Quran 50:7 Surah Qaf ayat 7 Tafsir Ibn Katheer in English

  1. Al-Jalalayn
  2. Ibn Kathir
  3. Maarif Quran
  4. Ibn ‘Abbâs
Surah Qaf ayat 7 Tafsir Ibn Kathir - English Translation of the Meanings , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah Qaf aya 7 in arabic text(Qaf).
  
   
Verse 7 from surah Qaf

﴿وَالْأَرْضَ مَدَدْنَاهَا وَأَلْقَيْنَا فِيهَا رَوَاسِيَ وَأَنبَتْنَا فِيهَا مِن كُلِّ زَوْجٍ بَهِيجٍ﴾
[ ق: 7]

English - Sahih International

50:7 And the earth - We spread it out and cast therein firmly set mountains and made grow therein [something] of every beautiful kind,

Surah Qaf in Arabic

Tafsir Surah Qaf ayat 7

Al-Jalalayn Muntakhab Ibn Kathir
Maududi Maarif Quran tafsir Bangla
تفسير الآية Indonesia tafsir Urdu

Quran 50:7 Tafsir Al-Jalalayn


And the earth wa’l-arda is a supplement to the position of the words ilā l-samā’i ‘at the heaven’ how We have spread it out how We have rolled it across the face of the water and cast in it firm mountains to fix it in place and caused every delightful kind every delightful specimen causing delight by its very beauty to grow in it


Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim


And the earth* how We spread and stretch out and furnished with mountains placed in a certain setting, fixed as with an anchor, and therein did We produce and cause to grow a set of every kind of variegated vegetation

Quran 50:7 Tafsir Ibn Kathir


Allah's Power and Ability over what is Greater than Resurrection Allah the Exalted notifies the servants of His infinite power, which He demonstrated by creating what is bigger than that which they wondered about and whose possibility they discount, أَفَلَمْ يَنظُرُواْ إِلَى السَّمَآءِ فَوْقَهُمْ كَيْفَ بَنَيْنَـهَا وَزَيَّنَّـهَا ( Have they not looked at the heaven above them, how We have made it and adorned it, ) with lamps; وَمَا لَهَا مِن فُرُوجٍ ( and there are no Furuj in it ) i.e., clefts, according to Mujahid.
Others said that Furuj means, rifts, or cracks.
All these meanings are close to one another.
Allah the Exalted and Most Honored said, الَّذِى خَلَقَ سَبْعَ سَمَـوَتٍ طِبَاقًا مَّا تَرَى فِى خَلْقِ الرَّحْمَـنِ مِن تَفَـوُتٍ فَارْجِعِ الْبَصَرَ هَلْ تَرَى مِن فُطُورٍ - ثُمَّ اْرجِعِ البَصَرَ كَرَّتَيْنِ يَنقَلِبْ إِلَيْكَ البَصَرُ خَاسِئًا وَهُوَ حَسِيرٌ ( Who has created the seven heavens one above another; you can see no fault in the creation of the Most Gracious.
Then look again: "Can you see any rifts" Then look again and yet again, your sight will return to you in a state of humiliation and worn out. )
( 67:2-4 ) fatigued, unable to discover any imperfection or shortcomings.
The statement of Allah the Exalted, the Blessed, وَالاٌّرْضَ مَدَدْنَـهَا ( And the earth! We have spread it out, ) means, `We made it spacious and spread it out,' وَأَلْقَيْنَا فِيهَا رَوَسِيَ ( and set thereon Rawasi standing firm. ) which are the mountains to save the earth from shaking along with its inhabitants, وَأَنبَتْنَا فِيهَا مِن كُلِّ زَوْجٍ بَهِيجٍ ( and We planted in it every lovely (Bahij ) pair.) every kind and species of plant, fruit and vegetation, وَمِن كُلِّ شَىْءٍ خَلَقْنَا زَوْجَيْنِ لَعَلَّكُمْ تَذَكَّرُونَ ( And of everything We have created pairs that you may reflect. )( 51:49 ) Allah's saying `Bahij', meaning a beautiful scene, تَبْصِرَةً وَذِكْرَى لِكُلِّ عَبْدٍ مُّنِيبٍ ( An insight and a Reminder for every servant who turns to Allah in repentance. ) Allah says that observing the creation of the heavens and earth and all the great things that He has placed in them provides insight, proof and a lesson for every penitent servant who submits in humbleness and repentance to Allah feeling fear, in awe of Him.
Allah the Exalted said, وَنَزَّلْنَا مِنَ السَّمَآءِ مَآءً مُّبَـرَكاً ( And We send down blessed water from the sky, ) meaning beneficial, فَأَنبَتْنَا بِهِ جَنَّـتٍ ( then We produce therewith Jannat ), means special and public parks, gardens, etc. وَحَبَّ الْحَصِيدِ ( and grain that are reaped ) grains that are harvested for food and for storage for later use, بَـسِقَـتٍ ( And date palms Basiqat, ) meaning, tall and high, according to the explanation reported from Ibn `Abbas, Mujahid, `Ikrimah, Al-Hasan, Qatadah and As-Suddi.
Allah said, لَّهَا طَلْعٌ نَّضِيدٌ ( with arrranged clusters. ) producing fruits arranged in clusters, رِّزْقاً لِّلْعِبَادِ ( A provision for (Allah's ) servants.) for ( Allah's ) creation, وَأَحْيَيْنَا بِهِ بَلْدَةً مَّيْتاً ( And We give life therewith to a dead land. ) this is the land that was barren.
However, when rain falls upon it, it is stirred to life; it swells and produces all of the lovely pairs such as flowers and the like -- amazing on account of their beauty.
All of this comes into existence after the land was without greenery, yet it was stirred back to life and became green.
Indeed, this should provide proof of Resurrection after death and disintegration; thus Allah resurrects the dead.
This sign of Allah's ability that is seen and witnessed is greater than the denial of those who discount the possibility of Resurrection.
Allah the Exalted and Most Honored said in other Ayat, لَخَلْقُ السَّمَـوَتِ وَالاٌّرْضِ أَكْـبَرُ مِنْ خَلْقِ النَّاسِ ( The creation of the heavens and the earth is indeed greater than the creation of mankind; ) ( 40:57 ), أَوَلَمْ يَرَوْاْ أَنَّ اللَّهَ الَّذِى خَلَقَ السَّمَـوَتِ وَالاٌّرْضِ وَلَمْ يَعْىَ بِخَلْقِهِنَّ بِقَادِرٍ عَلَى أَن يُحْىِ الْمَوْتَى بَلَى إِنَّهُ عَلَى كُلِّ شَىْءٍ قَدِيرٌ ( Do they not see that Allah, Who created the heavens and the earth, and was not wearied by their creation, is able to give life to the dead Yes, He surely is Able to do all things. )( 46:33 ) and, وَمِنْ ءَايَـتِهِ أَنَّكَ تَرَى الاٌّرْضَ خَـشِعَةً فَإِذَآ أَنزَلْنَا عَلَيْهَا الْمَآءَ اهْتَزَّتْ وَرَبَتْ إِنَّ الَّذِى أَحْيَـهَا لَمُحْىِ الْمَوْتَى إِنَّهُ عَلَى كُلِّ شَىْءٍ قَدِيرٌ ( And among His signs (is this ), that you see the earth barren; but when We send down water to it, it is stirred to life and growth.
Verily, He Who gives it life, surely is able to give life to the dead.
Indeed He is Able to do all things.)( 41:39 )

Tafseer Tafheem-ul-Quran Syed Abu-al-A'la Maududi

(50:7) and We have spread out the earth, and have set upon it firm mountains, and have caused it to bring out plants of all beauteous kinds? *9

And the earth - We spread it meaning

*9) For explanation, sec E.N.'s 12, 13, 14 of An-Nahl, E.N.'s 73, 74 of An-Naml, and E.N.
7 of Az-Zukhruf.

 

Tafsir Maarif-ul-Quran Mufti Muhammad Shafi


Allah's Power and Ability over what is Greater than Resurrection Allah the Exalted notifies the servants of His infinite power, which He demonstrated by creating what is bigger than that which they wondered about and whose possibility they discount, أَفَلَمْ يَنظُرُواْ إِلَى السَّمَآءِ فَوْقَهُمْ كَيْفَ بَنَيْنَـهَا وَزَيَّنَّـهَا ( Have they not looked at the heaven above them, how We have made it and adorned it, ) with lamps; وَمَا لَهَا مِن فُرُوجٍ ( and there are no Furuj in it ) i.e., clefts, according to Mujahid.
Others said that Furuj means, rifts, or cracks.
All these meanings are close to one another.
Allah the Exalted and Most Honored said, الَّذِى خَلَقَ سَبْعَ سَمَـوَتٍ طِبَاقًا مَّا تَرَى فِى خَلْقِ الرَّحْمَـنِ مِن تَفَـوُتٍ فَارْجِعِ الْبَصَرَ هَلْ تَرَى مِن فُطُورٍ - ثُمَّ اْرجِعِ البَصَرَ كَرَّتَيْنِ يَنقَلِبْ إِلَيْكَ البَصَرُ خَاسِئًا وَهُوَ حَسِيرٌ ( Who has created the seven heavens one above another; you can see no fault in the creation of the Most Gracious.
Then look again: "Can you see any rifts" Then look again and yet again, your sight will return to you in a state of humiliation and worn out. )
( 67:2-4 ) fatigued, unable to discover any imperfection or shortcomings.
The statement of Allah the Exalted, the Blessed, وَالاٌّرْضَ مَدَدْنَـهَا ( And the earth! We have spread it out, ) means, `We made it spacious and spread it out,' وَأَلْقَيْنَا فِيهَا رَوَسِيَ ( and set thereon Rawasi standing firm. ) which are the mountains to save the earth from shaking along with its inhabitants, وَأَنبَتْنَا فِيهَا مِن كُلِّ زَوْجٍ بَهِيجٍ ( and We planted in it every lovely (Bahij ) pair.) every kind and species of plant, fruit and vegetation, وَمِن كُلِّ شَىْءٍ خَلَقْنَا زَوْجَيْنِ لَعَلَّكُمْ تَذَكَّرُونَ ( And of everything We have created pairs that you may reflect. )( 51:49 ) Allah's saying `Bahij', meaning a beautiful scene, تَبْصِرَةً وَذِكْرَى لِكُلِّ عَبْدٍ مُّنِيبٍ ( An insight and a Reminder for every servant who turns to Allah in repentance. ) Allah says that observing the creation of the heavens and earth and all the great things that He has placed in them provides insight, proof and a lesson for every penitent servant who submits in humbleness and repentance to Allah feeling fear, in awe of Him.
Allah the Exalted said, وَنَزَّلْنَا مِنَ السَّمَآءِ مَآءً مُّبَـرَكاً ( And We send down blessed water from the sky, ) meaning beneficial, فَأَنبَتْنَا بِهِ جَنَّـتٍ ( then We produce therewith Jannat ), means special and public parks, gardens, etc. وَحَبَّ الْحَصِيدِ ( and grain that are reaped ) grains that are harvested for food and for storage for later use, بَـسِقَـتٍ ( And date palms Basiqat, ) meaning, tall and high, according to the explanation reported from Ibn `Abbas, Mujahid, `Ikrimah, Al-Hasan, Qatadah and As-Suddi.
Allah said, لَّهَا طَلْعٌ نَّضِيدٌ ( with arrranged clusters. ) producing fruits arranged in clusters, رِّزْقاً لِّلْعِبَادِ ( A provision for (Allah's ) servants.) for ( Allah's ) creation, وَأَحْيَيْنَا بِهِ بَلْدَةً مَّيْتاً ( And We give life therewith to a dead land. ) this is the land that was barren.
However, when rain falls upon it, it is stirred to life; it swells and produces all of the lovely pairs such as flowers and the like -- amazing on account of their beauty.
All of this comes into existence after the land was without greenery, yet it was stirred back to life and became green.
Indeed, this should provide proof of Resurrection after death and disintegration; thus Allah resurrects the dead.
This sign of Allah's ability that is seen and witnessed is greater than the denial of those who discount the possibility of Resurrection.
Allah the Exalted and Most Honored said in other Ayat, لَخَلْقُ السَّمَـوَتِ وَالاٌّرْضِ أَكْـبَرُ مِنْ خَلْقِ النَّاسِ ( The creation of the heavens and the earth is indeed greater than the creation of mankind; ) ( 40:57 ), أَوَلَمْ يَرَوْاْ أَنَّ اللَّهَ الَّذِى خَلَقَ السَّمَـوَتِ وَالاٌّرْضِ وَلَمْ يَعْىَ بِخَلْقِهِنَّ بِقَادِرٍ عَلَى أَن يُحْىِ الْمَوْتَى بَلَى إِنَّهُ عَلَى كُلِّ شَىْءٍ قَدِيرٌ ( Do they not see that Allah, Who created the heavens and the earth, and was not wearied by their creation, is able to give life to the dead Yes, He surely is Able to do all things. )( 46:33 ) and, وَمِنْ ءَايَـتِهِ أَنَّكَ تَرَى الاٌّرْضَ خَـشِعَةً فَإِذَآ أَنزَلْنَا عَلَيْهَا الْمَآءَ اهْتَزَّتْ وَرَبَتْ إِنَّ الَّذِى أَحْيَـهَا لَمُحْىِ الْمَوْتَى إِنَّهُ عَلَى كُلِّ شَىْءٍ قَدِيرٌ ( And among His signs (is this ), that you see the earth barren; but when We send down water to it, it is stirred to life and growth.
Verily, He Who gives it life, surely is able to give life to the dead.
Indeed He is Able to do all things.)( 41:39 )

Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs


( And the earth have We spread out ) over water, ( and have flung firm hills ) firm mountains so that it does not sway ( therein ) on the earth, ( and have caused of every lovely kind to grow thereon ) and have caused of every kind of seemly appearance to grow thereon,


Muhammad Taqiud-Din alHilali

And the earth! We have spread it out, and set thereon mountains standing firm, and have produced therein every kind of lovely growth (plants).

Page 518 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

Ayats from Quran in English


Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Qaf with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Qaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qaf Complete with high quality
surah Qaf Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Qaf Bandar Balila
Bandar Balila
surah Qaf Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Qaf Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Qaf Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Qaf Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Qaf Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Qaf Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Qaf Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Qaf Fares Abbad
Fares Abbad
surah Qaf Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Qaf Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Qaf Al Hosary
Al Hosary
surah Qaf Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Qaf Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, May 7, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب