Quran 3:43 Surah Al Imran ayat 43 Tafsir Ibn Katheer in English

  1. Al-Jalalayn
  2. Ibn Kathir
  3. Maarif Quran
  4. Ibn ‘Abbâs
Surah Al Imran ayat 43 Tafsir Ibn Kathir - English Translation of the Meanings , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah Al Imran aya 43 in arabic text(The Family of Imraan).
  
   

﴿يَا مَرْيَمُ اقْنُتِي لِرَبِّكِ وَاسْجُدِي وَارْكَعِي مَعَ الرَّاكِعِينَ﴾
[ آل عمران: 43]

English - Sahih International

3:43 O Mary, be devoutly obedient to your Lord and prostrate and bow with those who bow [in prayer]."

Surah Al Imran in Arabic

Tafsir Surah Al Imran ayat 43

Al-Jalalayn Muntakhab Ibn Kathir
Maududi Maarif Quran tafsir Bangla
تفسير الآية Indonesia tafsir Urdu

Quran 3:43 Tafsir Al-Jalalayn


O Mary be obedient to your Lord be compliant before Him prostrating and bowing with those who bow’ that is pray with those who pray.


Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim


O Maryam, be obedient and submissive to the will of Allah and bow to the ground in reverence and prostrate your reason to divine revelation and kneel with those who kneel to do homage and honour to Almighty Allah

Quran 3:43 Tafsir Ibn Kathir


The Virtue of Maryam Over the Women of Her Time Allah states that the angels spoke to Maryam by His command and told her that He chose her because of her service to Him, because of her modesty, honor, innocence, and conviction.
Allah also chose her because of her virtue over the women of the world.
At-Tirmidhi recorded that `Ali bin Abi Talib said, "I heard the Messenger of Allah ﷺ say,
«خَيْرُ نِسَائِهَا مَرْيَمُ بِنْتُ عِمْرَانَ، وَخَيْرُ نِسَائِهَا خَدِيجَةُ بِنْتُ خُوَيْلِد»
( The best woman (in her time ) was Maryam, daughter of `Imran, and the best woman ( of the Prophet's time ) is Khadijah ( his wife ), daughter of Khuwaylid.)" The Two Sahihs recorded this Hadith.
Ibn Jarir recorded that Abu Musa Al-Ash`ari said that the Messenger of Allah ﷺ said,
«كَمُلَ مِنَ الرِّجَالِ كَثِيرٌ، وَلَمْ يَكْمُلْ مِنَ النِّسَاءِ إِلَّا مَرْيَمُ بِنْتُ عِمْرَانَ وَ آسِيَةُ امْرَأَةُ فِرْعَوْن»
( Many men achieved perfection, but among women, only Maryam the daughter of `Imran and Asiah, the wife of Fir`awn, achieved perfection. ) The Six -- with the exception of Abu Dawud - recorded it.
Al-Bukhari's wording for it reads,
«كَمُلَ مِنَ الرِّجَالِ كَثِيرٌ، وَلَمْ يَكْمُلْ مِنَ النِّسَاءِ إِلَّا آسِيَةُ امْرَأَةُ فِرْعَوْنَ، وَمَرْيَمُ بِنْتُ عِمْرَانَ، وَإِنَّ فَضْلَ عَائِشَةَ عَلَى النِّسَاءِ كَفَضْلِ الثَّرِيدِ عَلى سَائِرِ الطَّعَام»
( Many men reached the level of perfection, but no woman reached such a level except Asiah, the wife of Fir`awn, and Maryam, the daughter of `Imran.
The superiority of `A'ishah (his wife )
to other women, is like the superiority of Tharid ( meat and bread dish ) to other meals.) We mentioned the various chains of narration and wordings for this Hadith in the story of `Isa, son of Maryam, in our book, Al-Bidayah wan-Nihayah, all the thanks are due to Allah. Allah states that the angels commanded Maryam to increase acts of worship, humbleness, submission, prostration, bowing, and so forth, so that she would acquire what Allah had decreed for her, as a test for her.
Yet, this test also earned her a higher grade in this life and the Hereafter, for Allah demonstrated His might by creating a son inside her without male intervention.
Allah said, يمَرْيَمُ اقْنُتِى لِرَبِّكِ وَاسْجُدِى وَارْكَعِى مَعَ الرَكِعِينَ ( "O Maryam! Submit yourself with obedience (Aqnuti ) and prostrate yourself, and bow down along with Ar-Raki`in.") As for Qunut ( Aqnuti in the Ayah ), it means to submit with humbleness.
In another Ayah, Allah said, بَل لَّهُ مَا فِي السَّمَـوَتِ وَالاٌّرْضِ كُلٌّ لَّهُ قَـنِتُونَ ( Nay, to Him belongs all that is in the heavens and on earth, and all surrender with obedience (Qanitun ) to Him.) 2:116 Allah next said to His Messenger after He mentioned Maryam's story, ذَلِكَ مِنْ أَنبَآءِ الْغَيْبِ نُوحِيهِ إِلَيْكَ ( This is a part of the news of the Ghayb which We reveal. ) "and narrate to you ( O Muhammad ), " وَمَا كُنتَ لَدَيْهِمْ إِذْ يُلْقُون أَقْلَـمَهُمْ أَيُّهُمْ يَكْفُلُ مَرْيَمَ وَمَا كُنتَ لَدَيْهِمْ إِذْ يَخْتَصِمُونَ ( You were not with them, when they cast lots with their pens as to which of them should be charged with the care of Maryam; nor were you with them when they disputed. ) meaning, "You were not present, O Muhammad, when this occurred, so you cannot narrate what happened to the people as an eye witness.
Rather, Allah disclosed these facts to you as if you were a witness, when they conducted a lottery to choose the custodian of Maryam, seeking the reward of this good deed." Ibn Jarir recorded that `Ikrimah said, "Maryam's mother left with Maryam, carrying her in her infant cloth, and took her to the rabbis from the offspring of Aaron, the brother of Musa.
They were responsible for taking care of Bayt Al-Maqdis ( the Masjid ) at that time, just as there were those who took care of the Ka`bah.
Maryam's mother said to them, `Take this child whom I vowed to serve the Masjid, I have set her free, since she is my daughter, for no menstruating woman should enter the Masjid, and I shall not take her back home.' They said, `She is the daughter of our Imam,' as `Imran used to lead them in prayer, `who took care of our sacrificial rituals.' Zakariyya said, `Give her to me, for her maternal aunt is my wife.' They said, `Our hearts cannot bear that you take her, for she is the daughter of our Imam.' So they conducted a lottery with the pens with which they wrote the Tawrah, and Zakariyya won the lottery and took Maryam into his care."'.
`Ikrimah, As-Suddi, Qatadah, Ar-Rabi` bin Anas, and several others said that the rabbis went into the Jordan river and conducted a lottery there, deciding to throw their pens into the river.
The pen that remained afloat and idle would indicate that its owner would take care of Maryam.
When they threw their pens into the river, the water took all the pens under, except Zakariyya's pen, which remained afloat in its place.
Zakariyya was also their master, chief, scholar, Imam and Prophet, may Allah's peace and blessings be on him and the rest of the Prophets.

Tafsir Maarif-ul-Quran Mufti Muhammad Shafi


The Virtue of Maryam Over the Women of Her Time Allah states that the angels spoke to Maryam by His command and told her that He chose her because of her service to Him, because of her modesty, honor, innocence, and conviction.
Allah also chose her because of her virtue over the women of the world.
At-Tirmidhi recorded that `Ali bin Abi Talib said, "I heard the Messenger of Allah ﷺ say, «خَيْرُ نِسَائِهَا مَرْيَمُ بِنْتُ عِمْرَانَ، وَخَيْرُ نِسَائِهَا خَدِيجَةُ بِنْتُ خُوَيْلِد» ( The best woman (in her time ) was Maryam, daughter of `Imran, and the best woman ( of the Prophet's time ) is Khadijah ( his wife ), daughter of Khuwaylid.)" The Two Sahihs recorded this Hadith.
Ibn Jarir recorded that Abu Musa Al-Ash`ari said that the Messenger of Allah ﷺ said, «كَمُلَ مِنَ الرِّجَالِ كَثِيرٌ، وَلَمْ يَكْمُلْ مِنَ النِّسَاءِ إِلَّا مَرْيَمُ بِنْتُ عِمْرَانَ وَ آسِيَةُ امْرَأَةُ فِرْعَوْن» ( Many men achieved perfection, but among women, only Maryam the daughter of `Imran and Asiah, the wife of Fir`awn, achieved perfection. ) The Six -- with the exception of Abu Dawud - recorded it.
Al-Bukhari's wording for it reads, «كَمُلَ مِنَ الرِّجَالِ كَثِيرٌ، وَلَمْ يَكْمُلْ مِنَ النِّسَاءِ إِلَّا آسِيَةُ امْرَأَةُ فِرْعَوْنَ، وَمَرْيَمُ بِنْتُ عِمْرَانَ، وَإِنَّ فَضْلَ عَائِشَةَ عَلَى النِّسَاءِ كَفَضْلِ الثَّرِيدِ عَلى سَائِرِ الطَّعَام» ( Many men reached the level of perfection, but no woman reached such a level except Asiah, the wife of Fir`awn, and Maryam, the daughter of `Imran.
The superiority of `A'ishah (his wife )
to other women, is like the superiority of Tharid ( meat and bread dish ) to other meals.) We mentioned the various chains of narration and wordings for this Hadith in the story of `Isa, son of Maryam, in our book, Al-Bidayah wan-Nihayah, all the thanks are due to Allah. Allah states that the angels commanded Maryam to increase acts of worship, humbleness, submission, prostration, bowing, and so forth, so that she would acquire what Allah had decreed for her, as a test for her.
Yet, this test also earned her a higher grade in this life and the Hereafter, for Allah demonstrated His might by creating a son inside her without male intervention.
Allah said, يمَرْيَمُ اقْنُتِى لِرَبِّكِ وَاسْجُدِى وَارْكَعِى مَعَ الرَكِعِينَ ( "O Maryam! Submit yourself with obedience (Aqnuti ) and prostrate yourself, and bow down along with Ar-Raki`in.") As for Qunut ( Aqnuti in the Ayah ), it means to submit with humbleness.
In another Ayah, Allah said, بَل لَّهُ مَا فِي السَّمَـوَتِ وَالاٌّرْضِ كُلٌّ لَّهُ قَـنِتُونَ ( Nay, to Him belongs all that is in the heavens and on earth, and all surrender with obedience (Qanitun ) to Him.) 2:116 Allah next said to His Messenger after He mentioned Maryam's story, ذَلِكَ مِنْ أَنبَآءِ الْغَيْبِ نُوحِيهِ إِلَيْكَ ( This is a part of the news of the Ghayb which We reveal. ) "and narrate to you ( O Muhammad ), " وَمَا كُنتَ لَدَيْهِمْ إِذْ يُلْقُون أَقْلَـمَهُمْ أَيُّهُمْ يَكْفُلُ مَرْيَمَ وَمَا كُنتَ لَدَيْهِمْ إِذْ يَخْتَصِمُونَ ( You were not with them, when they cast lots with their pens as to which of them should be charged with the care of Maryam; nor were you with them when they disputed. ) meaning, "You were not present, O Muhammad, when this occurred, so you cannot narrate what happened to the people as an eye witness.
Rather, Allah disclosed these facts to you as if you were a witness, when they conducted a lottery to choose the custodian of Maryam, seeking the reward of this good deed." Ibn Jarir recorded that `Ikrimah said, "Maryam's mother left with Maryam, carrying her in her infant cloth, and took her to the rabbis from the offspring of Aaron, the brother of Musa.
They were responsible for taking care of Bayt Al-Maqdis ( the Masjid ) at that time, just as there were those who took care of the Ka`bah.
Maryam's mother said to them, `Take this child whom I vowed to serve the Masjid, I have set her free, since she is my daughter, for no menstruating woman should enter the Masjid, and I shall not take her back home.' They said, `She is the daughter of our Imam,' as `Imran used to lead them in prayer, `who took care of our sacrificial rituals.' Zakariyya said, `Give her to me, for her maternal aunt is my wife.' They said, `Our hearts cannot bear that you take her, for she is the daughter of our Imam.' So they conducted a lottery with the pens with which they wrote the Tawrah, and Zakariyya won the lottery and took Maryam into his care."'.
`Ikrimah, As-Suddi, Qatadah, Ar-Rabi` bin Anas, and several others said that the rabbis went into the Jordan river and conducted a lottery there, deciding to throw their pens into the river.
The pen that remained afloat and idle would indicate that its owner would take care of Maryam.
When they threw their pens into the river, the water took all the pens under, except Zakariyya's pen, which remained afloat in its place.
Zakariyya was also their master, chief, scholar, Imam and Prophet, may Allah's peace and blessings be on him and the rest of the Prophets.

Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs


( O Mary! Be obedient to thy Lord ) as a token of gratitude to Him; it is also said this means: prolong your prayer as a token of gratitude to your Lord, ( prostrate thyself and bow ) meaning: and do also prostrate and bow ( with those who bow (in worship )) with the people of worship.


Muhammad Taqiud-Din alHilali

O Mary! "Submit yourself with obedience to your Lord (Allah, by worshipping none but Him Alone) and prostrate yourself, and Irka'i (bow down etc.) along with Ar-Raki'un (those who bow down etc.)."

Page 55 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

Ayats from Quran in English


Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
surah Al Imran Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Al Imran Bandar Balila
Bandar Balila
surah Al Imran Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Al Imran Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Al Imran Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Al Imran Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Al Imran Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Al Imran Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Al Imran Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Al Imran Fares Abbad
Fares Abbad
surah Al Imran Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Al Imran Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Al Imran Al Hosary
Al Hosary
surah Al Imran Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Al Imran Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, May 15, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب