Quran 30:25 Surah Rum ayat 25 Tafsir Ibn Katheer in English

  1. Al-Jalalayn
  2. Ibn Kathir
  3. Maarif Quran
  4. Ibn ‘Abbâs
Surah Rum ayat 25 Tafsir Ibn Kathir - English Translation of the Meanings , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah Rum aya 25 in arabic text(Rome - Byzantium).
  
   

﴿وَمِنْ آيَاتِهِ أَن تَقُومَ السَّمَاءُ وَالْأَرْضُ بِأَمْرِهِ ۚ ثُمَّ إِذَا دَعَاكُمْ دَعْوَةً مِّنَ الْأَرْضِ إِذَا أَنتُمْ تَخْرُجُونَ﴾
[ الروم: 25]

English - Sahih International

30:25 And of His signs is that the heaven and earth remain by His command. Then when He calls you with a [single] call from the earth, immediately you will come forth.

Surah Ar-Rum in Arabic

Tafsir Surah Rum ayat 25

Al-Jalalayn Muntakhab Ibn Kathir
Maududi Maarif Quran tafsir Bangla
تفسير الآية Indonesia tafsir Urdu

Quran 30:25 Tafsir Al-Jalalayn


And of His signs is that the heaven and the earth remain standing by His command by His will without any supports; then when He calls you to come out of the earth when Isrāfīl blows the Horn for the raising from the graves to commence lo! you shall come forth from it alive. Thus your coming forth out of it by a call constitutes one of His many signs exalted be He.


Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim


And among His marvels is the stability of the heavens and the earth and the precision* with which they perform at Allahs command (moons regions, spheres, celestial bodies galaxies and realms of space describing their orbits, each in its own path suspended in the immense expanse by the invisible force which you cannot see) This is besides the fact that when He summons you -people- to appear before Him for Judgement you emerge from the graves in response to His command

Quran 30:25 Tafsir Ibn Kathir


وَمِنْ ءَايَـتِهِ ( And among His signs ) which speak of His greatness, يُرِيكُمُ الْبَرْقَ خَوْفاً وَطَمَعاً ( He shows you the lightning, for fear and for hope, ) Sometimes you fear the heavy rain and destructive thunderbolts that follow it, and sometimes you feel hope, when you see a flash of lightning, that much-needed rain will come.
Allah says: وَيُنَزِّلُ مِنَ السَّمَآءِ مَآءً فَيُحْىِ بِهِ الاٌّرْضَ بَعْدَ مَوْتِهَا ( and He sends down water from the sky, and therewith revives the earth after its death. ) After it was barren, with nothing growing there, then the water comes to it and اهْتَزَّتْ وَرَبَتْ وَأَنبَتَتْ مِن كُلِّ زَوْجٍ بَهِيجٍ ( it is stirred, and it swells and puts forth every lovely kind (of growth ).) ( 22:5 ).
In this is a clear sign and proof of the resurrection and the coming of the Hour.
Allah says: إِنَّ فِى ذلِكَ لآيَـتٍ لِّقَوْمٍ يَعْقِلُونَ ( Verily, in that are indeed signs for a people who understand. ) Then Allah says: وَمِنْ ءَايَـتِهِ أَن تَقُومَ السَّمَآءُ وَالاٌّرْضُ بِأَمْرِهِ ( And among His signs is that the heaven and the earth stand by His command. ) This is like the Ayat: وَيُمْسِكُ السَّمَآءَ أَن تَقَعَ عَلَى الاٌّرْضِ إِلاَّ بِإِذْنِهِ ( He withholds the heaven from falling on the earth except by His leave ) ( 22: 65 ). إِنَّ اللَّهَ يُمْسِكُ السَّمَـوَتِ وَالاٌّرْضَ أَن تَزُولاَ ( Verily, Allah grasps the heavens and the earth lest they should move away from their places ) ( 35:41 ).
Whenever `Umar bin Al-Khattab, may Allah be pleased with him, swore an emphatic oath, he would say, "No, by the One by Whose command the heaven and the earth stand," i.e., they stand firm by His command to them and His subjugation of them.
Then, when the Day of Resurrection comes, the Day when the earth will be exchanged with another earth and the dead will come forth from their graves, brought back to life by His command and His call to them, ثُمَّ إِذَا دَعَاكُمْ دَعْوَةً مِّنَ الاٌّرْضِ إِذَآ أَنتُمْ تَخْرُجُونَ ( Then afterwards when He will call you by a single call, behold, you will come out from the earth. ) This is like the Ayat: يَوْمَ يَدْعُوكُمْ فَتَسْتَجِيبُونَ بِحَمْدِهِ وَتَظُنُّونَ إِن لَّبِثْتُمْ إِلاَّ قَلِيلاً ( On the Day when He will call you, and you will answer with His praise and obedience, and you will think that you have stayed but a little while! ) ( 17:52 ) فَإِنَّمَا هِىَ زَجْرَةٌ وَحِدَةٌ - فَإِذَا هُم بِالسَّاهِرَةِ ( But it will be only a single Zajrah.
When behold, they find themselves on the surface of the earth alive after their death.
)
( 79:13-14 ), and إِن كَانَتْ إِلاَّ صَيْحَةً وَحِدَةً فَإِذَا هُمْ جَمِيعٌ لَّدَيْنَا مُحْضَرُونَ ( It will be but a single Sayhah, so behold they will all be brought up before Us! ) ( 36:53 ).

Tafseer Tafheem-ul-Quran Syed Abu-al-A'la Maududi

(30:25) And of His Signs is that the sky and the earth stand firm by His command. *36 Then no sooner than He summons you out of the earth you will come forth. *37

And of His signs is that the meaning

*36) That is, " Not only have they come into being by His Command, but their continuous existence and the functioning in them of a grand workshop of life constantly is also due to His Command.
If His Command dces not sustain them even for a moment, the entire system should break down at once. "

*37) That is, " It is not at all difficult for the Creator and Controller of the universe to raise you back to life; for this He will have to make no preparation.
His one call will be enough to raise and muster together from every corner of the earth all human beings who have been born since the beginning of creation and will be born in the future.
"

 

Tafsir Maarif-ul-Quran Mufti Muhammad Shafi


وَمِنْ ءَايَـتِهِ ( And among His signs ) which speak of His greatness, يُرِيكُمُ الْبَرْقَ خَوْفاً وَطَمَعاً ( He shows you the lightning, for fear and for hope, ) Sometimes you fear the heavy rain and destructive thunderbolts that follow it, and sometimes you feel hope, when you see a flash of lightning, that much-needed rain will come.
Allah says: وَيُنَزِّلُ مِنَ السَّمَآءِ مَآءً فَيُحْىِ بِهِ الاٌّرْضَ بَعْدَ مَوْتِهَا ( and He sends down water from the sky, and therewith revives the earth after its death. ) After it was barren, with nothing growing there, then the water comes to it and اهْتَزَّتْ وَرَبَتْ وَأَنبَتَتْ مِن كُلِّ زَوْجٍ بَهِيجٍ ( it is stirred, and it swells and puts forth every lovely kind (of growth ).) ( 22:5 ).
In this is a clear sign and proof of the resurrection and the coming of the Hour.
Allah says: إِنَّ فِى ذلِكَ لآيَـتٍ لِّقَوْمٍ يَعْقِلُونَ ( Verily, in that are indeed signs for a people who understand. ) Then Allah says: وَمِنْ ءَايَـتِهِ أَن تَقُومَ السَّمَآءُ وَالاٌّرْضُ بِأَمْرِهِ ( And among His signs is that the heaven and the earth stand by His command. ) This is like the Ayat: وَيُمْسِكُ السَّمَآءَ أَن تَقَعَ عَلَى الاٌّرْضِ إِلاَّ بِإِذْنِهِ ( He withholds the heaven from falling on the earth except by His leave ) ( 22: 65 ). إِنَّ اللَّهَ يُمْسِكُ السَّمَـوَتِ وَالاٌّرْضَ أَن تَزُولاَ ( Verily, Allah grasps the heavens and the earth lest they should move away from their places ) ( 35:41 ).
Whenever `Umar bin Al-Khattab, may Allah be pleased with him, swore an emphatic oath, he would say, "No, by the One by Whose command the heaven and the earth stand," i.e., they stand firm by His command to them and His subjugation of them.
Then, when the Day of Resurrection comes, the Day when the earth will be exchanged with another earth and the dead will come forth from their graves, brought back to life by His command and His call to them, ثُمَّ إِذَا دَعَاكُمْ دَعْوَةً مِّنَ الاٌّرْضِ إِذَآ أَنتُمْ تَخْرُجُونَ ( Then afterwards when He will call you by a single call, behold, you will come out from the earth. ) This is like the Ayat: يَوْمَ يَدْعُوكُمْ فَتَسْتَجِيبُونَ بِحَمْدِهِ وَتَظُنُّونَ إِن لَّبِثْتُمْ إِلاَّ قَلِيلاً ( On the Day when He will call you, and you will answer with His praise and obedience, and you will think that you have stayed but a little while! ) ( 17:52 ) فَإِنَّمَا هِىَ زَجْرَةٌ وَحِدَةٌ - فَإِذَا هُم بِالسَّاهِرَةِ ( But it will be only a single Zajrah.
When behold, they find themselves on the surface of the earth alive after their death.
)
( 79:13-14 ), and إِن كَانَتْ إِلاَّ صَيْحَةً وَحِدَةً فَإِذَا هُمْ جَمِيعٌ لَّدَيْنَا مُحْضَرُونَ ( It will be but a single Sayhah, so behold they will all be brought up before Us! ) ( 36:53 ).

Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs


( And of His signs ) of the signs of Allah’s divine Oneness and power ( is this: The heavens and the earth stand fast by His command ) the heavens and the earth came into being by His leave, ( and afterward, when He calleth you ) i.e. when Allah calls you on the Day of Judgement through Seraphiel, ( lo! from the earth ) from the graves (you will emerge.


Muhammad Taqiud-Din alHilali

And among His Signs is that the heaven and the earth stand by His Command, then afterwards when He will call you by single call, behold, you will come out from the earth (i.e. from your graves for reckoning and recompense).

Page 407 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

Ayats from Quran in English


Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Rum with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Rum mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rum Complete with high quality
surah Rum Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Rum Bandar Balila
Bandar Balila
surah Rum Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Rum Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Rum Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Rum Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Rum Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Rum Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Rum Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Rum Fares Abbad
Fares Abbad
surah Rum Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Rum Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Rum Al Hosary
Al Hosary
surah Rum Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Rum Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, May 15, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب