German translation of the meaning Page No 377

Quran in German Language - Page no 377 377

Sura Al-Naml from 1 to 13


Die Ameisen ( An- Naml ) .
1. Tá Sín. Dies sind Verse des Korans und eines deutlichen Buches,
2. Eine Führung und frohe Botschaft denen, die glauben,
3. Die das Gebet verrichten und die Zakat zahlen und fest auf das Jenseits vertrauen.
4. Die aber nicht an das Jenseits glauben Wir haben ihnen ihre Werke schön erscheinen lassen; so wandern sie nur in Verwirrung.
5. Das sind die, deren eine schlimme Strafe harrt, und sie allein sind es, die im Jenseits die größten Verlierer sein werden.
6. Wahrlich, du empfängst den Koran von einem Allweisen, Allwissenden.
7. ( Denke daran ) da Moses zu den Seinen sprach: «Ich gewahre ein Feuer. Ich will euch von dort Kunde bringen, oder ich will euch eine Flamme bringen, einen Feuerbrand, auf daß ihr euch wärmen möget.»
8. Und da er zu ihm kam, ward er angerufen: «Gesegnet soll sein, wer im Feuer ist und wer darum herum ist; und gepriesen sei Allah, der Herr der Welten!
9. O Moses, Ich bin Allah, der Allmächtige, der Allweise.
10. Wirf deinen Stab hin.» Doch da er ihn sich regen sah, als wäre er eine Schlange, da wandte er sich zur Flucht und schaute nicht zurück. «O Moses, fürchte dich nicht. Wahrlich, Ich - in Meiner Gegenwart brauchen die Gesandten keine Furcht zu hegen;
11. Wer aber Unrecht tut und dann Gutes an Stelle des Bösen setzt, dann fürwahr, Ich bin allverzeihend, barmherzig.
12. Und stecke deine Hand in deinen Busen; sie wird weiß hervorkommen ohne ein Übel - ( eines ) der neun Zeichen für Pharao und sein Volk, denn sie sind ein frevelndes Volk .»
13. Doch als Unsere erleuchtenden Zeichen zu ihnen kamen, sprachen sie: «Das ist offenkundige Zauberei.»