Tafsir Surat Al-Mutaffifin ayat 25 , Yusqawna Min Rahiqin Makhtumin
﴿يُسْقَوْنَ مِن رَّحِيقٍ مَّخْتُومٍ﴾
[ المطففين: 25]
Mereka diberi minum dari khamar murni yang dilak (tempatnya), [Mutaffifin: 25]
Yusqawna Min Rahiqin Makhtumin
Tafsir Al-mokhtasar
Pelayan-pelayan memberikan kepada mereka minuman khamar yang disegel bejananya.
Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab
Kepada mereka disuguhkan minuman murni yang tersimpan.
Semakin lama disimpan, minuman itu semakin bertambah lezat aromanya.
Hendaknya manusia saling berlomba untuk mendapatkan kesenangan seperti itu
Tafsir al-Jalalain
( Mereka diberi minum dari khamar murni ) atau khamar yang bersih dari kotoran ( yang dilak ) tempat-tempatnya dan tidak pernah dibuka selain oleh mereka.
Tafseer Muntakhab - Indonesian
Kepada mereka disuguhkan minuman murni yang tersimpan.
Semakin lama disimpan, minuman itu semakin bertambah lezat aromanya.
Hendaknya manusia saling berlomba untuk mendapatkan kesenangan seperti itu.
Tafsir Al-wajiz
Mereka diberi minum dari khamar murni yang tidak memabukkan, yang tempatnya masih dilak dan disegel sehingga isinya terjaga keaslian serta kesegarannya, dan belum pernah ada yang meminum bahkan menyentuhnya.
Tafsir Al-tahlili
Dalam ayat ini dijelaskan bahwa orang-orang yang berbakti itu diberi minum dari khamar murni yang bersih dari campuran dan tidak memabukkan.
Khamar itu disimpan di tempat yang tersegel sehingga terpelihara dari pencemaran.
Mereka diberi minum dari khamar murni yang dilak (tempatnya), - Terjemahan
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Ayats from Quran in Bahasa Indonesia
- Hai Ahli Kitab, mengapa kamu bantah membantah tentang hal Ibrahim, padahal Taurat dan Injil tidak
- Maka Musa menjatuhkan tongkat-nya, lalu seketika itu juga tongkat itu menjadi ular yang sebenarnya.
- Maka mulailah Yusuf (memeriksa) karung-karung mereka sebelum (memeriksa) karung saudaranya sendiri, kemudian dia mengeluarkan piala
- Maka pada hari itu tiada seorangpun yang menyiksa seperti siksa-Nya.
- Itulah hari yang pasti terjadi. Maka barangsiapa yang menghendaki, niscaya ia menempuh jalan kembali kepada
- dan bahwa sesungguhnya azab-Ku adalah azab yang sangat pedih.
- Padahal tidak ada (celaan) atasmu kalau dia tidak membersihkan diri (beriman).
- Tatkala kafilah itu telah ke luar (dari negeri Mesir) berkata ayah mereka: "Sesungguhnya aku mencium
- Dan (juga) orang-orang yang menafkahkan harta-harta mereka karena riya kepada manusia, dan orang-orang yang tidak
- dan Yang akan mematikan aku, kemudian akan menghidupkan aku (kembali),
Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :
Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:
surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
Ahmed El Agamy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Al Shatri
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Friday, May 9, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب