Quran 50:40 Surah Qaf ayat 40 Tafsir Ibn Katheer in English

  1. Al-Jalalayn
  2. Ibn Kathir
  3. Maarif Quran
  4. Ibn ‘Abbâs
Surah Qaf ayat 40 Tafsir Ibn Kathir - English Translation of the Meanings , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah Qaf aya 40 in arabic text(Qaf).
  
   
Verse 40 from surah Qaf

﴿وَمِنَ اللَّيْلِ فَسَبِّحْهُ وَأَدْبَارَ السُّجُودِ﴾
[ ق: 40]

English - Sahih International

50:40 And [in part] of the night exalt Him and after prostration.

Surah Qaf in Arabic

Tafsir Surah Qaf ayat 40

Al-Jalalayn Muntakhab Ibn Kathir
Maududi Maarif Quran tafsir Bangla
تفسير الآية Indonesia tafsir Urdu

Quran 50:40 Tafsir Al-Jalalayn


and glorify Him at some part of the night that is to say perform the two evening prayers and after prostrations read adbār as the plural of dubur or idbār as the verbal noun from adbara ‘to pass’ in other words perform supererogatory prayers as prescribed by the Sunna after the obligatory ones; it is also said to mean the actual uttering of glorifications at these times with continuous praise.


Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim


And at some part of the night and after the concluding part of prostrating yourself in the act of worship and the formal ending of prayer

Quran 50:40 Tafsir Ibn Kathir


Warning the Disbelievers of the imminent Torment; commanding the Prophet to pray and have Patience Allah the Exalted asks, `how many We have destroyed before these denying disbelievers' مِّن قَرْنٍ هُمْ أَشَدُّ مِنْهُم بَطْشاً ( a generation who were stronger in power than they. ) they were more numerous, mightier than they and who constructed on the earth and built on it more than they.
The statement of Allah the Exalted, فَنَقَّبُواْ فِى الْبِلَـدِ هَلْ مِن مَّحِيصٍ ( And they went about the land! Could they find any place of refuge ) Ibn `Abbas commented, "They left the traces throughout the land," Qatadah said, "They traveled throughout the land seeking provisions through trade and business, more than you have." Allah's statement, هَلْ مِن مَّحِيصٍ ( Could they find any place of refuge ) means, `could they find a shelter from Allah's decision and appointed destiny Have what they collected benefited them or averted Allah's torment when it came to them on account of their denial of the Messengers Likewise, you will never be able to avert, avoid, or find refuge or shelter ( from His torment ).' Allah the Exalted and Most Honored said, إِنَّ فِى ذَلِكَ لَذِكْرَى ( Verily, therein is indeed a reminder ) and a lesson, لِمَن كَانَ لَهُ قَلْبٌ ( for him who has a heart ) meaning, a sound understanding with which he comprehends, or, a good mind, according to Mujahid, أَوْ أَلْقَى السَّمْعَ وَهُوَ شَهِيدٌ ( or gives ear while he is heedful. ) meaning, he hears the speech, comprehends and understands it in his mind and grasps its indications with his intellect.
Mujahid said that, أَوْ أَلْقَى السَّمْعَ ( or gives ear ), means, he does not talk to himself but listens with an attentive heart.
Ad-Dahhak commented, "The Arabs would say that someone has given ear when he hears with his ears, while his heart is present and not absent." Ath-Thawri and several others said similarly.
The statement of Allah the Exalted and Most Honored; وَلَقَدْ خَلَقْنَا السَّمَـوَتِ وَالاٌّرْضَ وَمَا بَيْنَهُمَا فِى سِتَّةِ أَيَّامٍ وَمَا مَسَّنَا مِن لُّغُوبٍ ( And indeed We created the heavens and the earth and all that between them in six Days and nothing of fatigue touched Us. ) is emphasis on the Resurrection because He Who is able to create the heavens and earth without fatigue, then surely He is able to resurrect the dead.
Qatadah said, "The Jews, may Allah's curses descend on them, said that Allah created the heavens and earth in six days and then rested on the seventh day, which was the Sabbath.
This is why they call it a holiday.
Allah the Exalted then sent down denial of their statement and false opinion." Allah said, m وَمَا مَسَّنَا مِن لُّغُوبٍ ( and nothing of fatigue touched Us. ) indicating that no sleep, exhaustion or weariness affects Him.
Allah the Exalted the Blessed said in other Ayat, أَوَلَمْ يَرَوْاْ أَنَّ اللَّهَ الَّذِى خَلَقَ السَّمَـوَتِ وَالاٌّرْضِ وَلَمْ يَعْىَ بِخَلْقِهِنَّ بِقَادِرٍ عَلَى أَن يُحْىِ الْمَوْتَى بَلَى إِنَّهُ عَلَى كُلِّ شَىْءٍ قَدِيرٌ ( Do they not see that Allah, Who created the heavens and the earth, and was not wearied by their creation, is able to give life to the dead Yes, He surely is Able to do all things. )( 46:33 ), لَخَلْقُ السَّمَـوَتِ وَالاٌّرْضِ أَكْـبَرُ مِنْ خَلْقِ النَّاسِ ( The creation of the heavens and the earth is indeed greater than the creation of mankind. )( 40:57 ) and, أَءَنتُمْ أَشَدُّ خَلْقاً أَمِ السَّمَآءُ بَنَـهَا ( Are you more difficult to create or is the heaven that He constructed )( 79:27 ) Allah the Exalted and Most Honored said, فَاصْبِرْ عَلَى مَا يَقُولُونَ ( So bear with patience all that they say, ) in reference to those who deny the Prophet , ordering him to be patient with them and turn away from them in a good way, وَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ قَبْلَ طُلُوعِ الشَّمْسِ وَقَبْلَ الْغُرُوبِ ( and glorify the praises of your Lord, before the rising of the sun and before (its ) setting.) There were two ordained prayers prior to the Isra' journey.
One before the rising of the sun at dawn and the other before sunset in the evening.
Qiyam Al-Layl, prayer at night, was a command for the Prophet and his followers for sometime but it was later abrogated for the Ummah.
Later, during the Isra' journey, Allah abrogated all of the previous orders for prayer by ordaining five daily prayers, including the prayers of Fajr before sunrise, and `Asr in the late afternoon.
Imam Ahmad recorded that Jarir bin `Abdullah said, "When we were sitting with the Prophet , he looked at the full moon and said,
«أَمَا إِنَّكُمْ سَتُعْرَضُونَ عَلَى رَبِّكُمْ فَتَرَوْنَهُ كَمَا تَرَوْنَ هذَا الْقَمَرَ لَا تُضَامُّونَ فِيهِ، فَإِنِ اسْتَطَعْتُمْ أَنْ لَا تُغْلَبُوا عَلَى صَلَاةٍ قَبْلَ طُلُوعِ الشَّمْسِ وَقَبْلَ غُرُوبِهَا فَافْعَلُوا»
( Certainly you will be brought before your Lord and will see Him as you see this moon, and you will have no trouble in seeing Him.
So, if you can avoid missing the prayer before the sunrise and the prayer before sunset, you must do so. )
He then recited Allah's statement, وَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ قَبْلَ طُلُوعِ الشَّمْسِ وَقَبْلَ الْغُرُوبِ ( and glorify the praises of your Lord, before the rising of the sun and before (its ) setting.)"' The Two Sahihs and the rest of the Group collected this Hadith through the chain of Isma`il.
Allah the Exalted said, وَمِنَ الَّيْلِ فَسَبِّحْهُ ( And during a part of the night glorify His praises ), meaning pray to Him.
Allah said Ayah, وَمِنَ الَّيْلِ فَتَهَجَّدْ بِهِ نَافِلَةً لَّكَ عَسَى أَن يَبْعَثَكَ رَبُّكَ مَقَاماً مَّحْمُودًا ( And in some parts of the night offer the Salah with it, as an additional prayer for you.
It may be that your Lord will raise you to Maqam Mahmud. )
( 17:79 ) Ibn Abi Najih reported that Mujahid said that Ibn `Abbas said that, وَأَدْبَـرَ السُّجُودِ ( and after the prostrations. ) refers to Tasbih, i.e.
glorifying Allah's praises, after the prayers.
There is a Hadith collected in the Two Sahihs that supports this meaning.
Abu Hurayrah said, "Some poor migrants came and said, `O Allah's Messenger! The wealthy people will get higher grades and will have permanent enjoyment.
' The Prophet said,
«وَمَا ذَاكَ؟»
( Why is that ) They said, `They pray as we do, fast as we do, yet they give charity, but we can not.
They free slaves, but we can not.' The Prophet said,
«أَفَلَا أُعَلِّمُكُمْ شَيْئًا إِذَا فَعَلْتُمُوهُ سَبَقْتُمْ مَنْ بَعْدَكُمْ وَلَا يَكُونُ أَحَدٌ أَفْضَلَ مِنْكُمْ إِلَّا مَنْ فَعَلَ مِثْلَ مَا فَعَلْتُمْ؟ تُسَبِّحُونَ وَتَحْمَدُونَ وَتُكَبِّرُونَ دُبُرَ كُلِّ صَلَاةٍ ثَلَاثًا وَثَلَاثِين»
( Shall I tell you about something that, if you did it, you would catch up with those who have surpassed you and nobody would be better than you except those who would do the same Say, `Subhan Allah, Alhamdulillah and Allahu Akbar,' thirty-three times each after every prayer. ) Later, they came back and said, `O Allah's Messenger! Our brethren, the wealthy Muslims, heard of what we did and they also did the same.' The Prophet said,
«ذلِكَ فَضْلُ اللهِ يُؤْتِيهِ مَنْ يَشَاء»
( This is a favor and grace of Allah, and He grants it to whom He wills. )" There is another way of explaining the Ayah.
It is that Allah's statement, وَأَدْبَـرَ السُّجُودِ ( and after the prostrations. ) refers to the two Rak`ahs after the Maghrib prayer.
This was reported from `Umar bin Al-Khattab, `Ali bin Abi Talib and his son Al-Hasan, `Abdullah bin `Abbas, Abu Hurayrah and Abu Umamah, may Allah be pleased with them.
This is also the saying of Mujahid, `Ikrimah, Ash-Sha`bi, An-Nakha`i, Al-Hasan Al-Basri, Qatadah, and others.

Tafseer Tafheem-ul-Quran Syed Abu-al-A'la Maududi

(50:40) and in the night, too, celebrate His glory, in the wake of prostration. *51

And [in part] of the night exalt meaning

*51) This is the means by which man gets the power and energy to continue his struggle to raise the Word of the Truth and to call the people towards righteousness throughout life with full determination even though he may have to pass through heart-breaking and soul-destroying conditions and his efforts may seem to be bearing no fruit.
Praising and glorifying the Lord implies the Prayer here, and wherever in the Qur'an the praise and glorification has been associated with specific times, it implies the Prayer.
The Prayer " before sunrise " is the Fajr Prayer, and the Prayers " before sunset " are the 'Asr and the Zuhr Prayers.
The Prayers in the night are the Maghrib and the `Isha` Prayers, and the third, the Tahajjud Prayer, is also included in the glorification of the night.
( For explanation, see E.N.
111 of Ta Ha; E.N.'s 23, 24 of Ar-Rum )
.
As for the glorification that has been commanded after " being free from prostrations ", it may imply the after-Prayer devotions as well as the offering of the voluntary prayers at the end of the prescribed obligatory Prayers.
Hadrat Umar, Hadrat 'Ali, Hadrat Hasan bin 'Ali, hadrat Abu Hurairah, Ibn `Abbas, Sha`bi, Mujahid, 'Ikrimah, Hasan Basri, Qatadah, Ibrahim Nakha`i and Auza'i say that it implies the two rak ats after the Maghrib Prayer.
Hadrat `Abdullah bin `Amr bin 'As, and according to a tradition, Hadrat `Abdullah bin 'Abbas also, held the opinion that it implies the after-Prayer devotions, and Ibn Zaid says -that the object of this Command is that voluntary Prayers also should be offered after the prescribed obligatory Prayers.

According to a tradition reported in Bukhari and Muslim, on the authority of Hadrat Abu Hurairah, once the poor emigrants from Makkah came before the Ho]y Prophet, and said " O Messenger of Allah, the rich people have attained high ranks for themselves The Holy Prophet asked: What has happened ? They said: They offer the Prayers as we offer, and they observe the Fasts as we observe; but they practise charity, which we cannot, and they set the slaves free which we cannot.
The Holy Prophet said: Should I tell you a thing which if you practised, you would surpass all others, except those who practised the same that you practised? It is this that you should pronounce Subhan-Allah, al-Hamdu-lillah and Allah-u-Akbar, 33 times each after every Prayer.
"
After some time, the same people came and said: `Our rich brothers also have heard this and they too have started practising, it." Thereupon the Holy Prophet said: "This is Allah's bounty and He bestows it on whomever He wills." According to a tradition these devotional words have to be repeated ten times each instead of 33 times each.

Hadrat Zaid bin Thabit has reported that the Holy Prophet instructed his Companions that they should pronounce Subhan-Allah and al Hamdu-lillah 33 times each and Allah-u-Akbar 34 times after every Prayer.
Afterwards an Ansar Companion submitted: "
I have seen in a vision that somebody was telling me that it would be better if I pronounced these three devotional words 25 times each and then La ilaha ill-Allah 25 times.
The Holy Prophet replied: Well, you may do likewise." ( Ahmad, Nasa'i, Darimi ).

Hadrat Abu Said Khudri says: 'I have heard the Holy Prophet pronounce the following words when he would return after the Praye rs were over: Subhana Rabbika Rabbil- `izzat-i `anima yasifun ' wa salam-un 'alal-mursalin, wal-hamdu lillah-i Rabb-il alamin.
"
( Jassas Ahkam al-Qur 'an ).

Besides these, several other forms of the after-Prayer devotional pronouncements also have been reported from the Holy Prophet.
Those who wish to act on this instruction of the Qur'an may select the one they find suitable from Mishkat.' Bab adh-dhikr 6a `d as-Salat, commit it to memory and practise it.
Nothing can be better than what the Holy Prophet himself has taught in this regard.
But what one should bear in mind is that the real object of the devotional pronouncements is not to utter these words only as a matter of course but to refresh and fix their meaning in the mind.
Therefore, the meaning of whatever devotions one pronounces should be understood well and then practiced with full consciousness of the meaning.

 

Tafsir Maarif-ul-Quran Mufti Muhammad Shafi


Warning the Disbelievers of the imminent Torment; commanding the Prophet to pray and have Patience Allah the Exalted asks, `how many We have destroyed before these denying disbelievers' مِّن قَرْنٍ هُمْ أَشَدُّ مِنْهُم بَطْشاً ( a generation who were stronger in power than they. ) they were more numerous, mightier than they and who constructed on the earth and built on it more than they.
The statement of Allah the Exalted, فَنَقَّبُواْ فِى الْبِلَـدِ هَلْ مِن مَّحِيصٍ ( And they went about the land! Could they find any place of refuge ) Ibn `Abbas commented, "They left the traces throughout the land," Qatadah said, "They traveled throughout the land seeking provisions through trade and business, more than you have." Allah's statement, هَلْ مِن مَّحِيصٍ ( Could they find any place of refuge ) means, `could they find a shelter from Allah's decision and appointed destiny Have what they collected benefited them or averted Allah's torment when it came to them on account of their denial of the Messengers Likewise, you will never be able to avert, avoid, or find refuge or shelter ( from His torment ).' Allah the Exalted and Most Honored said, إِنَّ فِى ذَلِكَ لَذِكْرَى ( Verily, therein is indeed a reminder ) and a lesson, لِمَن كَانَ لَهُ قَلْبٌ ( for him who has a heart ) meaning, a sound understanding with which he comprehends, or, a good mind, according to Mujahid, أَوْ أَلْقَى السَّمْعَ وَهُوَ شَهِيدٌ ( or gives ear while he is heedful. ) meaning, he hears the speech, comprehends and understands it in his mind and grasps its indications with his intellect.
Mujahid said that, أَوْ أَلْقَى السَّمْعَ ( or gives ear ), means, he does not talk to himself but listens with an attentive heart.
Ad-Dahhak commented, "The Arabs would say that someone has given ear when he hears with his ears, while his heart is present and not absent." Ath-Thawri and several others said similarly.
The statement of Allah the Exalted and Most Honored; وَلَقَدْ خَلَقْنَا السَّمَـوَتِ وَالاٌّرْضَ وَمَا بَيْنَهُمَا فِى سِتَّةِ أَيَّامٍ وَمَا مَسَّنَا مِن لُّغُوبٍ ( And indeed We created the heavens and the earth and all that between them in six Days and nothing of fatigue touched Us. ) is emphasis on the Resurrection because He Who is able to create the heavens and earth without fatigue, then surely He is able to resurrect the dead.
Qatadah said, "The Jews, may Allah's curses descend on them, said that Allah created the heavens and earth in six days and then rested on the seventh day, which was the Sabbath.
This is why they call it a holiday.
Allah the Exalted then sent down denial of their statement and false opinion." Allah said, m وَمَا مَسَّنَا مِن لُّغُوبٍ ( and nothing of fatigue touched Us. ) indicating that no sleep, exhaustion or weariness affects Him.
Allah the Exalted the Blessed said in other Ayat, أَوَلَمْ يَرَوْاْ أَنَّ اللَّهَ الَّذِى خَلَقَ السَّمَـوَتِ وَالاٌّرْضِ وَلَمْ يَعْىَ بِخَلْقِهِنَّ بِقَادِرٍ عَلَى أَن يُحْىِ الْمَوْتَى بَلَى إِنَّهُ عَلَى كُلِّ شَىْءٍ قَدِيرٌ ( Do they not see that Allah, Who created the heavens and the earth, and was not wearied by their creation, is able to give life to the dead Yes, He surely is Able to do all things. )( 46:33 ), لَخَلْقُ السَّمَـوَتِ وَالاٌّرْضِ أَكْـبَرُ مِنْ خَلْقِ النَّاسِ ( The creation of the heavens and the earth is indeed greater than the creation of mankind. )( 40:57 ) and, أَءَنتُمْ أَشَدُّ خَلْقاً أَمِ السَّمَآءُ بَنَـهَا ( Are you more difficult to create or is the heaven that He constructed )( 79:27 ) Allah the Exalted and Most Honored said, فَاصْبِرْ عَلَى مَا يَقُولُونَ ( So bear with patience all that they say, ) in reference to those who deny the Prophet , ordering him to be patient with them and turn away from them in a good way, وَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ قَبْلَ طُلُوعِ الشَّمْسِ وَقَبْلَ الْغُرُوبِ ( and glorify the praises of your Lord, before the rising of the sun and before (its ) setting.) There were two ordained prayers prior to the Isra' journey.
One before the rising of the sun at dawn and the other before sunset in the evening.
Qiyam Al-Layl, prayer at night, was a command for the Prophet and his followers for sometime but it was later abrogated for the Ummah.
Later, during the Isra' journey, Allah abrogated all of the previous orders for prayer by ordaining five daily prayers, including the prayers of Fajr before sunrise, and `Asr in the late afternoon.
Imam Ahmad recorded that Jarir bin `Abdullah said, "When we were sitting with the Prophet , he looked at the full moon and said, «أَمَا إِنَّكُمْ سَتُعْرَضُونَ عَلَى رَبِّكُمْ فَتَرَوْنَهُ كَمَا تَرَوْنَ هذَا الْقَمَرَ لَا تُضَامُّونَ فِيهِ، فَإِنِ اسْتَطَعْتُمْ أَنْ لَا تُغْلَبُوا عَلَى صَلَاةٍ قَبْلَ طُلُوعِ الشَّمْسِ وَقَبْلَ غُرُوبِهَا فَافْعَلُوا» ( Certainly you will be brought before your Lord and will see Him as you see this moon, and you will have no trouble in seeing Him.
So, if you can avoid missing the prayer before the sunrise and the prayer before sunset, you must do so. )
He then recited Allah's statement, وَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ قَبْلَ طُلُوعِ الشَّمْسِ وَقَبْلَ الْغُرُوبِ ( and glorify the praises of your Lord, before the rising of the sun and before (its ) setting.)"' The Two Sahihs and the rest of the Group collected this Hadith through the chain of Isma`il.
Allah the Exalted said, وَمِنَ الَّيْلِ فَسَبِّحْهُ ( And during a part of the night glorify His praises ), meaning pray to Him.
Allah said Ayah, وَمِنَ الَّيْلِ فَتَهَجَّدْ بِهِ نَافِلَةً لَّكَ عَسَى أَن يَبْعَثَكَ رَبُّكَ مَقَاماً مَّحْمُودًا ( And in some parts of the night offer the Salah with it, as an additional prayer for you.
It may be that your Lord will raise you to Maqam Mahmud. )
( 17:79 ) Ibn Abi Najih reported that Mujahid said that Ibn `Abbas said that, وَأَدْبَـرَ السُّجُودِ ( and after the prostrations. ) refers to Tasbih, i.e.
glorifying Allah's praises, after the prayers.
There is a Hadith collected in the Two Sahihs that supports this meaning.
Abu Hurayrah said, "Some poor migrants came and said, `O Allah's Messenger! The wealthy people will get higher grades and will have permanent enjoyment.
' The Prophet said, «وَمَا ذَاكَ؟» ( Why is that ) They said, `They pray as we do, fast as we do, yet they give charity, but we can not.
They free slaves, but we can not.' The Prophet said, «أَفَلَا أُعَلِّمُكُمْ شَيْئًا إِذَا فَعَلْتُمُوهُ سَبَقْتُمْ مَنْ بَعْدَكُمْ وَلَا يَكُونُ أَحَدٌ أَفْضَلَ مِنْكُمْ إِلَّا مَنْ فَعَلَ مِثْلَ مَا فَعَلْتُمْ؟ تُسَبِّحُونَ وَتَحْمَدُونَ وَتُكَبِّرُونَ دُبُرَ كُلِّ صَلَاةٍ ثَلَاثًا وَثَلَاثِين» ( Shall I tell you about something that, if you did it, you would catch up with those who have surpassed you and nobody would be better than you except those who would do the same Say, `Subhan Allah, Alhamdulillah and Allahu Akbar,' thirty-three times each after every prayer. ) Later, they came back and said, `O Allah's Messenger! Our brethren, the wealthy Muslims, heard of what we did and they also did the same.' The Prophet said, «ذلِكَ فَضْلُ اللهِ يُؤْتِيهِ مَنْ يَشَاء» ( This is a favor and grace of Allah, and He grants it to whom He wills. )" There is another way of explaining the Ayah.
It is that Allah's statement, وَأَدْبَـرَ السُّجُودِ ( and after the prostrations. ) refers to the two Rak`ahs after the Maghrib prayer.
This was reported from `Umar bin Al-Khattab, `Ali bin Abi Talib and his son Al-Hasan, `Abdullah bin `Abbas, Abu Hurayrah and Abu Umamah, may Allah be pleased with them.
This is also the saying of Mujahid, `Ikrimah, Ash-Sha`bi, An-Nakha`i, Al-Hasan Al-Basri, Qatadah, and others.

Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs


( And in the night time hymn His praise ) pray for Him the prayers of Maghrib and ’Isha’ or the prayer of tahajjud: ( And after the (prescribed ) prostrations) two units of prayer after the Maghrib.


Muhammad Taqiud-Din alHilali

And during a part of the night (also), glorify His praises (i.e. Maghrib and 'Isha prayers), and (so likewise) after the prayers [As-Sunnah, Nawafil optional and additional prayers, and also glorify, praise and magnify Allah - Subhan Allah, Alhamdu lillah, Allahu-Akbar].

Page 520 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

Ayats from Quran in English


Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Qaf with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Qaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qaf Complete with high quality
surah Qaf Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Qaf Bandar Balila
Bandar Balila
surah Qaf Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Qaf Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Qaf Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Qaf Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Qaf Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Qaf Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Qaf Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Qaf Fares Abbad
Fares Abbad
surah Qaf Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Qaf Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Qaf Al Hosary
Al Hosary
surah Qaf Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Qaf Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, May 17, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب