surah Ghashiya aya 22 , English translation of the meaning Ayah.
﴿لَّسْتَ عَلَيْهِم بِمُصَيْطِرٍ﴾
[ الغاشية: 22]
88:22 You are not over them a controller.
Tafsir Ibn Katheer in EnglishYou have not been given control over them so that you can compel them to have faith.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
You are not a dictator over them.
phonetic Transliteration
Lasta AAalayhim bimusaytirin
Abdullah Yusuf Ali - Translation
Thou art not one to manage (men's) affairs.
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
You are not a Musaytir over them.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
88:22 You are not over them a controller. translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
And no authority have you over them
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(88:22) and are not invested with the authority to compel them. *8
You are not over them a controller. meaning
*8) That is, "If a person does not listen to reason, he may not. You have not been appointed to force the will of the deniers: your only task is to distinguish the right from the wrong for the people and warn them of the consequences of following the wrong way; so this is the task you should continue to perform."
You are not over them a controller. meaning in Urdu
کچھ ان پر جبر کرنے والے نہیں ہو
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- The believers are but brothers, so make settlement between your brothers. And fear Allah that
- Over them will be fire closed in.
- If He wills, He can do away with you, O people, and bring others [in
- If you two [wives] repent to Allah, [it is best], for your hearts have deviated.
- I did not make them witness to the creation of the heavens and the earth
- And upon Allah is the direction of the [right] way, and among the various paths
- So fear Allah and obey me.
- Allah has sent down the best statement: a consistent Book wherein is reiteration. The skins
- And [mention] the man of the fish, when he went off in anger and thought
- Who cause corruption in the land and do not amend."
Quran surahs in English :
Download surah Ghashiya with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Ghashiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghashiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب