Quran 45:29 Surah Jathiyah ayat 29 Tafsir Ibn Katheer in English
﴿هَٰذَا كِتَابُنَا يَنطِقُ عَلَيْكُم بِالْحَقِّ ۚ إِنَّا كُنَّا نَسْتَنسِخُ مَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ﴾
[ الجاثية: 29]
45:29 This, Our record, speaks about you in truth. Indeed, We were having transcribed whatever you used to do."
Surah Al-Jaathiyah in ArabicTafsir Surah Jathiyah ayat 29
Al-Jalalayn | Muntakhab | Ibn Kathir |
Maududi | Maarif Quran | tafsir Bangla |
تفسير الآية | Indonesia | tafsir Urdu |
Quran 45:29 Tafsir Al-Jalalayn
This is Our book the register of deeds recorded by the guardian angels which pronounces against you with truth. Indeed We used to write down record and preserve what you used to do’.
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
This is Our Book of Records in which entry of your deeds has been made in truth. We have kept a register in which Our angels committed to writing every word, deed and event in a precise manner affording indisputable evidence of all matters in question
Quran 45:29 Tafsir Ibn Kathir
Some of the Conditions of the Day of Resurrection and its Horrors
Allah mentions that He is the King and Owner of the heavens and earth, and the Only Ruler over them in this life and the Hereafter.
Allah's statement,
وَيَوْمَ تَقُومُ السَّاعَةُ
( And on the Day that the Hour will be established ) on the Day of Resurrection,
يَخْسَرُ الْمُبْطِلُونَ
( the followers of falsehood shall lose. ) those who disbelieve in Allah and reject the clear proofs and unequivocal evidences that He has sent down to His Messengers.
Allah said,
وَتَرَى كُلَّ أُمَّةٍ جَاثِيَةً
( And you will see each nation humbled to their knees (Jathiyah ),) kneeling, fearful of the tremendous calamity and events.
It was said that this will occur when Hellfire will be brought forth, for she will exhale once, and everyone will fall to their knees, including Ibrahim, the Khalil.
He will proclaim, "Myself, myself, myself! Today, I will not ask You ( O Allah ) but about myself." And even `Isa, will proclaim, "Today, I will only argue before You on my own behalf, I will not ask You about Maryam, who gave birth to me." Allah said next,
كُلُّ أمَّةٍ تُدْعَى إِلَى كِتَـبِهَا
( each nation will be called to its Record.
) meaning, Record of deeds.
Allah said in a similar Ayah,
وَوُضِعَ الْكِتَـبُ وَجِـىءَ بِالنَّبِيِّيْنَ وَالشُّهَدَآءِ
( And the Book will be presented; and the Prophets and the witnesses will be brought forward ) ( 39:69 ).
This is why Allah said here,
الْيَوْمَ تُجْزَوْنَ مَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ
( This Day you shall be recompensed for what you used to do. ) `you will be judged according to your deeds, good and evil.' Allah said in similar Ayat;
يُنَبَّأُ الإِنسَـنُ يَوْمَئِذِ بِمَا قَدَّمَ وَأَخَّرَ - بَلِ الإِنسَـنُ عَلَى نَفْسِهِ بَصِيرَةٌ - وَلَوْ أَلْقَى مَعَاذِيرَهُ
( On that Day man will be informed of what he sent forward, and what he left behind.
Nay! Man will be a witness against himself, though he may put forth his excuses. ) ( 75:13-15 ) Allah said,
هَـذَا كِتَـبُنَا يَنطِقُ عَلَيْكُم بِالْحَقِّ
( This, Our Record speaks about you with truth. ) It contains the record of all your actions, without addition or deletion.
Allah also said:
وَوُضِعَ الْكِتَـبُ فَتَرَى الْمُجْرِمِينَ مُشْفِقِينَ مِمَّا فِيهِ وَيَقُولُونَ يوَيْلَتَنَا مَا لِهَـذَا الْكِتَـبِ لاَ يُغَادِرُ صَغِيرَةً وَلاَ كَبِيرَةً إِلاَّ أَحْصَاهَا وَوَجَدُواْ مَا عَمِلُواْ حَاضِرًا وَلاَ يَظْلِمُ رَبُّكَ أَحَدًا
( And the Book will be presented, and you will see the criminals, fearful of that which is therein.
They will say:"Woe to us! What sort of Book is this that leaves neither a small thing nor a big thing, but has recorded it with numbers!" And they will find all that they did, placed before them, and your Lord treats no one with injustice. ) ( 18:49 ) Allah's statement,
إِنَّا كُنَّا نَسْتَنسِخُ مَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ
( Verily, We were recording what you used to do. ) means, `We ordered Our scribe angels to record your deeds.' Ibn `Abbas and others commented, "The angels record the deeds of the servants and then ascend to heaven with them.
There, they meet the angels entrusted with the Records of deeds sent down from Al-Lawh Al-Mahfuz on each Night of Al-Qadr, containing what Allah has written will occur from the servants, long before He created them.
They will compare their records and find out that not a single letter was added or deleted." He then recited this Ayah,
إِنَّا كُنَّا نَسْتَنسِخُ مَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ
( Verily, We were recording what you used to do. )
Tafseer Tafheem-ul-Quran Syed Abu-al-A'la Maududi
(45:29) This is Our Record which bears witness against you with truth; We used to record all what you did.' *42
This, Our record, speaks about you in meaning
*42) The only possible way of getting a thing recorded is not by means of the pen and paper only.
Man himself has discovered in this world several other forms of recording human words and actions and reproducing them exactly and accurately; and we cannot even imagine what other possibilities of it lie yet undiscovered, which man himself will discover and exploit in the future.
Now, who can know how and by what means is Allah getting recorded man's every word, his every movement and action, even his hidden intentions and motives and desires and ideas, and how He will place before every man and every group and every nation his or its whole lifework accurately and exactly ?
Tafsir Maarif-ul-Quran Mufti Muhammad Shafi
Some of the Conditions of the Day of Resurrection and its Horrors
Allah mentions that He is the King and Owner of the heavens and earth, and the Only Ruler over them in this life and the Hereafter.
Allah's statement,
وَيَوْمَ تَقُومُ السَّاعَةُ
( And on the Day that the Hour will be established ) on the Day of Resurrection,
يَخْسَرُ الْمُبْطِلُونَ
( the followers of falsehood shall lose. ) those who disbelieve in Allah and reject the clear proofs and unequivocal evidences that He has sent down to His Messengers.
Allah said,
وَتَرَى كُلَّ أُمَّةٍ جَاثِيَةً
( And you will see each nation humbled to their knees (Jathiyah ),) kneeling, fearful of the tremendous calamity and events.
It was said that this will occur when Hellfire will be brought forth, for she will exhale once, and everyone will fall to their knees, including Ibrahim, the Khalil.
He will proclaim, "Myself, myself, myself! Today, I will not ask You ( O Allah ) but about myself." And even `Isa, will proclaim, "Today, I will only argue before You on my own behalf, I will not ask You about Maryam, who gave birth to me." Allah said next,
كُلُّ أمَّةٍ تُدْعَى إِلَى كِتَـبِهَا
( each nation will be called to its Record.
) meaning, Record of deeds.
Allah said in a similar Ayah,
وَوُضِعَ الْكِتَـبُ وَجِـىءَ بِالنَّبِيِّيْنَ وَالشُّهَدَآءِ
( And the Book will be presented; and the Prophets and the witnesses will be brought forward ) ( 39:69 ).
This is why Allah said here,
الْيَوْمَ تُجْزَوْنَ مَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ
( This Day you shall be recompensed for what you used to do. ) `you will be judged according to your deeds, good and evil.' Allah said in similar Ayat;
يُنَبَّأُ الإِنسَـنُ يَوْمَئِذِ بِمَا قَدَّمَ وَأَخَّرَ - بَلِ الإِنسَـنُ عَلَى نَفْسِهِ بَصِيرَةٌ - وَلَوْ أَلْقَى مَعَاذِيرَهُ
( On that Day man will be informed of what he sent forward, and what he left behind.
Nay! Man will be a witness against himself, though he may put forth his excuses. ) ( 75:13-15 ) Allah said,
هَـذَا كِتَـبُنَا يَنطِقُ عَلَيْكُم بِالْحَقِّ
( This, Our Record speaks about you with truth. ) It contains the record of all your actions, without addition or deletion.
Allah also said:
وَوُضِعَ الْكِتَـبُ فَتَرَى الْمُجْرِمِينَ مُشْفِقِينَ مِمَّا فِيهِ وَيَقُولُونَ يوَيْلَتَنَا مَا لِهَـذَا الْكِتَـبِ لاَ يُغَادِرُ صَغِيرَةً وَلاَ كَبِيرَةً إِلاَّ أَحْصَاهَا وَوَجَدُواْ مَا عَمِلُواْ حَاضِرًا وَلاَ يَظْلِمُ رَبُّكَ أَحَدًا
( And the Book will be presented, and you will see the criminals, fearful of that which is therein.
They will say:"Woe to us! What sort of Book is this that leaves neither a small thing nor a big thing, but has recorded it with numbers!" And they will find all that they did, placed before them, and your Lord treats no one with injustice. ) ( 18:49 ) Allah's statement,
إِنَّا كُنَّا نَسْتَنسِخُ مَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ
( Verily, We were recording what you used to do. ) means, `We ordered Our scribe angels to record your deeds.' Ibn `Abbas and others commented, "The angels record the deeds of the servants and then ascend to heaven with them.
There, they meet the angels entrusted with the Records of deeds sent down from Al-Lawh Al-Mahfuz on each Night of Al-Qadr, containing what Allah has written will occur from the servants, long before He created them.
They will compare their records and find out that not a single letter was added or deleted." He then recited this Ayah,
إِنَّا كُنَّا نَسْتَنسِخُ مَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ
( Verily, We were recording what you used to do. )
Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs
( This Our Book ) i.e. the record of the guardian angels ( pronounceth against you ) testifies against you ( with truth ) with fairness. ( Lo! We have caused (all ) that ye did) and say in the life of the world (to be recorded.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
This Our Record speaks about you with truth. Verily, We were recording what you used to do (i.e. Our angels used to record your deeds).
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- Woe to every sinful liar
- And let not those who [greedily] withhold what Allah has given them of His bounty
- When the two receivers receive, seated on the right and on the left.
- And with the truth We have sent the Qur'an down, and with the truth it
- And when I have proportioned him and breathed into him of My [created] soul, then
- They impatiently urge you to bring about evil before good, while there has already occurred
- The people of Noah denied the messengers
- And We have not created the heavens and earth and that between them except in
- Abiding therein forever, they will not find a protector or a helper.
- As justification or warning,
Quran surahs in English :
Download surah Jathiyah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Jathiyah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Jathiyah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers