German translation of the meaning Page No 578

Quran in German Language - Page no 578578

Sura Al-Qiyamah from 20 to 5


20. Nein, ihr aber, ihr liebt das Gegenwärtige
21. Und vernachlässigt das Jenseits.
22. Manche Gesichter werden an jenem Tage leuchtend sein,
23. Und zu ihrem Herrn schauen;
24. Und manche Gesichter werden an jenem Tage gramvoll sein,
25. Denn sie ahnen, daß ein schreckliches Unglück ihnen demnächst widerfahren soll.
26. Ja! wenn ( die Seele eines Sterbenden ) zur Kehle emporsteigt
27. Und gesprochen wird: «Wer ist der Zauberer ( der ihn rette ) ?»;
28. Und er weiß, daß es ( die Stunde des ) Scheidens ist
29. Und Todespein auf Todespein gehäuft wird;
30. Zu deinem Herrn wird an jenem Tage das Treiben sein.
31. Denn er spendete nicht und betete nicht,
32. Sondern er leugnete und wandte sich ab;
33. Dann ging er zu seiner Sippe mit stolzem Gang.
34. «Wehe dir denn! wehe!
35. Und abermals wehe dir! und nochmals wehe!»
36. Wähnt der Mensch etwa, er solle ganz ungebunden bleiben?
37. War er nicht ein Tropfen fließenden Samens, der verspritzt ward?
38. Dann wurde er ein Blutklumpen, dann bildete und vervollkommnete Er ( ihn ) .
39. So schuf Er aus ihm ein Paar, den Mann und das Weib.
40. Und da sollte Er nicht imstande sein, die Toten ins Leben zu rufen?
Der Mensch ( Al- Insán ) .
1. Wahrlich, es kam über den Menschen eine Zeit, da er nichts Nennenswertes war.
2. Wir erschufen den Menschen aus einem Mischtropfen, auf daß Wir ihn prüfen möchten; dann gaben Wir ihm Gehör und Gesicht.
3. Wir haben ihm den Weg gezeigt, ob er nun dankbar oder undankbar sei.
4. Wahrlich, Wir haben für die Ungläubigen Ketten, eiserne Nackenfesseln und ein flammendes Feuer bereitet.
5. Die Gerechten aber trinken aus einem Becher, dem Kampfer beigemischt ist