Quran 3:61 Surah Al Imran ayat 61 Tafsir Ibn Katheer in English
﴿فَمَنْ حَاجَّكَ فِيهِ مِن بَعْدِ مَا جَاءَكَ مِنَ الْعِلْمِ فَقُلْ تَعَالَوْا نَدْعُ أَبْنَاءَنَا وَأَبْنَاءَكُمْ وَنِسَاءَنَا وَنِسَاءَكُمْ وَأَنفُسَنَا وَأَنفُسَكُمْ ثُمَّ نَبْتَهِلْ فَنَجْعَل لَّعْنَتَ اللَّهِ عَلَى الْكَاذِبِينَ﴾
[ آل عمران: 61]
3:61 Then whoever argues with you about it after [this] knowledge has come to you - say, "Come, let us call our sons and your sons, our women and your women, ourselves and yourselves, then supplicate earnestly [together] and invoke the curse of Allah upon the liars [among us]."
Surah Al Imran in ArabicTafsir Surah Al Imran ayat 61
Al-Jalalayn | Muntakhab | Ibn Kathir |
Maududi | Maarif Quran | tafsir Bangla |
تفسير الآية | Indonesia | tafsir Urdu |
Quran 3:61 Tafsir Al-Jalalayn
And whoever from among the Christians disputes with you concerning him after the knowledge of his affair that has come to you say to them ‘Come! Let us call our sons and your sons our wives and your wives our selves and your selves and gather them together then let us humbly pray and invoke God’s curse upon those who lie’ by saying ‘Lord curse the one that tells lies concerning the affair of Jesus’. The Prophet s had called upon the Najrān delegation to do this when they disputed with him about Jesus. They said ‘Let us think about it and we will come back to you’. The judicious one among them said ‘You know that he is a prophet and that every people that has ever challenged a prophet to a mutual imprecation has been destroyed’. They left him and departed. When they went to see the Prophet s who had set out with al-Hasan al-Husayn Fātima and ‘Alī he said to them the Najrān delegation ‘When I supplicate you say ‘Amen’; but they refrained from this mutual imprecation and made peace with the Prophet on the condition that they pay the jizya as reported by Abū Nu‘aym. According to Ibn ‘Abbās the Prophet said ‘Had they set out and performed the mutual cursing they would have gone home and found neither possessions nor family’. It is also reported that had they set out with this intention they would have been consumed by fire.
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
Should any one contend with you about ‘Isa with opposing arguments, the fact shall destroy the fiction. Now that you know the facts, say to them Come, let us summon our sons and your sons, our women and your women and ourselves and yourselves and pray Allah and beseech Him to accurse those who intentionally assert falsehood
Tafseer Tafheem-ul-Quran Syed Abu-al-A'la Maududi
(3:61) Tell whoever disputes with you on this matter after true knowledge has come to you: 'Come! Let us summon our sons and your sons, and our women and your women, and ourselves and yourselves, and then let us pray together and invoke the curse of Allah on those who lie.' *55
Then whoever argues with you about it meaning
*55).
The real aim in suggesting this procedure for deciding the dispute was to prove that the attitude of those amongst the delegation of Najran was one of deliberate stubbornness and intransigence.
They had no sound arguments to contradict any of the points mentioned above, and they could not find any shred of evidence in their own scriptures upon which they could claim, with firm conviction, that their beliefs were true.
Moreover, all that the members of the deputation had come to know of the character, teachings and achievements of the Prophet had made them more or less convinced of his prophethood, and at least caused their disbelief to waver.
When they were told that if they had full confidence in the truth of their beliefs they should come forward and pray to God that His curse should fall on the deniers of the truth, none of them came forward.
It thus became clear all over Arabia that the priests and leaders of Christianity in Najran, whose holiness was celebrated far and wide, followed beliefs, the truth of which, they themselves were not fully confident in.
Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs
Allah then mentioned the dispute of the delegation of Najran with the Prophet ( pbuh ) after he explained to them that the likeness of Jesus with Allah is as the likeness of Adam, for they said to the Prophet: it is not as you say that Jesus was not Allah, his son or His partner. As response Allah said: ( And whoso disputeth with thee concerning him ) concerning Jesus, ( after the knowledge which has come unto thee ) after the exposition that has come to you that Jesus was not Allah, His son or His partner, ( say (unto him ): Come! We will summon our sons and your sons) and you summon your sons, ( and our women and your women ) and you summon your women, ( and ourselves and yourselves, then we will pray humbly (to our Lord )) and exert our effort in praying ( (and (solemnly ) invoke) all together ( the curse of Allah upon those who lie ) about Allah concerning Jesus.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Then whoever disputes with you concerning him ['Iesa (Jesus)] after (all this) knowledge that has come to you, [i.e. 'Iesa (Jesus)] being a slave of Allah, and having no share in Divinity) say: (O Muhammad SAW) "Come, let us call our sons and your sons, our women and your women, ourselves and yourselves - then we pray and invoke (sincerely) the Curse of Allah upon those who lie."
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- And peace is on me the day I was born and the day I will
- And they say, "We will not believe you until you break open for us from
- And they sold him for a reduced price - a few dirhams - and they
- And We had certainly given Luqman wisdom [and said], "Be grateful to Allah." And whoever
- And We had certainly given Moses the Scripture, but it came under disagreement. And if
- And say to him, 'Would you [be willing to] purify yourself
- But as for those who disbelieved, [it will be said], "Were not Our verses recited
- And there certainly came to the people of Pharaoh warning.
- And his companion, [the angel], will say, "This [record] is what is with me, prepared."
- And do not turn your cheek [in contempt] toward people and do not walk through
Quran surahs in English :
Download surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers