la traduction française du sens Page 348

Quran in French Language - Page no 348 348

Sourate Al-Mu'minun from 90 to 104


90. Nous leur avons plutôt apporté la vérité et ils sont assurément des menteurs.
91. Allah ne S’est point attribué d’enfant et il n’existe point de divinité avec Lui; sinon, chaque divinité s’en irait avec ce qu’elle a créé, et certaines seraient supérieures aux autres. ( Gloire et pureté ) à Allah! Il est Supérieur à tout ce qu’ils décrivent.
92. [ Il est ] Connaisseur de toute chose visible et invisible! Il est bien au- dessus de ce qu’ils [ Lui ] associent!
93. Dis: «Seigneur, si jamais Tu me montres ce qui leur est promis;
94. alors, Seigneur, ne me place pas parmi les gens injustes.
95. Nous sommes Capable, certes, de te montrer ce que Nous leur promettons.
96. Repousse le mal par ce qui est meilleur. Nous savons très bien ce qu’ils décrivent.
97. Et dis: «Seigneur, je cherche Ta protection, contre les incitations des diables.
98. et je cherche Ta protection, Seigneur, contre leur présence auprès de moi».
99. ...Puis, lorsque la mort vient à l’un deux, il dit: «Mon Seigneur! Fais- moi revenir ( sur terre ) ,
100. afin que je fasse du bien dans ce que je délaissais». Non, c’est simplement une parole qu’il dit. Derrière eux, cependant, il y a une barrière, jusqu’au jour où ils seront ressuscités» ( 1 ) .
101. Puis quand on soufflera dans la Trompe, il n’y aura plus de parenté entre eux ce jour là, et ils ne se poseront pas de questions.
102. Ceux dont la balance est lourde ( 2 ) seront les bienheureux;
103. et ceux dont la balance est légère seront ceux qui ont ruiné leurs propres âmes et ils demeureront éternellement dans l’Enfer.
104. Le feu brûlera leurs visages et ils auront les lèvres crispées.
( 1 ) Derrière eux: après leur mort. Une barrière: Barzaẖ, c’est le monde qui sépare l’heure de la mort de celle de la résurrection.
( 2 ) Balance lourde: ceux dont le poids des bonnes actions l’emporte sur celui des mauvaises.