Quran 11:75 Surah Hud ayat 75 Tafsir Ibn Katheer in English
﴿إِنَّ إِبْرَاهِيمَ لَحَلِيمٌ أَوَّاهٌ مُّنِيبٌ﴾
[ هود: 75]
11:75 Indeed, Abraham was forbearing, grieving and [frequently] returning [to Allah].
Surah Hud in ArabicTafsir Surah Hud ayat 75
Al-Jalalayn | Muntakhab | Ibn Kathir |
Maududi | Maarif Quran | tafsir Bangla |
تفسير الآية | Indonesia | tafsir Urdu |
Quran 11:75 Tafsir Al-Jalalayn
Assuredly Abraham was forbearing long-suffering imploring penitent always returning to God in repentance thus he said to them ‘Would you destroy a town in which there are 300 believers?’ They said ‘No’. He said ‘Would you destroy a town in which there are 200 believers?’ They said ‘No’. He said ‘Would you destroy a town in which there are 40 believers?’ They said ‘No’. He said ‘Would you destroy a town in which there are 14 believers?’ They said ‘No’. He said ‘What if there were one believer in it?’ They said ‘No’. He said ‘Lot is in it’. They said ‘We know full well who is in it’ … to the end of the narrative.
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
Forbearance was indeed an attribute of Ibrahim who constantly implored Allah with touching entreaties and lifted to Him his inward sight
Quran 11:75 Tafsir Ibn Kathir
The Dispute of Ibrahim over the People of Lut
Allah, the Exalted, informs of what happened after the fright of Ibrahim left him and he felt no more fear of the angels when they refused to eat.
After this, they gave him the glad tidings of the birth of a son and the destruction of the people of Lut.
When they told him of this, he spoke to them as Sa`id bin Jubayr narrated concerning this verse.
Sa`id said: When Jibril and the other angels who were with him came to Ibrahim, they said,
إِنَّا مُهْلِكُو أَهْلِ هَـذِهِ الْقَرْيَةِ
( Verily, we are going to destroy the people of this town. ) Ibrahim said to them, "Will you destroy a town that has three hundred believers in it" They said, "No." He then said, "Will you destroy a town that has two hundred believers in it" They said, "No." He said, "Will you destroy a town that has forty believers in it" They said, "No." He then said, "Thirty" They still replied, "No." This continued until he said, "Five" They said, "No." Then he said, "What do you think if there is one Muslim man in the town, would you destroy it" They said, "No." With this, Ibrahim said,
إِنَّ فِيهَا لُوطاً قَالُواْ نَحْنُ أَعْلَمُ بِمَن فِيهَا لَنُنَجِّيَنَّهُ وَأَهْلَهُ إِلاَّ امْرَأَتَهُ
( But there is Lut in it.
They said: "We know better who is there.
We will verily, save him and his family except his wife." ) Therefore, Ibrahim remained silent and his soul was at rest.
Concerning Allah's statement,
إِنَّ إِبْرَهِيمَ لَحَلِيمٌ أَوَّاهٌ مُّنِيبٌ
( Verily, Ibrahim was, without doubt, forbearing, used to invoke Alllah with humility, and was repentant (to Allah ).) 11:75 This is a commendation for Ibrahim because of these beautiful characteristics.
Then Allah says,
يإِبْرَهِيمُ أَعْرِضْ عَنْ هَـذَآ إِنَّهُ قَدْ جَآءَ أَمْرُ رَبِّكَ
( O Ibrahim! Forsake this.
Indeed, the commandment of your Lord has gone forth. ) This means the decree was settled concerning them and the Word was already given that they should be destroyed.
The evil torment was coming to them, that cannot be averted from wicked people.
Tafsir Maarif-ul-Quran Mufti Muhammad Shafi
The Dispute of Ibrahim over the People of Lut
Allah, the Exalted, informs of what happened after the fright of Ibrahim left him and he felt no more fear of the angels when they refused to eat.
After this, they gave him the glad tidings of the birth of a son and the destruction of the people of Lut.
When they told him of this, he spoke to them as Sa`id bin Jubayr narrated concerning this verse.
Sa`id said: When Jibril and the other angels who were with him came to Ibrahim, they said,
إِنَّا مُهْلِكُو أَهْلِ هَـذِهِ الْقَرْيَةِ
( Verily, we are going to destroy the people of this town. ) Ibrahim said to them, "Will you destroy a town that has three hundred believers in it" They said, "No." He then said, "Will you destroy a town that has two hundred believers in it" They said, "No." He said, "Will you destroy a town that has forty believers in it" They said, "No." He then said, "Thirty" They still replied, "No." This continued until he said, "Five" They said, "No." Then he said, "What do you think if there is one Muslim man in the town, would you destroy it" They said, "No." With this, Ibrahim said,
إِنَّ فِيهَا لُوطاً قَالُواْ نَحْنُ أَعْلَمُ بِمَن فِيهَا لَنُنَجِّيَنَّهُ وَأَهْلَهُ إِلاَّ امْرَأَتَهُ
( But there is Lut in it.
They said: "We know better who is there.
We will verily, save him and his family except his wife." ) Therefore, Ibrahim remained silent and his soul was at rest.
Concerning Allah's statement,
إِنَّ إِبْرَهِيمَ لَحَلِيمٌ أَوَّاهٌ مُّنِيبٌ
( Verily, Ibrahim was, without doubt, forbearing, used to invoke Alllah with humility, and was repentant (to Allah ).) 11:75 This is a commendation for Ibrahim because of these beautiful characteristics.
Then Allah says,
يإِبْرَهِيمُ أَعْرِضْ عَنْ هَـذَآ إِنَّهُ قَدْ جَآءَ أَمْرُ رَبِّكَ
( O Ibrahim! Forsake this.
Indeed, the commandment of your Lord has gone forth. ) This means the decree was settled concerning them and the Word was already given that they should be destroyed.
The evil torment was coming to them, that cannot be averted from wicked people.
Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs
( Lo! Abraham was mild ) in the face of ignorance, ( imploring ) compassionate, ( penitent ) devoted to Allah.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Verily, Ibrahim (Abraham) was, without doubt, forbearing, used to invoke Allah with humility, and was repentant (to Allah all the time, again and again).
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- [It will be said], "Read your record. Sufficient is yourself against you this Day as
- And We caused to grow over him a gourd vine.
- [Enter to] burn therein; then be patient or impatient - it is all the same
- Why do the rabbis and religious scholars not forbid them from saying what is sinful
- Indeed, those who conceal what We sent down of clear proofs and guidance after We
- O you who have believed, decreed upon you is fasting as it was decreed upon
- Close friends, that Day, will be enemies to each other, except for the righteous
- Are they waiting except for the Hour to come upon them suddenly while they perceive
- Look how they strike for you comparisons; but they have strayed, so they cannot [find]
- Indeed, I am to you a trustworthy messenger.
Quran surahs in English :
11:75 Other language
Download surah Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers