Quran 45:2 Surah Jathiyah ayat 2 Tafsir Ibn Katheer in English
﴿تَنزِيلُ الْكِتَابِ مِنَ اللَّهِ الْعَزِيزِ الْحَكِيمِ﴾
[ الجاثية: 2]
45:2 The revelation of the Book is from Allah, the Exalted in Might, the Wise.
Surah Al-Jaathiyah in ArabicTafsir Surah Jathiyah ayat 2
Al-Jalalayn | Muntakhab | Ibn Kathir |
Maududi | Maarif Quran | tafsir Bangla |
تفسير الآية | Indonesia | tafsir Urdu |
Quran 45:2 Tafsir Al-Jalalayn
The revelation of the Book the Qur’ān tanzīlu’l-kitābi the subject is from God mina’Llāhi the predicate thereof the Mighty in His kingdom the Wise in His actions.
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
It -the Quran- is a Book that is emphatically revealed by Allah in complete glory, featuring Him as the guide, and who could be a better guide than Allah, AL-Aziz (the almighty), AL-Hakim (the Wise)
Quran 45:2 Tafsir Ibn Kathir
Which was revealed in Makkah
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـنِ الرَّحِيمِ
In the Name of Allah, the Most Gracious, the Most Merciful.
A Directive to contemplate over Allah's Ayat
Allah directs His servants to contemplate His favors and gifts, as well as His great power that is demonstrated by His creating the heavens and the earth and the various types and categories of creatures in them.
There are the angels, Jinns, humans, animals, birds, beasts, carnivores, insects and various kinds of sea creatures.
The night and day alternate, each follows the other in succession, never ceasing to come, as decreed.
One brings darkness and one brings light.
Allah the Exalted also sends down the rain from the clouds when it is most needed.
He is calling the rain, `provision', because it is the resource that produces various provisions,
فَأَحْيَا بِهِ الاٌّرْضَ بَعْدَ مَوْتِهَا
( and revives therewith the earth after its death, ) after it was dry and had no vegetation or life of any kind.
Allah said next,
وَتَصْرِيفِ الرِّيَـحِ
( and in the turning about of the winds, ) sometimes towards the south and sometimes towards the north.
Some are easterly winds and some are westerly winds, some bringing sea breezes and some blow from the land, some coming at night and some by day.
Some winds bring rain, some cause pollination and some winds just revive the soul, while some others bear no benefit.
Allah said first.
لاّيَـتٍ لِّلْمُؤْمِنِينَ
( are signs for the believers ), then
يُوقِنُونَ
( who have faith with certainty ), then
يَعْقِلُونَ
( who understand ), thus ascending from one honorable stage to what is more honorable and higher in grade.
These Ayat are similar to an Ayah in Surat Al-Baqarah
إِنَّ فِي خَلْقِ السَّمَـوَتِ وَالاٌّرْضِ وَاخْتِلَـفِ اللَّيْلِ وَالنَّهَارِ وَالْفُلْكِ الَّتِى تَجْرِى فِى الْبَحْرِ بِمَا يَنفَعُ النَّاسَ وَمَآ أَنزَلَ اللَّهُ مِنَ السَّمَآءِ مِن مَّآءٍ فَأَحْيَا بِهِ الاٌّرْضَ بَعْدَ مَوْتِهَا وَبَثَّ فِيهَا مِن كُلِّ دَآبَّةٍ وَتَصْرِيفِ الرِّيَـحِ وَالسَّحَابِ الْمُسَخَّرِ بَيْنَ السَّمَآءِ وَالأَرْضِ لآيَـتٍ لِّقَوْمٍ يَعْقِلُونَ
( Verily, in the creation of the heavens and the earth, and in the alternation of night and day, and the ships which sail through the sea with that which is of use to mankind, and the water which Allah sends down from the sky and makes the earth alive therewith after its death, and the moving creatures of all kinds that He has spread therein, and in the veering of winds and clouds which are held between the sky and the earth, are indeed signs for people of understanding. ) ( 2:164 )
Tafseer Tafheem-ul-Quran Syed Abu-al-A'la Maududi
(45:2) This Book is a revelation from the Most Mighty, the Most Wise. *1
The revelation of the Book is from meaning
*1) In this brief introduction to the Surah, the listeners have been warned of two things: ( 1 ) That this Book is not the composition of Muhammad ( upon whom be Allah's peace ) himself, but it is being sent down to him by Allah; and ( 2 ) that it is being sent down by that Allah Who is All-Mighty as well as All-Wise.
His being the Almighty demands that man should not dare disobey His Commands, for if he disobeys Him, he cannot escape His punishment; and His being the All-Wise demands that man should obey and follow His Guidance and His Commands with full satisfaction and willingness of the heart, for there can be no possibility of His teachings being wrong or inadequate or harmful in any way.
Tafsir Maarif-ul-Quran Mufti Muhammad Shafi
Which was revealed in Makkah
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـنِ الرَّحِيمِ
In the Name of Allah, the Most Gracious, the Most Merciful.
A Directive to contemplate over Allah's Ayat
Allah directs His servants to contemplate His favors and gifts, as well as His great power that is demonstrated by His creating the heavens and the earth and the various types and categories of creatures in them.
There are the angels, Jinns, humans, animals, birds, beasts, carnivores, insects and various kinds of sea creatures.
The night and day alternate, each follows the other in succession, never ceasing to come, as decreed.
One brings darkness and one brings light.
Allah the Exalted also sends down the rain from the clouds when it is most needed.
He is calling the rain, `provision', because it is the resource that produces various provisions,
فَأَحْيَا بِهِ الاٌّرْضَ بَعْدَ مَوْتِهَا
( and revives therewith the earth after its death, ) after it was dry and had no vegetation or life of any kind.
Allah said next,
وَتَصْرِيفِ الرِّيَـحِ
( and in the turning about of the winds, ) sometimes towards the south and sometimes towards the north.
Some are easterly winds and some are westerly winds, some bringing sea breezes and some blow from the land, some coming at night and some by day.
Some winds bring rain, some cause pollination and some winds just revive the soul, while some others bear no benefit.
Allah said first.
لاّيَـتٍ لِّلْمُؤْمِنِينَ
( are signs for the believers ), then
يُوقِنُونَ
( who have faith with certainty ), then
يَعْقِلُونَ
( who understand ), thus ascending from one honorable stage to what is more honorable and higher in grade.
These Ayat are similar to an Ayah in Surat Al-Baqarah
إِنَّ فِي خَلْقِ السَّمَـوَتِ وَالاٌّرْضِ وَاخْتِلَـفِ اللَّيْلِ وَالنَّهَارِ وَالْفُلْكِ الَّتِى تَجْرِى فِى الْبَحْرِ بِمَا يَنفَعُ النَّاسَ وَمَآ أَنزَلَ اللَّهُ مِنَ السَّمَآءِ مِن مَّآءٍ فَأَحْيَا بِهِ الاٌّرْضَ بَعْدَ مَوْتِهَا وَبَثَّ فِيهَا مِن كُلِّ دَآبَّةٍ وَتَصْرِيفِ الرِّيَـحِ وَالسَّحَابِ الْمُسَخَّرِ بَيْنَ السَّمَآءِ وَالأَرْضِ لآيَـتٍ لِّقَوْمٍ يَعْقِلُونَ
( Verily, in the creation of the heavens and the earth, and in the alternation of night and day, and the ships which sail through the sea with that which is of use to mankind, and the water which Allah sends down from the sky and makes the earth alive therewith after its death, and the moving creatures of all kinds that He has spread therein, and in the veering of winds and clouds which are held between the sky and the earth, are indeed signs for people of understanding. ) ( 2:164 )
Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs
( The revelation of the Scripture is ) this Scripture is a speech ( from Allah, the Mighty ) in retribution against those who disbelieve in Him, ( the Wise ) He enjoined that none should be worshipped beside Him; and it is also said that this means: the Mighty in His dominion and sovereignty, the Wise in His command and decree.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
The revelation of the Book (this Quran) is from Allah, the All-Mighty, the All-Wise.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- And do not take your oaths as [means of] deceit between you, lest a foot
- And [by] the day when it appears
- Say, "Is that better or the Garden of Eternity which is promised to the righteous?
- But if Allah had willed, they would not have associated. And We have not appointed
- And indeed, they were about to drive you from the land to evict you therefrom.
- But the hoopoe stayed not long and said, "I have encompassed [in knowledge] that which
- But they hamstrung her and so became regretful.
- [Pharaoh] said, "Indeed, your 'messenger' who has been sent to you is mad."
- From Pharaoh. Indeed, he was a haughty one among the transgressors.
- Indeed, We have sent you with the truth as a bringer of good tidings and
Quran surahs in English :
Download surah Jathiyah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Jathiyah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Jathiyah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers