for their hypocrisy, they are given admonition also so that whoever of them has some life left in his conscience, may feel remorse for his conduct and attitude and may make an effort, out of the fear of Allah, to come out of the pit into which his worship of the self has thrown him.
This whole section ( vv, 18-24 ) consists of such admonition.

*29) " For the morrow ": for the Hereafter.
That is, this whole worldly life is " today ", whose " tomorrow " is the Day of Resurrection, which is going to follow it.
Adopting this style Allah has, in a wise manner, made man understand the trnth that just as that person is highly foolish, who gambles away his all for the enjoyment of today and dces not realize whether tomorrow he would be left with anything to eat and a place of shelter or not, so is that person also only working for his own doom, who is too absorbed in making; his world to pay heed to the Hereafter, whereas the Hereafter is to follow this world just as today is to be followed by tomorrow, and there he would find nothing if he has sent nothing ahead for the morrow.
Besides, the other wise point here is that every person has been appointed his own censor.
Unless a person develops in himself the sense of what is good for him and what is evil, he cannot appreciate whether what he is doing will make his future in the Hereafter or mar it.
And when this sense becomes active in himself, he will have to calculate and see for himself whether the way in which he is expending his time, his wealth, his energies and capabilities leads to Heaven or Hell.
To do so is in his own interest; for if he does not do so he will ruin his own future itself,
 

Tafsir Maarif-ul-Quran Mufti Muhammad Shafi


The Command to have Taqwa and to prepare for the Day of Resurrection Imam Ahmad recorded that Al-Mundhir bin Jarir narrated that his father said, "While we were in the company of the Messenger of Allah ﷺ in the early hours of the morning, some people came there who were barefooted, naked, wearing striped woolen clothes, or cloaks, with their swords hung ( around their necks ).
Most of them, nay, all of them, belonged to the tribe of Mudar.
The color of the face of the Messenger of Allah ﷺ underwent a change when he saw them in poverty.
He then entered ( his house ) and came out and commanded Bilal to pronounce Adhan.
Bilal pronounced Adhan and Iqamah, and the Prophet led the prayer.
He then addressed them, first reciting, يَـأَيُّهَا النَّاسُ اتَّقُواْ رَبَّكُمُ الَّذِى خَلَقَكُمْ مِّن نَّفْسٍ وَحِدَةٍ ( O mankind! Have Taqwa of your Lord, Who created you from a single person...
)
( 4:1 ), until the end of the Ayah.
Then he recited the Ayah that is in Surat Al-Hashr: وَلْتَنظُرْ نَفْسٌ مَّا قَدَّمَتْ لِغَدٍ ( and let every person look to what he has sent forth for tomorrow," ) He then said, "A man donated his Dinar, his Dirham, from his clothes, from his Sa` of wheat, from his Sa` of dates" -- until he said -- "even if it was half a date." Then a person among the Ansar came there with a moneybag, which his hands could scarcely lift; in fact, his hands could not lift it.
Then the people followed continuously, until I saw two heaps of eatables and clothes.
I saw the face of the Messenger radiate with pleasure, like gold.
The Messenger of Allah ﷺ said, «مَنْ سَنَّ فِي الْإِسْلَامِ سُنَّةً حَسَنَةً فَلَهُ أَجْرُهَا وَأَجْرُ مَنْ عَمِلَ بِهَا بَعْدَهُ، مِنْ غَيْرِ أَنْ يُنْقَصَ مِنْ أُجُورِهِمْ شَيْءٌ، وَمَنْ سَنَّ فِي الْإِسْلَامِ سُنَّةً سَيِّئَةً كَانَ عَلَيْهِ وِزْرُهَا وَوِزْرُ مَنْ عَمِلَ بِهَا، مِنْ غَيْرِ أَنْ يُنْقَصَ مِنْ أَوْزَارِهِمْ شَيْء» ( He who sets a good example in Islam, there is a reward for him for this (act of goodness ) and reward of that also who acted according to it subsequently, without any deduction from their rewards.
Whoever sets in Islam an evil example, there is upon him the burden of that evil and the burden of him also who acted upon it subsequently, without any deduction from their burden.)" Muslim recorded this Hadith via the chain of Shu`bah.
Therefore, Allah's statement, يأَيُّهَا الَّذِينَ ءَامَنُواْ اتَّقُواْ اللَّهَ ( O you who believe! Have Taqwa of Allah ), ordains the Taqwa of Allah which pertains to obeying what He ordered and staying away from what He forbade.
Allah said, وَلْتَنظُرْ نَفْسٌ مَّا قَدَّمَتْ لِغَدٍ ( and let every person look to what he has sent forth for tomorrow, ) meaning, hold yourselves accountable before you are recompensed, and contemplate what you have kept for yourselves of good deeds for the Day of your return and being paraded before your Lord, وَاتَّقُواْ اللَّهَ ( Have Taqwa of Allah ), again ordering Taqwa, إِنَّ اللَّهَ خَبِيرٌ بِمَا تَعْمَلُونَ ( Verily, Allah is All-Aware of what you do. ) Allah asserts that surely, He knows all of your deeds -- O mankind -- and actions.
Nothing that pertains to you ever escapes His observation, nor any matter of yours, whether major or minor, is ever beyond His knowledge, وَلاَ تَكُونُواْ كَالَّذِينَ نَسُواْ اللَّهَ فَأَنسَـهُمْ أَنفُسَهُمْ ( And be not like those who forgot Allah, and He caused them to forget themselves. ) meaning, do not forget the remembrance of Allah, the Exalted, otherwise, He will make you forget to perform the good deeds that benefit you in your return, because the recompense is equated with the action.
This is why Allah the Exalted said, أُولَـئِكَ هُمُ الْفَـسِقُونَ ( Those are the rebellious. ) referring to those who rebel against obedience to Allah, who will earn destruction on the Day of Resurrection and failure upon their return, يأَيُّهَا الَّذِينَ ءَامَنُواْ لاَ تُلْهِكُمْ أَمْوَلُكُمْ وَلاَ أَوْلَـدُكُمْ عَن ذِكْرِ اللَّهِ وَمَن يَفْعَلْ ذَلِكَ فَأُوْلَـئِكَ هُمُ الْخَـسِرُونَ ( O you who believe! Let not your properties or your children divert you from the remembrance of Allah.
And whosoever does that, then they are the losers. )
( 63:9 ) The Residents of Paradise and the Residents of Hell are never Equal Allah said, لاَ يَسْتَوِى أَصْحَـبُ النَّارِ وَأَصْحَـبُ الْجَنَّةِ ( Not equal are the dwellers of the Fire and the dwellers of the Paradise. ) meaning, these two categories of people are never the same with regards to the judgement of Allah, the Exalted, on the Day of Resurrection.
Allah said in other Ayat, أَمْ حَسِبَ الَّذِينَ اجْتَرَحُواْ السَّيِّئَـتِ أَن نَّجْعَلَهُمْ كَالَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ الصَّـلِحَـتِ سَوَآءً مَّحْيَـهُمْ وَمَمَـتُهُمْ سَآءَ مَا يَحْكُمُونَ ( Or do those who earn evil deeds think that We shall hold them equal with those who believe and do righteous good deeds, in their present life and after their death Worst is the judgement that they make. )( 45:21 ), وَمَا يَسْتَوِى الاٌّعْـمَى وَالْبَصِيرُ وَالَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ الصَّـلِحَـتِ وَلاَ الْمُسِىءُ قَلِيـلاً مَّا تَتَذَكَّرُونَ ( And not equal are the blind and those who see; nor are those who believe and do righteous good deeds and those who do evil.
Little do you remember! )
( 40:58 ), and, أَمْ نَجْعَلُ الَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ الصَّـلِحَـتِ كَالْمُفْسِدِينَ فِى الاٌّرْضِ أَمْ نَجْعَلُ الْمُتَّقِينَ كَالْفُجَّارِ ( Shall We treat those who believe and do righteous good deeds as corrupters on earth Or shall We treat those who have Taqwa as the wicked )( 38:28 ) Therefore, Allah asserts that He will honor the righteous and humiliate the sinners, and this is why He said here, أَصْحَـبُ الْجَنَّةِ هُمُ الْفَآئِزُونَ ( It is the dwellers of Paradise that will be successful. ) that is, they are those who will earn safety and deliverance from the torment of Allah the Exalted and Most Honored.

Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs


( O ye who believe ) in Muhammad, Allah bless him and the Qur’an! ( Observe your duty to Allah ) fear Allah. ( And let every soul ) whether it is righteous or sinful ( look to that which it sendeth on before for the morrow ) to what it achieved for the Day of Judgement, for it will only find on the Day of Judgement that which it has performed in the life of the world; if it is good, it is good, and if it is evil, it is evil. ( And observe your duty to Allah ) and fear Allah! ( Lo! Allah is informed of what ye do ) of good and evil.


Muhammad Taqiud-Din alHilali

O you who believe! Fear Allah and keep your duty to Him. And let every person look to what he has sent forth for the morrow, and fear Allah. Verily, Allah is All-Aware of what you do.

Page 548 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

Ayats from Quran in English


Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Al Hashr with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Al Hashr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Hashr Complete with high quality
surah Al Hashr Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Al Hashr Bandar Balila
Bandar Balila
surah Al Hashr Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Al Hashr Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Al Hashr Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Al Hashr Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Al Hashr Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Al Hashr Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Al Hashr Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Al Hashr Fares Abbad
Fares Abbad
surah Al Hashr Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Al Hashr Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Al Hashr Al Hosary
Al Hosary
surah Al Hashr Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Al Hashr Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, December 18, 2024

Please remember us in your sincere prayers