Quran 4:56 Surah Nisa ayat 56 Tafsir Ibn Katheer in English
﴿إِنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا بِآيَاتِنَا سَوْفَ نُصْلِيهِمْ نَارًا كُلَّمَا نَضِجَتْ جُلُودُهُم بَدَّلْنَاهُمْ جُلُودًا غَيْرَهَا لِيَذُوقُوا الْعَذَابَ ۗ إِنَّ اللَّهَ كَانَ عَزِيزًا حَكِيمًا﴾
[ النساء: 56]
4:56 Indeed, those who disbelieve in Our verses - We will drive them into a Fire. Every time their skins are roasted through We will replace them with other skins so they may taste the punishment. Indeed, Allah is ever Exalted in Might and Wise.
Surah An-Nisa in ArabicTafsir Surah Nisa ayat 56
Al-Jalalayn | Muntakhab | Ibn Kathir |
Maududi | Maarif Quran | tafsir Bangla |
تفسير الآية | Indonesia | tafsir Urdu |
Quran 4:56 Tafsir Al-Jalalayn
Surely those who disbelieve in Our signs — We shall expose them We shall admit them to a Fire wherein they shall burn; as often as their skins are consumed burnt We shall replace them with other skins restoring them to their initial unburnt state that they may taste the chastisement that they may suffer its severity. Surely God is ever Mighty nothing being beyond His power Wise in His creation.
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
Those who deny Our revelations and refuse to recognize Our signs serving to demonstrate divine, Omnipotence and Authority shall be put to torture; We will expose them to the protracted and dreadful conflagration. As often as their skins* are consumed, We replace them with new skins so that they taste the merciless but just punishment. Indeed Allah has always been Qadirun (Omnipotent) and Hakimun
Quran 4:56 Tafsir Ibn Kathir
The Punishment of Those Who Disbelieve in Allah's Books and Messengers
Allah describes the torment in the Fire of Jahannam for those who disbelieve in His Ayat and hinder from the path of His Messengers.
Allah said,
إِنَّ الَّذِينَ كَفَرُواْ بِـَايَـتِنَا
( Surely, those who disbelieved in Our Ayat , ) meaning, We will place them in the Fire which will encompass every part of their bodies.
Allah then states that their punishment and torment are everlasting,
كُلَّمَا نَضِجَتْ جُلُودُهُمْ بَدَّلْنَـهُمْ جُلُوداً غَيْرَهَا لِيَذُوقُواْ الْعَذَابَ
( We shall burn them in Fire.
As often as their skins are roasted through, We shall change them for other skins that they may taste the punishment ).
Al-A`mash said that Ibn `Umar said, "When their skin are burned, they will be given another skin in replacement, and this skin will be as white as paper." This was collected by Ibn Abi Hatim, who also recorded that Al-Hasan said,
كُلَّمَا نَضِجَتْ جُلُودُهُمْ
( As often as their skins are roasted through, ) "Their skin will be roasted through, seventy thousand times every day." Husayn said; Fudayl added that Hisham said that Al-Hasan also said that,
كُلَّمَا نَضِجَتْ جُلُودُهُمْ
( As often as their skins are roasted through, ) means, "Whenever the Fire has roasted them through and consumed their flesh, they will be told, `Go back as you were before,' and they will."
The Wealth of the Righteous; Paradise and its Joy
Allah said,
وَالَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ الصَّـلِحَـتِ سَنُدْخِلُهُمْ جَنَّـتٍ تَجْرِى مِن تَحْتِهَا الاٌّنْهَـرُ خَـلِدِينَ فِيهَآ أَبَداً
( But those who believe and do deeds of righteousness, We shall admit them to Gardens under which rivers flow (Paradise ), abiding therein forever.) describing the destination of the happy ones in the gardens of Eden, beneath which rivers flow in all of its areas, spaces and corners, wherever they desire and wish.
They will reside in it for eternity, and they will not be transferred or removed from it, nor would they want to move from it.
Allah said,
لَّهُمْ فِيهَآ أَزْوَجٌ مُّطَهَّرَةٌ
( Therein they shall have Azwajun Mutahharatun (purified mates ),) free of menstruation, postnatal bleeding, filth, bad manners and shortcomings.
Ibn `Abbas said that the Ayah means, "They are purified of filth and foul things." Similar was said by `Ata', Al-Hasan, Ad-Dahhak, An-Nakha`i, Abu Salih, `Atiyah, and As-Suddi.
Mujahid said that they are, free of urine, menstruation, spit, mucous and pregnancies." Allah's statement,
وَنُدْخِلُهُمْ ظِـلاًّ ظَلِيلاً
( And We shall admit them to shades, wide and ever deepening (Paradise ).) means, wide, extensive, pure and elegant shade.
Ibn Jarir recorded that Abu Hurayrah said that the Prophet said,
«إِنَّ فِي الْجَنَّةِ لَشَجَرَةً يَسِيرُ الرَّاكِبُ فِي ظِلِّهَا مِائَةَ عَامٍ لَا يَقْطَعُهَا: شَجَرَةَ الْخُلْد»
( There is a tree in Paradise, that if a rider travels under its shade for a hundred years, he will not cross it.
It is the Tree of Everlasting Life. )
Tafsir Maarif-ul-Quran Mufti Muhammad Shafi
The Punishment of Those Who Disbelieve in Allah's Books and Messengers
Allah describes the torment in the Fire of Jahannam for those who disbelieve in His Ayat and hinder from the path of His Messengers.
Allah said,
إِنَّ الَّذِينَ كَفَرُواْ بِـَايَـتِنَا
( Surely, those who disbelieved in Our Ayat , ) meaning, We will place them in the Fire which will encompass every part of their bodies.
Allah then states that their punishment and torment are everlasting,
كُلَّمَا نَضِجَتْ جُلُودُهُمْ بَدَّلْنَـهُمْ جُلُوداً غَيْرَهَا لِيَذُوقُواْ الْعَذَابَ
( We shall burn them in Fire.
As often as their skins are roasted through, We shall change them for other skins that they may taste the punishment ).
Al-A`mash said that Ibn `Umar said, "When their skin are burned, they will be given another skin in replacement, and this skin will be as white as paper." This was collected by Ibn Abi Hatim, who also recorded that Al-Hasan said,
كُلَّمَا نَضِجَتْ جُلُودُهُمْ
( As often as their skins are roasted through, ) "Their skin will be roasted through, seventy thousand times every day." Husayn said; Fudayl added that Hisham said that Al-Hasan also said that,
كُلَّمَا نَضِجَتْ جُلُودُهُمْ
( As often as their skins are roasted through, ) means, "Whenever the Fire has roasted them through and consumed their flesh, they will be told, `Go back as you were before,' and they will."
The Wealth of the Righteous; Paradise and its Joy
Allah said,
وَالَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ الصَّـلِحَـتِ سَنُدْخِلُهُمْ جَنَّـتٍ تَجْرِى مِن تَحْتِهَا الاٌّنْهَـرُ خَـلِدِينَ فِيهَآ أَبَداً
( But those who believe and do deeds of righteousness, We shall admit them to Gardens under which rivers flow (Paradise ), abiding therein forever.) describing the destination of the happy ones in the gardens of Eden, beneath which rivers flow in all of its areas, spaces and corners, wherever they desire and wish.
They will reside in it for eternity, and they will not be transferred or removed from it, nor would they want to move from it.
Allah said,
لَّهُمْ فِيهَآ أَزْوَجٌ مُّطَهَّرَةٌ
( Therein they shall have Azwajun Mutahharatun (purified mates ),) free of menstruation, postnatal bleeding, filth, bad manners and shortcomings.
Ibn `Abbas said that the Ayah means, "They are purified of filth and foul things." Similar was said by `Ata', Al-Hasan, Ad-Dahhak, An-Nakha`i, Abu Salih, `Atiyah, and As-Suddi.
Mujahid said that they are, free of urine, menstruation, spit, mucous and pregnancies." Allah's statement,
وَنُدْخِلُهُمْ ظِـلاًّ ظَلِيلاً
( And We shall admit them to shades, wide and ever deepening (Paradise ).) means, wide, extensive, pure and elegant shade.
Ibn Jarir recorded that Abu Hurayrah said that the Prophet said,
«إِنَّ فِي الْجَنَّةِ لَشَجَرَةً يَسِيرُ الرَّاكِبُ فِي ظِلِّهَا مِائَةَ عَامٍ لَا يَقْطَعُهَا: شَجَرَةَ الْخُلْد»
( There is a tree in Paradise, that if a rider travels under its shade for a hundred years, he will not cross it.
It is the Tree of Everlasting Life. )
Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs
( Lo! Those who disbelieve Our revelations ) Muhammad and the Qur’an, ( We shall expose them to the Fire ) in the Hereafter. This is a threat to them. ( As often as their skins are consumed ) by the Fire ( We shall exchange them for fresh skins that they may taste the torment ) so that they feel the torment. ( Lo! Allah is ever Mighty ) by taking vengeance on them, ( Wise ) He ruled that burnt skins be exchanged for fresh ones.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Surely! Those who disbelieved in Our Ayat (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.) We shall burn them in Fire. As often as their skins are roasted through, We shall change them for other skins that they may taste the punishment. Truly, Allah is Ever Most Powerful, All-Wise.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- Those are the ones who have purchased error [in exchange] for guidance, so their transaction
- And those in the Fire will say to the keepers of Hell, "Supplicate your Lord
- Does he have knowledge of the unseen, so he sees?
- The [unmarried] woman or [unmarried] man found guilty of sexual intercourse - lash each one
- The Day the Horn is blown and you will come forth in multitudes
- Say, "O my people, work according to your position, [for] indeed, I am working; and
- Yes, whoever earns evil and his sin has encompassed him - those are the companions
- But they who have earned [blame for] evil doings - the recompense of an evil
- On the Day He will call you and you will respond with praise of Him
- Then the companions of the right - what are the companions of the right?
Quran surahs in English :
Download surah Nisa with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers