English translation of the meaning Page No 348

Quran in English Language - Page no 348 348

Sura Al-Mu'minun from 90 to 104


90. Nay, but We have brought them the truth ( Islâmic Monotheism ) , and verily, they ( disbelievers ) are liars.
91. No son ( or offspring ) did Allâh beget, nor is there any ilâh ( god ) along with Him. ( If there had been many gods ) , then each god would have taken away what he had created, and some would have tried to overcome others! Glorified be Allâh above all that they attribute to Him!
92. All- Knower of the unseen and the seen! Exalted be He over all that they associate as partners to Him!
93. Say ( O Muhammad ( saas ) ) : « My Lord! If You would show me that with which they are threatened ( torment ) ,»
94. « My Lord! Then ( save me from Your punishment ) , put me not amongst the people who are the Zâlimûn ( polytheists and wrong- doers ) . »
95. And indeed We are Able to show you ( O Muhammad ( saas ) ) that with which We have threatened them.
96. Repel evil with that which is better. We are Best- Acquainted with the things they utter.
97. And say: « My Lord! I seek refuge with You from the whisperings ( suggestions ) of the Shayâtîn ( devils ) .»
98. « And I seek refuge with You, My Lord! lest they should come near me. »
99. Until, when death comes to one of them ( those who join partners with Allâh ) , he says: « My Lord! Send me back,»
100. « So that I may do good in that which I have left behind! » No! It is but a word that he speaks; and behind them is Barzakh ( a barrier ) until the Day when they will be resurrected.
101. Then, when the Trumpet is blown, there will be no kinship among them that Day, nor will they ask of one another.
102. Then, those whose scales ( of good deeds ) are heavy, they are the successful.
103. And those whose scales ( of good deeds ) are light, they are those who lose their ownselves, in Hell will they abide.
104. The Fire will burn their faces, and therein they will grin, with displaced lips ( disfigured ) .