Quran 68:41 Surah Qalam ayat 41 Tafsir Ibn Katheer in English
﴿أَمْ لَهُمْ شُرَكَاءُ فَلْيَأْتُوا بِشُرَكَائِهِمْ إِن كَانُوا صَادِقِينَ﴾
[ القلم: 41]
68:41 Or do they have partners? Then let them bring their partners, if they should be truthful.
Surah Al-Qalam in ArabicTafsir Surah Qalam ayat 41
| Al-Jalalayn | Muntakhab | Ibn Kathir |
| Maududi | Maarif Quran | tafsir Bangla |
| تفسير الآية | Indonesia | tafsir Urdu |
Quran 68:41 Tafsir Al-Jalalayn
Or do they have partners? who agree with them in this claim of theirs and able to guarantee it for them; if that is the case Then let them produce their partners those who will guarantee this for them if they are truthful.
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
Or do they have deities sharing with Allah His divine nature that they incorporate with Him? If so, ask them to bring them over if they are declaring the truth
Quran 68:41 Tafsir Ibn Kathir
Verily, for those who have Taqwa are Gardens of Delight with their Lord ( 34 )Shall We then treat the Muslims like the criminals ( 35 )What is the matter with you? How judge you ( 36 )Or have you a Book wherein you learn ( 37 )That you shall therein have all that you choose ( 38 )Or have you oaths from Us, lasting until the Day of Judgement, that yours will be what you judge ( 39 )Ask them, which of them will stand as surety for that ( 40 )Or have they "partners"? Then let them bring their "partners" if they are truthful ( 41 )
The Reward of those Who have Taqwa and that They will not be treated like the Criminals
After Allah mentions the situation of the people of the worldly garden and the wrath they suffered when they disobeyed Allah and opposed his commands, He then explains that whoever has Taqwa of Him, then they will have Gardens of Delight in the Hereafter that will never end.
These Gardens will last forever and their pleasures will never cease.
Allah says,
أَفَنَجْعَلُ الْمُسْلِمِينَ كَالْمُجْرِمِينَ
( Shall We then treat the Muslims like the criminals? )
Meaning, ‘should we deal equally between them in terms of recompense?’ Nay, by the Lord of the heaven and the earth, surely not! Thus, Allah says,
مَا لَكُمْ كَيْفَ تَحْكُمُونَ
( What is the matter with you? How do judge you? ) meaning, ‘how can you think that?' Then he says,
أَمْ لَكُمْ كِتَابٌ فِيهِ تَدْرُسُونَ - إِنَّ لَكُمْ فِيهِ لَمَا تَخَيَّرُونَ
( Or have you a Book wherein you learn, That you shall therein have all that you choose? )
Allah is saying in this, ‘is there in your hands a Book that has been sent down from heaven that you study, memorize and pass on to each other, the latter generations conveying it from the generations of old? Do you have such a Book, containing definite laws, as you claim?'
إِنَّ لَكُمْ فِيهِ لَمَا تَخَيَّرُونَ - أَمْ لَكُمْ أَيْمَانٌ عَلَيْنَا بَالِغَةٌ إِلَىٰ يَوْمِ الْقِيَامَةِ ۙ إِنَّ لَكُمْ لَمَا تَحْكُمُونَ
( That you shall therein have all that you choose? Or have you oaths from Us, lasting until the Day of Judgement, that yours will be what you judge? ) meaning, ‘do you have covenants and confirmed agreements with Us?’
إِنَّ لَكُمْ لَمَا تَحْكُمُونَ
( that yours will be what you judge? ) meaning, ‘that you will attain all that you want and desire.’
سَلْهُمْ أَيُّهُم بِذَٰلِكَ زَعِيمٌ
( Ask them, which of them will stand as surety for that! ) meaning, say to them, “Who is the sponsor of guarantee this?” Ibn ‘Abbas said that it means, “Which of them will be guarantor for that?”
أَمْ لَهُمْ شُرَكَاءُ
( Or have they "partners"? ) meaning, ‘do they have idols and rivals gods ( besides Allah )?’
فَلْيَأْتُوا بِشُرَكَائِهِمْ إِن كَانُوا صَادِقِينَ
( Then let them bring their "partners" if they are truthful! )
Tafseer Tafheem-ul-Quran Syed Abu-al-A'la Maududi
(68:41) Or has something been guaranteed by any of those whom they associate with Allah in His Divinity?' If so, let them bring forth their associates, if they are truthful. *23
Or do they have partners? Then let meaning
*23) That is, "The judgement you are passing concerning yourselves has no basis whatever.
It is against reason and you cannot show any such thing written in any Divine Book either.
No one can make the claim that he has made Allah promise some such thing, and you cannot make any of your deities vouch that it would take the responsibility of securing Paradise for you from God.
How then have you been involved in such a misunderstanding?
Tafsir Maarif-ul-Quran Mufti Muhammad Shafi
Verily, for those who have Taqwa are Gardens of Delight with their Lord ( 34 )Shall We then treat the Muslims like the criminals ( 35 )What is the matter with you? How judge you ( 36 )Or have you a Book wherein you learn ( 37 )That you shall therein have all that you choose ( 38 )Or have you oaths from Us, lasting until the Day of Judgement, that yours will be what you judge ( 39 )Ask them, which of them will stand as surety for that ( 40 )Or have they "partners"? Then let them bring their "partners" if they are truthful ( 41 )
The Reward of those Who have Taqwa and that They will not be treated like the Criminals
After Allah mentions the situation of the people of the worldly garden and the wrath they suffered when they disobeyed Allah and opposed his commands, He then explains that whoever has Taqwa of Him, then they will have Gardens of Delight in the Hereafter that will never end.
These Gardens will last forever and their pleasures will never cease.
Allah says,
أَفَنَجْعَلُ الْمُسْلِمِينَ كَالْمُجْرِمِينَ
( Shall We then treat the Muslims like the criminals? )
Meaning, ‘should we deal equally between them in terms of recompense?’ Nay, by the Lord of the heaven and the earth, surely not! Thus, Allah says,
مَا لَكُمْ كَيْفَ تَحْكُمُونَ
( What is the matter with you? How do judge you? ) meaning, ‘how can you think that?' Then he says,
أَمْ لَكُمْ كِتَابٌ فِيهِ تَدْرُسُونَ - إِنَّ لَكُمْ فِيهِ لَمَا تَخَيَّرُونَ
( Or have you a Book wherein you learn, That you shall therein have all that you choose? )
Allah is saying in this, ‘is there in your hands a Book that has been sent down from heaven that you study, memorize and pass on to each other, the latter generations conveying it from the generations of old? Do you have such a Book, containing definite laws, as you claim?'
إِنَّ لَكُمْ فِيهِ لَمَا تَخَيَّرُونَ - أَمْ لَكُمْ أَيْمَانٌ عَلَيْنَا بَالِغَةٌ إِلَىٰ يَوْمِ الْقِيَامَةِ ۙ إِنَّ لَكُمْ لَمَا تَحْكُمُونَ
( That you shall therein have all that you choose? Or have you oaths from Us, lasting until the Day of Judgement, that yours will be what you judge? ) meaning, ‘do you have covenants and confirmed agreements with Us?’
إِنَّ لَكُمْ لَمَا تَحْكُمُونَ
( that yours will be what you judge? ) meaning, ‘that you will attain all that you want and desire.’
سَلْهُمْ أَيُّهُم بِذَٰلِكَ زَعِيمٌ
( Ask them, which of them will stand as surety for that! ) meaning, say to them, “Who is the sponsor of guarantee this?” Ibn ‘Abbas said that it means, “Which of them will be guarantor for that?”
أَمْ لَهُمْ شُرَكَاءُ
( Or have they "partners"? ) meaning, ‘do they have idols and rivals gods ( besides Allah )?’
فَلْيَأْتُوا بِشُرَكَائِهِمْ إِن كَانُوا صَادِقِينَ
( Then let them bring their "partners" if they are truthful! )
Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs
( Or have they other gods? Then let them bring their other gods if they are truthful ) that they will have that which they claim.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Or have they "partners"? Then let them bring their "partners" if they are truthful!
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- Say, [O Muhammad], to those who have believed that they [should] forgive those who expect
- Taught the Qur'an,
- This is a reminder. And indeed, for the righteous is a good place of return
- O you who have believed, do not take the Jews and the Christians as allies.
- That We may bring to life thereby a dead land and give it as drink
- And they who are to their trusts and their promises attentive
- Of it there is no preventer.
- And what can make you know what is the Night of Decree?
- And those before them denied, and the people of Makkah have not attained a tenth
- And some among them believed in it, and some among them were averse to it.
Quran surahs in English :
Download surah Qalam with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Qalam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qalam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



