Quran 44:40 Surah Ad Dukhaan ayat 40 Tafsir Ibn Katheer in English
﴿إِنَّ يَوْمَ الْفَصْلِ مِيقَاتُهُمْ أَجْمَعِينَ﴾
[ الدخان: 40]
44:40 Indeed, the Day of Judgement is the appointed time for them all -
Surah Ad-Dukhaan in ArabicTafsir Surah Ad Dukhaan ayat 40
Al-Jalalayn | Muntakhab | Ibn Kathir |
Maududi | Maarif Quran | tafsir Bangla |
تفسير الآية | Indonesia | tafsir Urdu |
Quran 44:40 Tafsir Al-Jalalayn
Assuredly the Day of Decision the Day of Resurrection in which God will decide between servants will be the tryst for all of them for everlasting chastisement;
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
Indeed the Day of segregation of the rightful from the wrongful who indulged in vanity is the calculated point of time and the moment of impact eventful to them all
Quran 44:40 Tafsir Ibn Kathir
This World was created for a Wisdom
Here Allah tells us of His justice, and that He is far above mere play, folly and falsehood.
This is like the Ayah:
وَمَا خَلَقْنَا السَّمَآءَ وَالاٌّرْضَ وَمَا بَيْنَهُمَا بَـطِلاً ذَلِكَ ظَنُّ الَّذِينَ كَفَرُواْ فَوَيْلٌ لِّلَّذِينَ كَفَرُواْ مِنَ النَّارِ
( And We created not the heaven and the earth and all that is between them without purpose! That is the consideration of those who disbelieve! Then woe to those who disbelieve from the Fire! ) ( 38:27 )
أَفَحَسِبْتُمْ أَنَّمَا خَلَقْنَـكُمْ عَبَثاً وَأَنَّكُمْ إِلَيْنَا لاَ تُرْجَعُونَ - فَتَعَـلَى اللَّهُ الْمَلِكُ الْحَقُّ لاَ إِلَـهَ إِلاَّ هُوَ رَبُّ الْعَرْشِ الْكَرِيمِ
( Did you think that We had created you in play, and that you would not be brought back to Us So Exalted be Allah, the True King: La ilaha illa Huwa, the Lord of the Supreme Throne! ) ( 23:115-116 ) Then Allah says:
إِنَّ يَوْمَ الْفَصْلِ مِيقَـتُهُمْ أَجْمَعِينَ
( Verily, the Day of Judgement is the time appointed for all of them ) This is the Day of Resurrection, when Allah will judge between all creatures, and He will punish the disbelievers and reward the believers.
مِيقَـتُهُمْ أَجْمَعِينَ
( is the time appointed for all of them ) means, He will gather all of them, the first and the last of them.
يَوْمَ لاَ يُغْنِى مَوْلًى عَن مَّوْلًى شَيْئاً
( The Day when a near relative cannot avail a near relative in aught, ) means, no relative will be able to help another relative.
This is like the Ayah:
فَإِذَا نُفِخَ فِى الصُّورِ فَلاَ أَنسَـبَ بَيْنَهُمْ يَوْمَئِذٍ وَلاَ يَتَسَآءَلُونَ
( Then, when the Trumpet is blown, there will be no kinship among them that Day, nor will they ask of one another. ) ( 23:101 )
وَلاَ يَسْـَلُ حَمِيمٌ حَمِيماً يُبَصَّرُونَهُمْ
( And no friend will ask a friend (about his condition ).
Though they shall be made to see one another) ( 70:10-11 ) which means, he will not ask his brother about how he is, even though he can see him with his own eyes.
وَلاَ هُمْ يُنصَرُونَ
( and no help can they receive, ) means, no relative will help another, and no help will come to him from outside.
إِلاَّ مَن رَّحِمَ اللَّهُ
( Except him on whom Allah has mercy. ) means, and nothing will be of any avail that Day except the mercy of Allah towards His creation.
إِنَّهُ هُوَ الْعَزِيزُ الرَّحِيمُ
( Verily, He is the All-Mighty, the Most Merciful. ) means, he is the Almighty, with immense mercy.
Tafseer Tafheem-ul-Quran Syed Abu-al-A'la Maududi
(44:40) The Day of Final Decision is the appointed time for all; *35
Indeed, the Day of Judgement is the meaning
*35) This is the answer to their demand: " Bring back our forefathers if you are truthful. " It means: 'Life-after-death is not a trivial matter; it cannot be that whenever somebody denies it, a dead person may he raised immediately from the graveyard and presented before him.
For it a time has been fixed by the Lord of the worlds, when He will resurrect to life all the former and the latter generations, gather them together in His Court and will decide their cases.
You may believe in it or may not, but this will in any case happen on its own pre ordained time.
If you believe in it, it will be to your own advantage, for, being forewarned, you will make preparations to fare well in that Court.
If you do not believe in it, you will incur loss for yourselves, for you will expend your whole life in the misunderstanding that good and evil are confined only to this worldly lift; after death there is going to be no court where our good or bad deeds might have to be judged for any permanent results."
Tafsir Maarif-ul-Quran Mufti Muhammad Shafi
This World was created for a Wisdom
Here Allah tells us of His justice, and that He is far above mere play, folly and falsehood.
This is like the Ayah:
وَمَا خَلَقْنَا السَّمَآءَ وَالاٌّرْضَ وَمَا بَيْنَهُمَا بَـطِلاً ذَلِكَ ظَنُّ الَّذِينَ كَفَرُواْ فَوَيْلٌ لِّلَّذِينَ كَفَرُواْ مِنَ النَّارِ
( And We created not the heaven and the earth and all that is between them without purpose! That is the consideration of those who disbelieve! Then woe to those who disbelieve from the Fire! ) ( 38:27 )
أَفَحَسِبْتُمْ أَنَّمَا خَلَقْنَـكُمْ عَبَثاً وَأَنَّكُمْ إِلَيْنَا لاَ تُرْجَعُونَ - فَتَعَـلَى اللَّهُ الْمَلِكُ الْحَقُّ لاَ إِلَـهَ إِلاَّ هُوَ رَبُّ الْعَرْشِ الْكَرِيمِ
( Did you think that We had created you in play, and that you would not be brought back to Us So Exalted be Allah, the True King: La ilaha illa Huwa, the Lord of the Supreme Throne! ) ( 23:115-116 ) Then Allah says:
إِنَّ يَوْمَ الْفَصْلِ مِيقَـتُهُمْ أَجْمَعِينَ
( Verily, the Day of Judgement is the time appointed for all of them ) This is the Day of Resurrection, when Allah will judge between all creatures, and He will punish the disbelievers and reward the believers.
مِيقَـتُهُمْ أَجْمَعِينَ
( is the time appointed for all of them ) means, He will gather all of them, the first and the last of them.
يَوْمَ لاَ يُغْنِى مَوْلًى عَن مَّوْلًى شَيْئاً
( The Day when a near relative cannot avail a near relative in aught, ) means, no relative will be able to help another relative.
This is like the Ayah:
فَإِذَا نُفِخَ فِى الصُّورِ فَلاَ أَنسَـبَ بَيْنَهُمْ يَوْمَئِذٍ وَلاَ يَتَسَآءَلُونَ
( Then, when the Trumpet is blown, there will be no kinship among them that Day, nor will they ask of one another. ) ( 23:101 )
وَلاَ يَسْـَلُ حَمِيمٌ حَمِيماً يُبَصَّرُونَهُمْ
( And no friend will ask a friend (about his condition ).
Though they shall be made to see one another) ( 70:10-11 ) which means, he will not ask his brother about how he is, even though he can see him with his own eyes.
وَلاَ هُمْ يُنصَرُونَ
( and no help can they receive, ) means, no relative will help another, and no help will come to him from outside.
إِلاَّ مَن رَّحِمَ اللَّهُ
( Except him on whom Allah has mercy. ) means, and nothing will be of any avail that Day except the mercy of Allah towards His creation.
إِنَّهُ هُوَ الْعَزِيزُ الرَّحِيمُ
( Verily, He is the All-Mighty, the Most Merciful. ) means, he is the Almighty, with immense mercy.
Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs
( Assuredly the Day of Decision ) the Day of judgement between created beings ( is the term of all of them ) is their tryst,
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Verily, the Day of Judgement (when Allah will judge between the creatures) is the time appointed for all of them,
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- [Abraham] said, "Then what is your business [here], O messengers?"
- The sun and the moon [move] by precise calculation,
- To Allah belongs the dominion of the heavens and the earth and whatever is within
- To replace them with better than them; and We are not to be outdone.
- We have certainly sent down distinct verses. And Allah guides whom He wills to a
- So Allah seized him in exemplary punishment for the last and the first [transgression].
- And [then] he said, "Indeed, I will go to [where I am ordered by] my
- And of His signs are the ships in the sea, like mountains.
- Their reward with Allah will be gardens of perpetual residence beneath which rivers flow, wherein
- And your clothing purify
Quran surahs in English :
Download surah Ad Dukhaan with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Ad Dukhaan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ad Dukhaan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers