Quran 88:22 Surah Ghashiya ayat 22 Tafsir Ibn Katheer in English

  1. Al-Jalalayn
  2. Ibn Kathir
  3. Maarif Quran
  4. Ibn ‘Abbâs
Surah Ghashiya ayat 22 Tafsir Ibn Kathir - English Translation of the Meanings , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah Ghashiya aya 22 in arabic text(The Overwhelming Event).
  
   

﴿لَّسْتَ عَلَيْهِم بِمُصَيْطِرٍ﴾
[ الغاشية: 22]

English - Sahih International

88:22 You are not over them a controller.

Surah Al-Ghashiyah in Arabic

Tafsir Surah Ghashiya ayat 22

Al-Jalalayn Muntakhab Ibn Kathir
Maududi Maarif Quran tafsir Bangla
تفسير الآية Indonesia tafsir Urdu

Quran 88:22 Tafsir Al-Jalalayn


you are not a taskmaster over them a variant reading for musaytir has musaytir that is to say not one who has been given authority over them — this was revealed before the command to struggle against the disbelievers.


Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim


And no authority have you over them

Quran 88:22 Tafsir Ibn Kathir


The Exhortation to look at the Creation of the Camel, the Heaven, the Mountains and the Earth Allah commands His servants to look at His creations that prove His power and greatness.
He says, أَفَلاَ يَنظُرُونَ إِلَى الإِبِلِ كَيْفَ خُلِقَتْ ( Do they not look at the camels, how they are created ) Indeed it is an amazing creation, and the way it has been fashioned is strange.
For it is extremely powerful and strong, yet gentle, carrying heavy loads.
It allows itself to be guided by a weak rider.
It is eaten, benefit is derived from its hair, and its milk is drunk.
They are reminded of this because the most common domestic animal of the Arabs was the camel.
Shurayh Al-Qadi used to say, "Come out with us so that we may look at the camels and how they were created, and at the sky and how it has been raised." Meaning, how Allah raised it in such magnificence above the ground.
This is as Allah says, أَفَلَمْ يَنظُرُواْ إِلَى السَّمَآءِ فَوْقَهُمْ كَيْفَ بَنَيْنَـهَا وَزَيَّنَّـهَا وَمَا لَهَا مِن فُرُوجٍ ( Have they not looked at the heaven above them, how we have made it and adorned it and there are no rifts on it ) ( 50:6 ) Then Allah says, وَإِلَى الْجِبَالِ كَيْفَ نُصِبَتْ ( And at the mountains, how they are rooted ) meaning, how they have been erected.
For indeed they are firmly affixed so that the earth does not sway with its dwellers.
And He made them with the benefits and minerals they contain. وَإِلَى الاٌّرْضِ كَيْفَ سُطِحَتْ ( And at the earth, how it is outspread ) meaning, how it has been spread out, extended and made smooth.
Thus, He directs the bedouin to consider what he himself witnesses.
His camel that he rides upon, the sky that is above his head, the mountain that faces him, and the earth that is under him, all of this is proof of the power of the Creator and Maker of these things.
These things should lead him to see that He is the Lord, the Most Great, the Creator, the Owner, and the Controller of everything.
Therefore, He is the God other than Whom none deserves to be worshipped. The Story of Dimam bin Tha`labah These are the things Dimam swore by after questioning the Messenger of Allah ﷺ.
This can be seen in what Imam Ahmad recorded from Thabit, who reported that Anas said, "We were prohibited from asking the Messenger of Allah ﷺ anything.
Thus, it used to amaze us when an intelligent man from the people of the desert ( bedouin Arabs ) would come and ask him about something while we were listening.
So a man from the people of the desert came and said, `O Muhammad! Verily, your messenger has come to us and he claims that you claim that Allah sent you.' He ( the Prophet ) said,
«صَدَق»
( He told the truth. ) The man said, Who created the heaven؟ He ( the Prophet ) replied,
«الله»
,( Allah. ) The man said, Who created the earth؟ He ( the Prophet ) replied,
«الله»
,( Allah ).
The man said, `Who erected these mountains and placed in them whatever is in them' He ( the Prophet ) replied, ا,( Allah ).
Then the man said, `By the One Who created the heaven, the earth, and erected these mountains, did Allah send you' He ( the Prophet ) said,
«نَعَم»
( Yes. ) The man then said, `Your messenger claims that we are obligated to pray five prayers during our day and night.' He ( the Prophet ) said,
«صَدَق»
( He told the truth. ) The man then said, `By He Who has sent you, did Allah command you with this' He ( the Prophet ) replied,
«نَعَم»
( Yes. ) The man then said, `Your messenger also claims that we are obligated to give charity from our wealth.' He ( the Prophet ) said,
«صَدَق»
( He told the truth. ) Then the man said, `By He Who has sent you, did Allah command you with this' He ( the Prophet ) replied,
«نَعَم»
( Yes. ) The man then said, `Your messenger claims that we are obligated to perform pilgrimage ( Hajj ) to the House ( the Ka`bah ), for whoever is able to find a way there.' He ( the Prophet ) said,
«صَدَق»
( He told the truth. ) Then the man turned away to leave while saying, `By He Who has sent you with the truth, I will not add anything to these things and I will not decrease anything from them.' The Prophet then said,
«إِنْ صَدَقَ لَيَدْخُلَنَّ الْجَنَّة»
( If he has spoken truthfully, he will certainly enter Paradise. ) This Hadith was recorded by Al-Bukhari, Muslim, Abu Dawud, At-Tirmidhi, An-Nasa'i and Ibn Majah. The Messenger is only charged with delivering the Message Allah says, فَذَكِّرْ إِنَّمَآ أَنتَ مُذَكِّرٌ - لَّسْتَ عَلَيْهِم بِمُسَيْطِرٍ ( So remind them -- you are only one who reminds.
You are not a Musaytir over them )
meaning, "O Muhammad! Remind the people with what you have been sent with to them." فَإِنَّمَا عَلَيْكَ الْبَلَـغُ وَعَلَيْنَا الْحِسَابُ ( your duty is only to convey (the Message ) and on Us is the reckoning.) ( 13:40 ) Then Allah says, لَّسْتَ عَلَيْهِم بِمُسَيْطِرٍ ( You are not a Musaytir over them. ) Ibn `Abbas, Mujahid and others said, "You are not a dictator over them." This means that you cannot create faith in their hearts.
Ibn Zayd said, "You are not the one who can force them to have faith." Imam Ahmad recorded from Jabir that the Messenger of Allah ﷺ said,
«أُمِرْتُ أَنْ أُقَاتِلَ النَّاسَ حَتْى يَقُولُوا: لَا إِلهَ إِلَّا اللهُ، فَإِذَا قَالُوهَا عَصَمُوا مِنِّي دِمَاءَهُمْ وَأَمْوَالَهُمْ إِلَّا بِحَقِّهَا، وَحِسَابُهُمْ عَلَى اللهِ عَزَّ وَجَل»
( I have been commanded to fight the people until they say La ilaha illallah (none has the right to be worshipped except Allah ).
So if they say that, they have safeguarded their blood and wealth from me - except for what is rightfully due from it - and their reckoning is with Allah, the Mighty and Majestic.)" Then he recited, فَذَكِّرْ إِنَّمَآ أَنتَ مُذَكِّرٌ - لَّسْتَ عَلَيْهِم بِمُسَيْطِرٍ ( So remind them - you are only one who reminds.
You are not a dictator over them - )
This is how Muslim recorded this Hadith in his Book of Faith, and At-Tirmidhi and An-Nasa'i also recorded it in their Sunans in the Books of Tafsir.
This Hadith can be found in both of the Two Sahihs. The Threat for Whoever turns away from the Truth Concerning Allah's statement, إِلاَّ مَن تَوَلَّى وَكَفَرَ ( Save the one who turns away and disbelieves. ) meaning, he turns away from acting upon its pillars, and he disbelieves in the truth with his heart and his tongue.
This is similar to Allah's statement, فَلاَ صَدَّقَ وَلاَ صَلَّى - وَلَـكِن كَذَّبَ وَتَوَلَّى ( So he neither believed nor prayed! But on the contrary, he belied and turn away! ) ( 75:31-32 ) Thus, Allah says, فَيْعَذِّبُهُ اللَّهُ الْعَذَابَ الاٌّكْبَرَ ( Then Allah will punish him with the greatest punishment. ) Allah then says, إِنَّ إِلَيْنَآ إِيَابَهُمْ ( Verily, to Us will be their return; ) meaning, their place of return and their resort. ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا حِسَابَهُمْ ( Then verily, for Us will be their reckoning. ) meaning, `We will reckon their deeds for them and requite them for those deeds.' If they did good, they will receive good, and if they did evil, they will receive evil.
This is the end of the Tafsir of Surat Al-Ghashiyah.

Tafseer Tafheem-ul-Quran Syed Abu-al-A'la Maududi

(88:22) and are not invested with the authority to compel them. *8

You are not over them a controller. meaning

*8) That is, " If a person does not listen to reason, he may not.
You have not been appointed to force the will of the deniers: your only task is to distinguish the right from the wrong for the people and warn them of the consequences of following the wrong way; so this is the task you should continue to perform. "

 

Tafsir Maarif-ul-Quran Mufti Muhammad Shafi


The Exhortation to look at the Creation of the Camel, the Heaven, the Mountains and the Earth Allah commands His servants to look at His creations that prove His power and greatness.
He says, أَفَلاَ يَنظُرُونَ إِلَى الإِبِلِ كَيْفَ خُلِقَتْ ( Do they not look at the camels, how they are created ) Indeed it is an amazing creation, and the way it has been fashioned is strange.
For it is extremely powerful and strong, yet gentle, carrying heavy loads.
It allows itself to be guided by a weak rider.
It is eaten, benefit is derived from its hair, and its milk is drunk.
They are reminded of this because the most common domestic animal of the Arabs was the camel.
Shurayh Al-Qadi used to say, "Come out with us so that we may look at the camels and how they were created, and at the sky and how it has been raised." Meaning, how Allah raised it in such magnificence above the ground.
This is as Allah says, أَفَلَمْ يَنظُرُواْ إِلَى السَّمَآءِ فَوْقَهُمْ كَيْفَ بَنَيْنَـهَا وَزَيَّنَّـهَا وَمَا لَهَا مِن فُرُوجٍ ( Have they not looked at the heaven above them, how we have made it and adorned it and there are no rifts on it ) ( 50:6 ) Then Allah says, وَإِلَى الْجِبَالِ كَيْفَ نُصِبَتْ ( And at the mountains, how they are rooted ) meaning, how they have been erected.
For indeed they are firmly affixed so that the earth does not sway with its dwellers.
And He made them with the benefits and minerals they contain. وَإِلَى الاٌّرْضِ كَيْفَ سُطِحَتْ ( And at the earth, how it is outspread ) meaning, how it has been spread out, extended and made smooth.
Thus, He directs the bedouin to consider what he himself witnesses.
His camel that he rides upon, the sky that is above his head, the mountain that faces him, and the earth that is under him, all of this is proof of the power of the Creator and Maker of these things.
These things should lead him to see that He is the Lord, the Most Great, the Creator, the Owner, and the Controller of everything.
Therefore, He is the God other than Whom none deserves to be worshipped. The Story of Dimam bin Tha`labah These are the things Dimam swore by after questioning the Messenger of Allah ﷺ.
This can be seen in what Imam Ahmad recorded from Thabit, who reported that Anas said, "We were prohibited from asking the Messenger of Allah ﷺ anything.
Thus, it used to amaze us when an intelligent man from the people of the desert ( bedouin Arabs ) would come and ask him about something while we were listening.
So a man from the people of the desert came and said, `O Muhammad! Verily, your messenger has come to us and he claims that you claim that Allah sent you.' He ( the Prophet ) said, «صَدَق» ( He told the truth. ) The man said, Who created the heaven؟ He ( the Prophet ) replied, «الله» ,( Allah. ) The man said, Who created the earth؟ He ( the Prophet ) replied, «الله» ,( Allah ).
The man said, `Who erected these mountains and placed in them whatever is in them' He ( the Prophet ) replied, ا,( Allah ).
Then the man said, `By the One Who created the heaven, the earth, and erected these mountains, did Allah send you' He ( the Prophet ) said, «نَعَم» ( Yes. ) The man then said, `Your messenger claims that we are obligated to pray five prayers during our day and night.' He ( the Prophet ) said, «صَدَق» ( He told the truth. ) The man then said, `By He Who has sent you, did Allah command you with this' He ( the Prophet ) replied, «نَعَم» ( Yes. ) The man then said, `Your messenger also claims that we are obligated to give charity from our wealth.' He ( the Prophet ) said, «صَدَق» ( He told the truth. ) Then the man said, `By He Who has sent you, did Allah command you with this' He ( the Prophet ) replied, «نَعَم» ( Yes. ) The man then said, `Your messenger claims that we are obligated to perform pilgrimage ( Hajj ) to the House ( the Ka`bah ), for whoever is able to find a way there.' He ( the Prophet ) said, «صَدَق» ( He told the truth. ) Then the man turned away to leave while saying, `By He Who has sent you with the truth, I will not add anything to these things and I will not decrease anything from them.' The Prophet then said, «إِنْ صَدَقَ لَيَدْخُلَنَّ الْجَنَّة» ( If he has spoken truthfully, he will certainly enter Paradise. ) This Hadith was recorded by Al-Bukhari, Muslim, Abu Dawud, At-Tirmidhi, An-Nasa'i and Ibn Majah. The Messenger is only charged with delivering the Message Allah says, فَذَكِّرْ إِنَّمَآ أَنتَ مُذَكِّرٌ - لَّسْتَ عَلَيْهِم بِمُسَيْطِرٍ ( So remind them -- you are only one who reminds.
You are not a Musaytir over them )
meaning, "O Muhammad! Remind the people with what you have been sent with to them." فَإِنَّمَا عَلَيْكَ الْبَلَـغُ وَعَلَيْنَا الْحِسَابُ ( your duty is only to convey (the Message ) and on Us is the reckoning.) ( 13:40 ) Then Allah says, لَّسْتَ عَلَيْهِم بِمُسَيْطِرٍ ( You are not a Musaytir over them. ) Ibn `Abbas, Mujahid and others said, "You are not a dictator over them." This means that you cannot create faith in their hearts.
Ibn Zayd said, "You are not the one who can force them to have faith." Imam Ahmad recorded from Jabir that the Messenger of Allah ﷺ said, «أُمِرْتُ أَنْ أُقَاتِلَ النَّاسَ حَتْى يَقُولُوا: لَا إِلهَ إِلَّا اللهُ، فَإِذَا قَالُوهَا عَصَمُوا مِنِّي دِمَاءَهُمْ وَأَمْوَالَهُمْ إِلَّا بِحَقِّهَا، وَحِسَابُهُمْ عَلَى اللهِ عَزَّ وَجَل» ( I have been commanded to fight the people until they say La ilaha illallah (none has the right to be worshipped except Allah ).
So if they say that, they have safeguarded their blood and wealth from me - except for what is rightfully due from it - and their reckoning is with Allah, the Mighty and Majestic.)" Then he recited, فَذَكِّرْ إِنَّمَآ أَنتَ مُذَكِّرٌ - لَّسْتَ عَلَيْهِم بِمُسَيْطِرٍ ( So remind them - you are only one who reminds.
You are not a dictator over them - )
This is how Muslim recorded this Hadith in his Book of Faith, and At-Tirmidhi and An-Nasa'i also recorded it in their Sunans in the Books of Tafsir.
This Hadith can be found in both of the Two Sahihs. The Threat for Whoever turns away from the Truth Concerning Allah's statement, إِلاَّ مَن تَوَلَّى وَكَفَرَ ( Save the one who turns away and disbelieves. ) meaning, he turns away from acting upon its pillars, and he disbelieves in the truth with his heart and his tongue.
This is similar to Allah's statement, فَلاَ صَدَّقَ وَلاَ صَلَّى - وَلَـكِن كَذَّبَ وَتَوَلَّى ( So he neither believed nor prayed! But on the contrary, he belied and turn away! ) ( 75:31-32 ) Thus, Allah says, فَيْعَذِّبُهُ اللَّهُ الْعَذَابَ الاٌّكْبَرَ ( Then Allah will punish him with the greatest punishment. ) Allah then says, إِنَّ إِلَيْنَآ إِيَابَهُمْ ( Verily, to Us will be their return; ) meaning, their place of return and their resort. ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا حِسَابَهُمْ ( Then verily, for Us will be their reckoning. ) meaning, `We will reckon their deeds for them and requite them for those deeds.' If they did good, they will receive good, and if they did evil, they will receive evil.
This is the end of the Tafsir of Surat Al-Ghashiyah.

Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs


( Thou art not ) O Muhammad ( at all a warder over them ) you are not imposed on them such that you force them to accept faith.


Muhammad Taqiud-Din alHilali

You are not a dictator over them.

Page 592 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

Ayats from Quran in English


Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Ghashiya with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Ghashiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghashiya Complete with high quality
surah Ghashiya Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Ghashiya Bandar Balila
Bandar Balila
surah Ghashiya Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Ghashiya Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Ghashiya Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Ghashiya Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Ghashiya Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Ghashiya Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Ghashiya Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Ghashiya Fares Abbad
Fares Abbad
surah Ghashiya Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Ghashiya Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Ghashiya Al Hosary
Al Hosary
surah Ghashiya Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Ghashiya Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, November 17, 2024

Please remember us in your sincere prayers