Quran 40:63 Surah Ghafir ayat 63 Tafsir Ibn Katheer in English
﴿كَذَٰلِكَ يُؤْفَكُ الَّذِينَ كَانُوا بِآيَاتِ اللَّهِ يَجْحَدُونَ﴾
[ غافر: 63]
40:63 Thus were those [before you] deluded who were rejecting the signs of Allah.
Surah Ghafir in ArabicTafsir Surah Ghafir ayat 63
Al-Jalalayn | Muntakhab | Ibn Kathir |
Maududi | Maarif Quran | tafsir Bangla |
تفسير الآية | Indonesia | tafsir Urdu |
Quran 40:63 Tafsir Al-Jalalayn
So deviate that is in the same way that these Meccans deviate deviate those who used to deny the signs of God His miracles.
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
Thus in like manner were deluded those who came before you, who refused to acknowledge Our Revelations and Authority; they befooled their minds and their judgement of the truth so as to cause what is false to be accepted as true
Tafseer Tafheem-ul-Quran Syed Abu-al-A'la Maududi
(40:63) Thus it is only those who had denied Allah's Signs that were led astray. *88
Thus were those [before you] deluded who meaning
*88) That is, " In every age the common people have been deluded by the misguides only because the people did not believe in the Revelations that Allah sent down through His Messengers to make them understand the Truth.
Consequently; they were trapped by the selfish, dishonest people, who had set up shrines of false gods as a business.
"
Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs
( Thus are they perverted ) lie against Allah ( who deny the revelations of Allah ) who disbelieve in Muhammad ( pbuh ) and in the Qur’an.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Thus were turned away those who used to deny the Ayat (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.) of Allah.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- And those who disbelieved say, "Why has a sign not been sent down to him
- And landmarks. And by the stars they are [also] guided.
- And the sun and the moon are joined,
- And as for man, when his Lord tries him and [thus] is generous to him
- But if it is found that those two were guilty of perjury, let two others
- And warn them, [O Muhammad], of the Approaching Day, when hearts are at the throats,
- Never would the Messiah disdain to be a servant of Allah, nor would the angels
- Say, "Who has forbidden the adornment of Allah which He has produced for His servants
- And We have already destroyed what surrounds you of [those] cities, and We have diversified
- And We granted him his family and a like [number] with them as mercy from
Quran surahs in English :
Download surah Ghafir with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Ghafir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghafir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers