Quran 25:4 Surah Furqan ayat 4 Tafsir Ibn Katheer in English
﴿وَقَالَ الَّذِينَ كَفَرُوا إِنْ هَٰذَا إِلَّا إِفْكٌ افْتَرَاهُ وَأَعَانَهُ عَلَيْهِ قَوْمٌ آخَرُونَ ۖ فَقَدْ جَاءُوا ظُلْمًا وَزُورًا﴾
[ الفرقان: 4]
25:4 And those who disbelieve say, "This [Qur'an] is not except a falsehood he invented, and another people assisted him in it." But they have committed an injustice and a lie.
Surah Al-Furqan in ArabicTafsir Surah Furqan ayat 4
Al-Jalalayn | Muntakhab | Ibn Kathir |
Maududi | Maarif Quran | tafsir Bangla |
تفسير الآية | Indonesia | tafsir Urdu |
Quran 25:4 Tafsir Al-Jalalayn
And those who disbelieve say ‘This Qur’ān is nothing but a calumny a lie that he Muhammad (s) has invented and other folk have helped him with it’ who according to the disbelievers were from among the People of the Scripture. God exalted be He says Verily thus they have committed wrong and spoken falsehood they have come with disbelief and mendacity.
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
And the infidels go on to stay: This -the Quran- is a pack of lies and a pious fraud which he -Muhammad- has devised with the help of others -Ahl AL- Kitab- (people of the book) and he deceitfully uses it for the advancement of his religion. How wrongful can they get and how unjust and impudent can they be to cause what is true to be rejected as false
Quran 25:4 Tafsir Ibn Kathir
What the Disbelievers said about the Qur'an
Allah tells us about the foolishness of the disbelievers' ignorant minds, when they said about the Qur'an:
إِنْ هَـذَا إِلاَّ إِفْكٌ
( This is nothing but a lie ), meaning an untruth.
افْتَرَاهُ
( that he has invented, ) meaning the Prophet .
وَأَعَانَهُ عَلَيْهِ قَوْمٌ ءَاخَرُونَ
( and others have helped him in it. ) means, he asked other people to help him compile it.
So Allah said:
فَقَدْ جَآءُوا ظُلْماً وَزُوراً
( In fact, they have produced an unjust wrong and a lie. ) meaning, they are the ones who are telling a lie, and they know that it is false, for their own souls know that what they are claiming is not true.
وَقَالُواْ أَسَـطِيرُ الاٌّوَّلِينَ اكْتَتَبَهَا
( And they say: "Tales of the ancients which he has written down..." ) meaning, the ancients wrote them down, and he has copied it.
فَهِىَ تُمْلَى عَلَيْهِ
( and they are dictated to him ) means, they are read or recited to him.
بُكْرَةً وَأَصِيلاً
( morning and afternoon.
) at the beginning and end of the day.
Because this idea is so foolish and is so patently false, everyone knows that it is not true.
It is known through Mutawatir reports and is a common fact that Muhammad ﷺ the Messenger of Allah never learned to read or write, either at the beginning or the end of his life.
He grew up among them for approximately forty years, from the time he was born until the time when his mission began.
They knew all about him, and about his honest and sound character and how he would never lie or do anything immoral or bad.
They even used to call him Al-Amin ( the Trustworthy One ) from a young age, until his mission began, because they saw how truthful and honest he was.
When Allah honored him with that which He honored him, they declared their enmity towards him and came up with all these accusations which any reasonable person would know he was innocent of.
They were not sure what to accuse him of.
Sometimes they said that he was a sorcerer, at other times they would say he was a poet, or crazy, or a liar.
So Allah said:
انْظُرْ كَيْفَ ضَرَبُواْ لَكَ الاٌّمْثَالَ فَضَلُّواْ فَلاَ يَسْتَطِيعْونَ سَبِيلاً
( See what examples they have put forward for you.
So they have gone astray, and never can they find a way. ) ( 17:48 ) In response to their stubbornness, Allah says here:
قُلْ أَنزَلَهُ الَّذِى يَعْلَمُ السِّرَّ فِى السَّمَـوَتِ وَالاٌّرْضِ
( Say: "It has been sent down by Him Who knows the secret of the heavens and the earth". ) meaning, He has revealed the Qur'an which includes true information about the earlier and later generations, information which concurs with the realities of the past and future.
الَّذِى يَعْلَمُ السِّرَّ
( Who knows the secret ) means, Allah is the One Who knows the unseen in the heavens and on the earth; He knows their secrets just as He knows what is visible therein.
إِنَّهُ كَانَ غَفُوراً رَّحِيماً
( Truly, He is Oft-Forgiving, Most Merciful. ) This is an invitation to them to repent and turn back to Allah, telling them that His mercy is vast and His patience is immense.
Whoever repents to Him, He accepts his repentance.
Despite all their lies, immorality, falsehood, disbelief and stubbornness, and saying what they said about the Messenger and the Qur'an, He still invites them to repent and give up their sin, and to come to Islam and true guidance.
This is like the Ayat:
لَّقَدْ كَفَرَ الَّذِينَ قَالُواْ إِنَّ اللَّهَ ثَـلِثُ ثَلَـثَةٍ وَمَا مِنْ إِلَـهٍ إِلاَّ إِلَـهٌ وَحِدٌ وَإِن لَّمْ يَنتَهُواْ عَمَّا يَقُولُونَ لَيَمَسَّنَّ الَّذِينَ كَفَرُواْ مِنْهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ - أَفَلاَ يَتُوبُونَ إِلَى اللَّهِ وَيَسْتَغْفِرُونَهُ وَاللَّهُ غَفُورٌ رَّحِيمٌ
( Surely, disbelievers are those who said: "Allah is the third of the three." But there is no god but One God.
And if they cease not from what they say, verily, a painful torment will befall on the disbelievers among them.
Will they not turn with repentance to Allah and ask His forgiveness For Allah is Oft-Forgiving, Most Merciful. ) ( 5:73-74 )
إِنَّ الَّذِينَ فَتَنُواْ الْمُؤْمِنِينَ وَالْمُؤْمِنَـتِ ثُمَّ لَمْ يَتُوبُواْ فَلَهُمْ عَذَابُ جَهَنَّمَ وَلَهُمْ عَذَابُ الْحَرِيقِ
( Verily, those who put into trial the believing men and believing women, and then do not turn in repentance, then they will have the torment of Hell, and they will have the punishment of the burning Fire. ) ( 85:10 ) Al-Hasan Al-Basri said: "Look at this kindness and generosity! They killed His friends and He is calling them to repentance and mercy."
Tafseer Tafheem-ul-Quran Syed Abu-al-A'la Maududi
(25:4) Those who have rejected the Message of the Prophet, say, "This (A1-Furgan) is a forgery which this man himself has devised, and some others have helped him at it. " What a cruel injustice *11 and an impudent lie!
And those who disbelieve say, "This [Qur'an] meaning
*11) Another translation may be: " a great injustice. "
Tafsir Maarif-ul-Quran Mufti Muhammad Shafi
What the Disbelievers said about the Qur'an
Allah tells us about the foolishness of the disbelievers' ignorant minds, when they said about the Qur'an:
إِنْ هَـذَا إِلاَّ إِفْكٌ
( This is nothing but a lie ), meaning an untruth.
افْتَرَاهُ
( that he has invented, ) meaning the Prophet .
وَأَعَانَهُ عَلَيْهِ قَوْمٌ ءَاخَرُونَ
( and others have helped him in it. ) means, he asked other people to help him compile it.
So Allah said:
فَقَدْ جَآءُوا ظُلْماً وَزُوراً
( In fact, they have produced an unjust wrong and a lie. ) meaning, they are the ones who are telling a lie, and they know that it is false, for their own souls know that what they are claiming is not true.
وَقَالُواْ أَسَـطِيرُ الاٌّوَّلِينَ اكْتَتَبَهَا
( And they say: "Tales of the ancients which he has written down..." ) meaning, the ancients wrote them down, and he has copied it.
فَهِىَ تُمْلَى عَلَيْهِ
( and they are dictated to him ) means, they are read or recited to him.
بُكْرَةً وَأَصِيلاً
( morning and afternoon.
) at the beginning and end of the day.
Because this idea is so foolish and is so patently false, everyone knows that it is not true.
It is known through Mutawatir reports and is a common fact that Muhammad ﷺ the Messenger of Allah never learned to read or write, either at the beginning or the end of his life.
He grew up among them for approximately forty years, from the time he was born until the time when his mission began.
They knew all about him, and about his honest and sound character and how he would never lie or do anything immoral or bad.
They even used to call him Al-Amin ( the Trustworthy One ) from a young age, until his mission began, because they saw how truthful and honest he was.
When Allah honored him with that which He honored him, they declared their enmity towards him and came up with all these accusations which any reasonable person would know he was innocent of.
They were not sure what to accuse him of.
Sometimes they said that he was a sorcerer, at other times they would say he was a poet, or crazy, or a liar.
So Allah said:
انْظُرْ كَيْفَ ضَرَبُواْ لَكَ الاٌّمْثَالَ فَضَلُّواْ فَلاَ يَسْتَطِيعْونَ سَبِيلاً
( See what examples they have put forward for you.
So they have gone astray, and never can they find a way. ) ( 17:48 ) In response to their stubbornness, Allah says here:
قُلْ أَنزَلَهُ الَّذِى يَعْلَمُ السِّرَّ فِى السَّمَـوَتِ وَالاٌّرْضِ
( Say: "It has been sent down by Him Who knows the secret of the heavens and the earth". ) meaning, He has revealed the Qur'an which includes true information about the earlier and later generations, information which concurs with the realities of the past and future.
الَّذِى يَعْلَمُ السِّرَّ
( Who knows the secret ) means, Allah is the One Who knows the unseen in the heavens and on the earth; He knows their secrets just as He knows what is visible therein.
إِنَّهُ كَانَ غَفُوراً رَّحِيماً
( Truly, He is Oft-Forgiving, Most Merciful. ) This is an invitation to them to repent and turn back to Allah, telling them that His mercy is vast and His patience is immense.
Whoever repents to Him, He accepts his repentance.
Despite all their lies, immorality, falsehood, disbelief and stubbornness, and saying what they said about the Messenger and the Qur'an, He still invites them to repent and give up their sin, and to come to Islam and true guidance.
This is like the Ayat:
لَّقَدْ كَفَرَ الَّذِينَ قَالُواْ إِنَّ اللَّهَ ثَـلِثُ ثَلَـثَةٍ وَمَا مِنْ إِلَـهٍ إِلاَّ إِلَـهٌ وَحِدٌ وَإِن لَّمْ يَنتَهُواْ عَمَّا يَقُولُونَ لَيَمَسَّنَّ الَّذِينَ كَفَرُواْ مِنْهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ - أَفَلاَ يَتُوبُونَ إِلَى اللَّهِ وَيَسْتَغْفِرُونَهُ وَاللَّهُ غَفُورٌ رَّحِيمٌ
( Surely, disbelievers are those who said: "Allah is the third of the three." But there is no god but One God.
And if they cease not from what they say, verily, a painful torment will befall on the disbelievers among them.
Will they not turn with repentance to Allah and ask His forgiveness For Allah is Oft-Forgiving, Most Merciful. ) ( 5:73-74 )
إِنَّ الَّذِينَ فَتَنُواْ الْمُؤْمِنِينَ وَالْمُؤْمِنَـتِ ثُمَّ لَمْ يَتُوبُواْ فَلَهُمْ عَذَابُ جَهَنَّمَ وَلَهُمْ عَذَابُ الْحَرِيقِ
( Verily, those who put into trial the believing men and believing women, and then do not turn in repentance, then they will have the torment of Hell, and they will have the punishment of the burning Fire. ) ( 85:10 ) Al-Hasan Al-Basri said: "Look at this kindness and generosity! They killed His friends and He is calling them to repentance and mercy."
Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs
( Those who disbelieve ) the disbelievers of Mecca ( say: This ) Qur’an ( is naught but a lie that he hath invented ) that Muhammad ( pbuh ) has invented, ( and other folk ) Jabr, Yasar and Fukayhah al-Rumi ( have helped him with it ) to invent it, (so that they have produced a slander and a lie.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Those who disbelieve say: "This (the Quran) is nothing but a lie that he (Muhammad SAW) has invented, and others have helped him at it, so that they have produced an unjust wrong (thing) and a lie."
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- There is no blame upon you for seeking bounty from your Lord [during Hajj]. But
- And I will leave you and those you invoke other than Allah and will invoke
- Has there reached you the story of the soldiers -
- And when one of them is informed of [the birth of] a female, his face
- And whenever a surah is revealed, they look at each other, [saying], "Does anyone see
- Not lawful to you, [O Muhammad], are [any additional] women after [this], nor [is it]
- And those who are in their testimonies upright
- And when they meet those who believe, they say, "We believe"; but when they are
- Indeed, the righteous will be among gardens and rivers,
- But only as a reminder for those who fear [Allah] -
Quran surahs in English :
Download surah Furqan with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Furqan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Furqan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers