Tafsir Surat Al-Mutaffifin ayat 25 , Yusqawna Min Rahiqin Makhtumin
﴿يُسْقَوْنَ مِن رَّحِيقٍ مَّخْتُومٍ﴾
[ المطففين: 25]
Mereka diberi minum dari khamar murni yang dilak (tempatnya), [Mutaffifin: 25]
Yusqawna Min Rahiqin Makhtumin
Tafsir Al-mokhtasar
Pelayan-pelayan memberikan kepada mereka minuman khamar yang disegel bejananya.
Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab
Kepada mereka disuguhkan minuman murni yang tersimpan.
Semakin lama disimpan, minuman itu semakin bertambah lezat aromanya.
Hendaknya manusia saling berlomba untuk mendapatkan kesenangan seperti itu
Tafsir al-Jalalain
( Mereka diberi minum dari khamar murni ) atau khamar yang bersih dari kotoran ( yang dilak ) tempat-tempatnya dan tidak pernah dibuka selain oleh mereka.
Tafseer Muntakhab - Indonesian
Kepada mereka disuguhkan minuman murni yang tersimpan.
Semakin lama disimpan, minuman itu semakin bertambah lezat aromanya.
Hendaknya manusia saling berlomba untuk mendapatkan kesenangan seperti itu.
Tafsir Al-wajiz
Mereka diberi minum dari khamar murni yang tidak memabukkan, yang tempatnya masih dilak dan disegel sehingga isinya terjaga keaslian serta kesegarannya, dan belum pernah ada yang meminum bahkan menyentuhnya.
Tafsir Al-tahlili
Dalam ayat ini dijelaskan bahwa orang-orang yang berbakti itu diberi minum dari khamar murni yang bersih dari campuran dan tidak memabukkan.
Khamar itu disimpan di tempat yang tersegel sehingga terpelihara dari pencemaran.
Mereka diberi minum dari khamar murni yang dilak (tempatnya), - Terjemahan
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Ayats from Quran in Bahasa Indonesia
- Dan sesungguhnya Al Quran itu dalam induk Al Kitab (Lauh Mahfuzh) di sisi Kami, adalah
- Jadilah engkau pemaaf dan suruhlah orang mengerjakan yang ma'ruf, serta berpalinglah dari pada orang-orang yang
- Dan orang-orang yang berada dalam neraka berkata kepada penjaga-penjaga neraka Jahannam: "Mohonkanlah kepada Tuhanmu supaya
- Tidaklah ada yang dikatakan (oleh orang-orang kafir) kepadamu itu selain apa yang sesungguhnya telah dikatakan
- agar kamu tidak menyembah selain Allah. Sesungguhnya aku takut kamu akan ditimpa azab (pada) hari
- Bukankah dia dahulu setetes mani yang ditumpahkan (ke dalam rahim),
- Dan apabila mereka melakukan perbuatan keji, mereka berkata: "Kami mendapati nenek moyang kami mengerjakan yang
- (yaitu) orang-orang yang mendirikan sembahyang dan menunaikan zakat dan mereka yakin akan adanya negeri akhirat.
- Musa menjawab: "Pengetahuan tentang itu ada di sisi Tuhanku, di dalam sebuah kitab, Tuhan kami
- Dan apa yang telah Kami wahyukan kepadamu yaitu Al Kitab (Al Quran) itulah yang benar,
Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :
Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:
surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
Ahmed El Agamy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Al Shatri
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Saturday, March 14, 2026
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب



