Quran 12:4 Surah Yusuf ayat 4 Tafsir Ibn Katheer in English

  1. Al-Jalalayn
  2. Ibn Kathir
  3. Maarif Quran
  4. Ibn ‘Abbâs
Surah Yusuf ayat 4 Tafsir Ibn Kathir - English Translation of the Meanings , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah Yusuf aya 4 in arabic text(Joseph).
  
   

﴿إِذْ قَالَ يُوسُفُ لِأَبِيهِ يَا أَبَتِ إِنِّي رَأَيْتُ أَحَدَ عَشَرَ كَوْكَبًا وَالشَّمْسَ وَالْقَمَرَ رَأَيْتُهُمْ لِي سَاجِدِينَ﴾
[ يوسف: 4]

English - Sahih International

12:4 [Of these stories mention] when Joseph said to his father, "O my father, indeed I have seen [in a dream] eleven stars and the sun and the moon; I saw them prostrating to me."

Surah Yusuf in Arabic

Tafsir Surah Yusuf ayat 4

Al-Jalalayn Muntakhab Ibn Kathir
Maududi Maarif Quran tafsir Bangla
تفسير الآية Indonesia tafsir Urdu

Quran 12:4 Tafsir Al-Jalalayn


Mention when Joseph said to his father Jacob ‘O my father read yā abati to indicate the omitted yā’ of genitive annexation sc. of yā abī; or read yā abata to indicate that an alif originally a yā’ has been omitted I saw in my sleep eleven planets and the sun and the moon I saw them repeated for emphasis prostrating themselves before me’ sājidīn this plural form is used to describe the act of ‘prostration’ which is an attribute associated with rational beings.


Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim


For once Yusuf said to his father -Yaqub (Jacob)- O my father, a vividly descriptive image was presented to my mind in my sleep portraying eleven planets, the sun and the moon bowing to the ground in reverence and obeisance to me

Quran 12:4 Tafsir Ibn Kathir


Yusuf's Dream Allah says, `Mention to your people, O Muhammad, among the stories that you narrate to them, the story of Yusuf.' Prophet Yusuf ( Joseph ) mentioned his dream to his father, Prophet Ya`qub ( Jacob ), son of Prophet Ishaq ( Isaac ), son of Prophet Ibrahim ( Abraham ), peace be upon them all.
`Abdullah bin `Abbas stated that the dreams of Prophets are revelations from Allah.
Scholars of Tafsir explained that in Yusuf's dream the eleven stars represent his brothers, who were eleven, and the sun and the moon represent his father and mother.
This explanation was collected from Ibn `Abbas, Ad-Dahhak, Qatadah, Sufyan Ath-Thawri and `Abdur-Rahman bin Zayd bin Aslam.
Yusuf's vision became a reality forty years later, or as some say, eighty years, when Yusuf raised his parents to the throne while his brothers were before him, وَخَرُّواْ لَهُ سُجَّدَا وَقَالَ يأَبَتِ هَـذَا تَأْوِيلُ رُؤْيَـى مِن قَبْلُ قَدْ جَعَلَهَا رَبِّى حَقًّا ( and they fell down before him prostrate.
And he said: "O my father! This is the interpretation of my dream aforetime! My Lord has made it come true!" )

Tafsir Maarif-ul-Quran Mufti Muhammad Shafi


Yusuf's Dream Allah says, `Mention to your people, O Muhammad, among the stories that you narrate to them, the story of Yusuf.' Prophet Yusuf ( Joseph ) mentioned his dream to his father, Prophet Ya`qub ( Jacob ), son of Prophet Ishaq ( Isaac ), son of Prophet Ibrahim ( Abraham ), peace be upon them all.
`Abdullah bin `Abbas stated that the dreams of Prophets are revelations from Allah.
Scholars of Tafsir explained that in Yusuf's dream the eleven stars represent his brothers, who were eleven, and the sun and the moon represent his father and mother.
This explanation was collected from Ibn `Abbas, Ad-Dahhak, Qatadah, Sufyan Ath-Thawri and `Abdur-Rahman bin Zayd bin Aslam.
Yusuf's vision became a reality forty years later, or as some say, eighty years, when Yusuf raised his parents to the throne while his brothers were before him, وَخَرُّواْ لَهُ سُجَّدَا وَقَالَ يأَبَتِ هَـذَا تَأْوِيلُ رُؤْيَـى مِن قَبْلُ قَدْ جَعَلَهَا رَبِّى حَقًّا ( and they fell down before him prostrate.
And he said: "O my father! This is the interpretation of my dream aforetime! My Lord has made it come true!" )

Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs


( When Joseph said unto his father: O my father! Lo! I saw in a dream ) that I dreamt during the day ( eleven planets ) they came down from their orbits and prostrated themselves before me, a prostration of greeting-these are his brothers who were eleven in number-( and the sun and the moon, I saw them prostrating themselves unto me ) he says: and I saw the sun and the moon coming down from their orbits and prostrated themselves before me, a prostration of greeting-these are his parents: Rachel and Jacob.


Muhammad Taqiud-Din alHilali

(Remember) when Yusuf (Joseph) said to his father: "O my father! Verily, I saw (in a dream) eleven stars and the sun and the moon, I saw them prostrating themselves to me."

Page 235 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

Ayats from Quran in English


Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Yusuf with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Yusuf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yusuf Complete with high quality
surah Yusuf Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Yusuf Bandar Balila
Bandar Balila
surah Yusuf Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Yusuf Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Yusuf Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Yusuf Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Yusuf Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Yusuf Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Yusuf Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Yusuf Fares Abbad
Fares Abbad
surah Yusuf Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Yusuf Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Yusuf Al Hosary
Al Hosary
surah Yusuf Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Yusuf Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, May 5, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب