Quran 57:22 Surah Hadid ayat 22 Tafsir Ibn Katheer in English

  1. Al-Jalalayn
  2. Ibn Kathir
  3. Maarif Quran
  4. Ibn ‘Abbâs
Surah Hadid ayat 22 Tafsir Ibn Kathir - English Translation of the Meanings , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah Hadid aya 22 in arabic text(The Iron).
  
   

﴿مَا أَصَابَ مِن مُّصِيبَةٍ فِي الْأَرْضِ وَلَا فِي أَنفُسِكُمْ إِلَّا فِي كِتَابٍ مِّن قَبْلِ أَن نَّبْرَأَهَا ۚ إِنَّ ذَٰلِكَ عَلَى اللَّهِ يَسِيرٌ﴾
[ الحديد: 22]

English - Sahih International

57:22 No disaster strikes upon the earth or among yourselves except that it is in a register before We bring it into being - indeed that, for Allah, is easy -

Surah Al-Hadid in Arabic

Tafsir Surah Hadid ayat 22

Al-Jalalayn Muntakhab Ibn Kathir
Maududi Maarif Quran tafsir Bangla
تفسير الآية Indonesia tafsir Urdu

Quran 57:22 Tafsir Al-Jalalayn


No affliction befalls in the earth by way of drought for example or in yourselves such as illness or the loss of a child but it is in a Book meaning the Preserved Tablet al-lawh al-mahfūz before We bring it about before We create it — the same is said to be true of God’s graces — that is indeed easy for God


Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim


No misfortune or calamity takes place on earth or weds you personally but has been predestined and committed to writing in a Book long before We make it come to pass, an act that presents itself to Allah, and how easy it is to bring it to effect

Quran 57:22 Tafsir Ibn Kathir


Everything that affects Mankind, is duly measured and destined Allah reminds of His measuring and deciding the destiny of all things before He created the creation, مَآ أَصَابَ مِن مُّصِيبَةٍ فِى الاٌّرْضِ وَلاَ فِى أَنفُسِكُمْ ( No calamity occurs on the earth nor in yourselves ) meaning, `there is nothing that touches you or happens in existence,' إِلاَّ فِى كِتَـبٍ مِّن قَبْلِ أَن نَّبْرَأَهَآ ( but it is inscribed in the Book of Decrees before We bring it into existence. ) meaning, `before We created the creation and started life.' Qatadah commented on this Ayah, مَآ أَصَابَ مِن مُّصِيبَةٍ فِى الاٌّرْضِ ( No calamity occurs on the earth ) refers to famine, while, وَلاَ فِى أَنفُسِكُمْ ( or nor in yourselves ) refers to suffering and diseases." He also said, "We were told that every person who suffers a prick of a thorn, a twisted ankle, or a bleeding vein, has it occur on account of his sins.
What Allah forgives is even more." This great, honorable Ayah provides clear evidence to the misguidance of the cursed Qadariyyah sect, who deny Allah's Preordaihnent and His knowledge of everything before it occurs.
Imam Ahmad recorded that `Abdullah bin `Amr bin Al-`As said, "I heard the Messenger of Allah ﷺ say,
«قَدَّرَ اللهُ الْمَقَادِيرَ قَبلَ أَنْ يَخْلُقَ السَّموَاتِ وَالْأَرْضَ بِخَمْسِينَ أَلْفَ سَنَة»
( Allah ordained the measures (of everything ) fifty thousand years before He created the heavens and the earth.)" Muslim collected this Hadith in his Sahih with the addition:
«وَكَانَ عَرْشُهُ عَلَى الْمَاء»
( And His Throne was over the water. ) At-Tirmidhi also collected it and said, "Hasan Sahih." Allah's statement, إِنَّ ذلِكَ عَلَى اللَّهِ يَسِيرٌ ( Verily, that is easy for Allah. ) means that He knows all things before they occur, and He records them exactly as they will occur when they occur, and this is easy for Him.
Verily, Allah knows what happened, what will happen and what did not happen, and what shape and form it will take if it were to happen. Ordering Patience and Gratitude Allah said, لِّكَيْلاَ تَأْسَوْاْ عَلَى مَا فَاتَكُمْ وَلاَ تَفْرَحُواْ بِمَآ ءَاتَـكُمْ ( In order that you may not grieve at the things over that you fail to get, nor rejoice over that which has been given to you. ) meaning, `We informed you of Our encompassing knowledge, recording all things before they occur and creating all things in due measure known to Us, so that you may know that what has met you would never have missed you and what has missed you would never have met you.
Therefore, do not grieve for what you have missed of fortune, because had it been destined for you, you would have achieved it.' ( It is also recited: ) ( وَلَا تَفْرَحُوْا بِمَا أَتَاكُمْ ) ( nor rejoice over that which came to you ) meaning, come to you.
According to the recitation, ءَاتَـكُمُ it means ( which has been given to you. ) Both meanings are related.
Allah says here, `do not boast before people about what Allah has favored you with, because it is not you who earned it by your efforts.
Rather, all this came your way because Allah destined them for you and provided them for you as provisions.
Therefore, do not use what Allah has granted you as a reason to boast and become arrogant with others.' Allah's statement, وَاللَّهُ لاَ يُحِبُّ كُلَّ مُخْتَالٍ فَخُورٍ ( And Allah likes not prideful boasters. ) meaning, who acts arrogantly with other people.
`Ikrimah commented by saying, "Everyone of us feels happiness and grief.
However, make your joy with gratitude and endure your grief with patience." Censuring the Stinginess Allah the Exalted then said, الَّذِينَ يَبْخَلُونَ وَيَأْمُرُونَ النَّاسَ بِالْبُخْلِ ( Those who are misers and enjoin miserliness upon people. ) meaning those who commit evil and encourage people to commit it, وَمَن يَتَوَلَّ ( And whosoever turns away, ) from abiding by Allah's commandments and obeying Him, فَإِنَّ اللَّهَ هُوَ الْغَنِىُّ الْحَمِيدُ ( then Allah is Rich, Worthy of all praise. ) As Musa, peace be upon him, said, إِن تَكْفُرُواْ أَنتُمْ وَمَن فِى الاٌّرْضِ جَمِيعًا فَإِنَّ اللَّهَ لَغَنِىٌّ حَمِيدٌ ( If you disbelieve, you and all on earth together, then verily, Allah is Rich, Owner of all praise. )( 14:8 )

Tafseer Tafheem-ul-Quran Syed Abu-al-A'la Maududi

(57:22) No misfortune ever befalls on earth, nor on yourselves but We have inscribed it in the Book *39 before We make it manifest. *40 Surely that is easy for Allah. *41

No disaster strikes upon the earth or meaning

*39) " A Book ": the Writ of destiny,
*40) Here, " it " may be referring to the affliction as well as to the earth, or the self of man, or in view of the context, to all the creatures.

*41) That is, it is not at all difficult for Allah to pre-ordain the destiny of each and every one of His creatures.

 

Tafsir Maarif-ul-Quran Mufti Muhammad Shafi


Everything that affects Mankind, is duly measured and destined Allah reminds of His measuring and deciding the destiny of all things before He created the creation, مَآ أَصَابَ مِن مُّصِيبَةٍ فِى الاٌّرْضِ وَلاَ فِى أَنفُسِكُمْ ( No calamity occurs on the earth nor in yourselves ) meaning, `there is nothing that touches you or happens in existence,' إِلاَّ فِى كِتَـبٍ مِّن قَبْلِ أَن نَّبْرَأَهَآ ( but it is inscribed in the Book of Decrees before We bring it into existence. ) meaning, `before We created the creation and started life.' Qatadah commented on this Ayah, مَآ أَصَابَ مِن مُّصِيبَةٍ فِى الاٌّرْضِ ( No calamity occurs on the earth ) refers to famine, while, وَلاَ فِى أَنفُسِكُمْ ( or nor in yourselves ) refers to suffering and diseases." He also said, "We were told that every person who suffers a prick of a thorn, a twisted ankle, or a bleeding vein, has it occur on account of his sins.
What Allah forgives is even more." This great, honorable Ayah provides clear evidence to the misguidance of the cursed Qadariyyah sect, who deny Allah's Preordaihnent and His knowledge of everything before it occurs.
Imam Ahmad recorded that `Abdullah bin `Amr bin Al-`As said, "I heard the Messenger of Allah ﷺ say, «قَدَّرَ اللهُ الْمَقَادِيرَ قَبلَ أَنْ يَخْلُقَ السَّموَاتِ وَالْأَرْضَ بِخَمْسِينَ أَلْفَ سَنَة» ( Allah ordained the measures (of everything ) fifty thousand years before He created the heavens and the earth.)" Muslim collected this Hadith in his Sahih with the addition: «وَكَانَ عَرْشُهُ عَلَى الْمَاء» ( And His Throne was over the water. ) At-Tirmidhi also collected it and said, "Hasan Sahih." Allah's statement, إِنَّ ذلِكَ عَلَى اللَّهِ يَسِيرٌ ( Verily, that is easy for Allah. ) means that He knows all things before they occur, and He records them exactly as they will occur when they occur, and this is easy for Him.
Verily, Allah knows what happened, what will happen and what did not happen, and what shape and form it will take if it were to happen. Ordering Patience and Gratitude Allah said, لِّكَيْلاَ تَأْسَوْاْ عَلَى مَا فَاتَكُمْ وَلاَ تَفْرَحُواْ بِمَآ ءَاتَـكُمْ ( In order that you may not grieve at the things over that you fail to get, nor rejoice over that which has been given to you. ) meaning, `We informed you of Our encompassing knowledge, recording all things before they occur and creating all things in due measure known to Us, so that you may know that what has met you would never have missed you and what has missed you would never have met you.
Therefore, do not grieve for what you have missed of fortune, because had it been destined for you, you would have achieved it.' ( It is also recited: ) ( وَلَا تَفْرَحُوْا بِمَا أَتَاكُمْ ) ( nor rejoice over that which came to you ) meaning, come to you.
According to the recitation, ءَاتَـكُمُ it means ( which has been given to you. ) Both meanings are related.
Allah says here, `do not boast before people about what Allah has favored you with, because it is not you who earned it by your efforts.
Rather, all this came your way because Allah destined them for you and provided them for you as provisions.
Therefore, do not use what Allah has granted you as a reason to boast and become arrogant with others.' Allah's statement, وَاللَّهُ لاَ يُحِبُّ كُلَّ مُخْتَالٍ فَخُورٍ ( And Allah likes not prideful boasters. ) meaning, who acts arrogantly with other people.
`Ikrimah commented by saying, "Everyone of us feels happiness and grief.
However, make your joy with gratitude and endure your grief with patience." Censuring the Stinginess Allah the Exalted then said, الَّذِينَ يَبْخَلُونَ وَيَأْمُرُونَ النَّاسَ بِالْبُخْلِ ( Those who are misers and enjoin miserliness upon people. ) meaning those who commit evil and encourage people to commit it, وَمَن يَتَوَلَّ ( And whosoever turns away, ) from abiding by Allah's commandments and obeying Him, فَإِنَّ اللَّهَ هُوَ الْغَنِىُّ الْحَمِيدُ ( then Allah is Rich, Worthy of all praise. ) As Musa, peace be upon him, said, إِن تَكْفُرُواْ أَنتُمْ وَمَن فِى الاٌّرْضِ جَمِيعًا فَإِنَّ اللَّهَ لَغَنِىٌّ حَمِيدٌ ( If you disbelieve, you and all on earth together, then verily, Allah is Rich, Owner of all praise. )( 14:8 )

Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs


( Naught of disaster befalleth in the earth ) such as drought, dryness of land, rise in prices and continuous hunger ( or in yourselves ) such as sicknesses, pains, misfortunes, the death of one’s family members and children and loss of wealth ( but it is in a Book ) He says: all this is decreed upon you and recorded in the Guarded Tablet ( before We bring it into being ) before they befall the earth or your own selves. ( Lo! That ) the recording of that ( is easy for Allah ) even without a record, but everything is recorded.


Muhammad Taqiud-Din alHilali

No calamity befalls on the earth or in yourselves but is inscribed in the Book of Decrees (Al-Lauh Al-Mahfuz), before We bring it into existence. Verily, that is easy for Allah.

Page 540 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

Ayats from Quran in English


Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Hadid with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Hadid mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hadid Complete with high quality
surah Hadid Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Hadid Bandar Balila
Bandar Balila
surah Hadid Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Hadid Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Hadid Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Hadid Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Hadid Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Hadid Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Hadid Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Hadid Fares Abbad
Fares Abbad
surah Hadid Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Hadid Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Hadid Al Hosary
Al Hosary
surah Hadid Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Hadid Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, August 15, 2024

Please remember us in your sincere prayers