Quran 2:209 Surah Baqarah ayat 209 Tafsir Ibn Katheer in English

  1. Al-Jalalayn
  2. Ibn Kathir
  3. Maarif Quran
  4. Ibn ‘Abbâs
Surah Baqarah ayat 209 Tafsir Ibn Kathir - English Translation of the Meanings , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah Baqarah aya 209 in arabic text(The Cow).
  
   

﴿فَإِن زَلَلْتُم مِّن بَعْدِ مَا جَاءَتْكُمُ الْبَيِّنَاتُ فَاعْلَمُوا أَنَّ اللَّهَ عَزِيزٌ حَكِيمٌ﴾
[ البقرة: 209]

English - Sahih International

2:209 But if you deviate after clear proofs have come to you, then know that Allah is Exalted in Might and Wise.

Surah Al-Baqarah in Arabic

Tafsir Surah Baqarah ayat 209

Al-Jalalayn Muntakhab Ibn Kathir
Maududi Maarif Quran tafsir Bangla
تفسير الآية Indonesia tafsir Urdu

Quran 2:209 Tafsir Al-Jalalayn


But if you slip and incline away from implementing all of its precepts after the clear proofs the lucid arguments have come to you to the effect that this is the truth know then that God is Mighty and nothing can prevent Him from taking His vengeance against you; Wise in His actions.


Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim


And should you fall away from faith and practice or retreat into error after being guided into illumination and mental enlightenment, then you must realize that Allah is Azizun ( Almighty), and Hakimun (wisdom is one of His attributes) indeed

Quran 2:209 Tafsir Ibn Kathir


Entering Islam in its Entirety is obligated Allah commands His servants who believe in Him and have faith in His Messenger to implement all of Islam's legislation and law, to adhere to all of its commandments, as much as they can, and to refrain from all of its prohibitions.
`Al-`Awfi said that Ibn `Abbas said, and also Mujahid, Tawus, Ad-Dahhak, `Ikrimah, Qatadah, As-Suddi and Ibn Zayd said that Allah's statement: ادْخُلُواْ فِي السِّلْمِ ( Enter Silm ) means Islam.
Allah's statement: كَآفَّةً ( ...perfectly ) means, in its entirety.
This is the Tafsir of Ibn `Abbas, Mujahid, Abu Al-`Aliyah, `Ikrimah, Ar-Rabi` bin Anas, As-Suddi, Muqatil bin Hayyan, Qatadah and Ad-Dahhak.
Mujahid said that the Ayah means, `Perform all the good works and the various pious deeds, this is especially addressed to those from among the People of the Scripture who embraced the faith.' Ibn Abu Hatim reported that Ibn `Abbas said that: يَـأَيُّهَا الَّذِينَ ءَامَنُواْ ادْخُلُواْ فِي السِّلْمِ كَآفَّةً ( O you who believe! Enter Silm perfectly ) refers to the believers among the People of the Scripture.
This is because they believed in Allah, some of them still followed some parts of the Tawrah and the previous revelations.
So Allah said: ادْخُلُواْ فِي السِّلْمِ كَآفَّةً ( Enter Islam perfectly. ) Allah thus commanded them to embrace the legislation of the religion of Muhammad in its entirety and to avoid abandoning any part of it.
They should no longer adhere to the Tawrah. Allah then said: وَلاَ تَتَّبِعُواْ خُطُوَتِ الشَّيْطَـنِ ( ...and follow not the footsteps of Shaytan ) meaning, perform the acts of worship and avoid what Satan commands you to do.
This is because: إِنَّمَا يَأْمُرُكُم بِالسُّوءِ وَالْفَحْشَآءِ وَأَن تَقُولُواْ عَلَى اللَّهِ مَا لاَ تَعْلَمُونَ ( He (Shaytan ) commands you only what is evil and Fahsha' ( sinful ), and that you should say about Allah what you know not.) ( 2:169 ) and: إِنَّمَا يَدْعُو حِزْبَهُ لِيَكُونُواْ مِنْ أَصْحَـبِ السَّعِيرِ ( He only invites his Hizb (followers ) that they may become the dwellers of the blazing Fire.) ( 35:6 ) Hence, Allah said: إِنَّهُ لَكُمْ عَدُوٌّ مُّبِينٌ ( Verily, he is to you an open enemy. ) Allah said: فَإِن زَلَلْتُمْ مِّن بَعْدِ مَا جَآءَتْكُمُ الْبَيِّنَـتُ ( Then if you slide back after the clear signs have come to you ) meaning, if you deviate from the Truth after clear proofs have been established against you, فَاعْلَمُواْ أَنَّ اللَّهَ عَزِيزٌ ( ...then know that Allah is All-Mighty ) in His punishment, and no one can escape His vengeance or defeat Him. حَكِيمٌ ( All-Wise ) in His decisions, actions and rulings.
Hence Abu Al-`Aliyah, Qatadah and Ar-Rabi` bin Anas said, "He is Mighty in His vengeance, Wise in His decision."

Tafseer Tafheem-ul-Quran Syed Abu-al-A'la Maududi

(2:209) If you lapse back after receiving the clear teachings that have come to you, know it well that Allah is All-Powerful, All-Wise. *227

But if you deviate after clear proofs meaning

*227).
The point is that God has enormous power and knows well how to punish criminals.

 

Tafsir Maarif-ul-Quran Mufti Muhammad Shafi


Entering Islam in its Entirety is obligated Allah commands His servants who believe in Him and have faith in His Messenger to implement all of Islam's legislation and law, to adhere to all of its commandments, as much as they can, and to refrain from all of its prohibitions.
`Al-`Awfi said that Ibn `Abbas said, and also Mujahid, Tawus, Ad-Dahhak, `Ikrimah, Qatadah, As-Suddi and Ibn Zayd said that Allah's statement: ادْخُلُواْ فِي السِّلْمِ ( Enter Silm ) means Islam.
Allah's statement: كَآفَّةً ( ...perfectly ) means, in its entirety.
This is the Tafsir of Ibn `Abbas, Mujahid, Abu Al-`Aliyah, `Ikrimah, Ar-Rabi` bin Anas, As-Suddi, Muqatil bin Hayyan, Qatadah and Ad-Dahhak.
Mujahid said that the Ayah means, `Perform all the good works and the various pious deeds, this is especially addressed to those from among the People of the Scripture who embraced the faith.' Ibn Abu Hatim reported that Ibn `Abbas said that: يَـأَيُّهَا الَّذِينَ ءَامَنُواْ ادْخُلُواْ فِي السِّلْمِ كَآفَّةً ( O you who believe! Enter Silm perfectly ) refers to the believers among the People of the Scripture.
This is because they believed in Allah, some of them still followed some parts of the Tawrah and the previous revelations.
So Allah said: ادْخُلُواْ فِي السِّلْمِ كَآفَّةً ( Enter Islam perfectly. ) Allah thus commanded them to embrace the legislation of the religion of Muhammad in its entirety and to avoid abandoning any part of it.
They should no longer adhere to the Tawrah. Allah then said: وَلاَ تَتَّبِعُواْ خُطُوَتِ الشَّيْطَـنِ ( ...and follow not the footsteps of Shaytan ) meaning, perform the acts of worship and avoid what Satan commands you to do.
This is because: إِنَّمَا يَأْمُرُكُم بِالسُّوءِ وَالْفَحْشَآءِ وَأَن تَقُولُواْ عَلَى اللَّهِ مَا لاَ تَعْلَمُونَ ( He (Shaytan ) commands you only what is evil and Fahsha' ( sinful ), and that you should say about Allah what you know not.) ( 2:169 ) and: إِنَّمَا يَدْعُو حِزْبَهُ لِيَكُونُواْ مِنْ أَصْحَـبِ السَّعِيرِ ( He only invites his Hizb (followers ) that they may become the dwellers of the blazing Fire.) ( 35:6 ) Hence, Allah said: إِنَّهُ لَكُمْ عَدُوٌّ مُّبِينٌ ( Verily, he is to you an open enemy. ) Allah said: فَإِن زَلَلْتُمْ مِّن بَعْدِ مَا جَآءَتْكُمُ الْبَيِّنَـتُ ( Then if you slide back after the clear signs have come to you ) meaning, if you deviate from the Truth after clear proofs have been established against you, فَاعْلَمُواْ أَنَّ اللَّهَ عَزِيزٌ ( ...then know that Allah is All-Mighty ) in His punishment, and no one can escape His vengeance or defeat Him. حَكِيمٌ ( All-Wise ) in His decisions, actions and rulings.
Hence Abu Al-`Aliyah, Qatadah and Ar-Rabi` bin Anas said, "He is Mighty in His vengeance, Wise in His decision."

Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs


( And if ye slide back after the clear proofs have come unto you ) after the exposition which is in your Scripture, ( then know that Allah is Mighty ) in His vengeance towards anyone who does not follow His Messenger, ( Wise ) in abrogating the laws of bygone nations. This was revealed about ’Abdullah Ibn Salam and his companions because they disliked the Sabbath and the meat of camels amongst other things.


Muhammad Taqiud-Din alHilali

Then if you slide back after the clear signs (Prophet Muhammad SAW and this Quran, and Islam) have come to you, then know that Allah is All-Mighty, All-Wise.

Page 32 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

Ayats from Quran in English


Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
surah Baqarah Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Baqarah Bandar Balila
Bandar Balila
surah Baqarah Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Baqarah Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Baqarah Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Baqarah Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Baqarah Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Baqarah Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Baqarah Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Baqarah Fares Abbad
Fares Abbad
surah Baqarah Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Baqarah Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Baqarah Al Hosary
Al Hosary
surah Baqarah Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Baqarah Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, May 9, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب