Spanish translation of the meaning Page No 293

Quran in Spanish Language - Page no 293 293

Sura Al-Asra from 105 to 4


( 105 ) Con la verdad lo hemos hecho descender y con la verdad ha descendido.
Y no te hemos enviado sino como un portador de buenas noticias y un advertidor.
( 106 ) Es un Corán que hemos dividido en partes para que lo recites a los hombres gradualmente. Y así lo hemos hecho descender en revelaciones sucesivas.
( 107 ) Di: Creed en él o no creáis, es cierto que los que recibieron el conocimiento antes de él, cuando se les recita caen postrados de bruces.
( 108 ) Y dicen: ¡Gloria a mi Señor! Verdaderamente la promesa de nuestro Señor se ha cumplido.
( 109 ) Caen de bruces llorando y les hace tener más humildad.
( 110 ) Di: Llamad a Allah o llamad al Misericordioso, como quiera que Le invoquéis, Él tiene los nombres más hermosos.
Y no subas la voz en tu oración ni la silencies sino que busca un camino intermedio.

[Según un comentario bien basado, esta aleya descendió en relación a que, en la etapa de Meca, el Profeta, que Allah le dé Su gracia y paz, al recitar durante el salat con sus compañeros en voz alta, era escuchado por los asociadores, que insultaban al Corán y a Allah. También se dice que descendió en relación a la oración de súplica. Y también, que se refiere a las oraciones preceptivas que se dicen en silencio y las que se dicen en voz alta. Y también que se refiere a no subir la voz demasiado en la oración para evitar la ostentación ante la gente ni silenciarla por miedo a ellos.]
( 111 ) Y di: Las alabanzas a Allah que no ha tomado para Sí ningún hijo ni tiene copartícipe en la soberanía ni necesita de nadie que Lo proteja contra la humillación. Ensálzalo proclamando Su grandeza.
SURA DE LA CAVERNA
En el nombre de Allah, el Misericordioso, el Compasivo.
( 1 ) Las alabanzas a Allah que ha hecho descender a Su siervo el Libro y no ha puesto en él nada que fuera tortuoso.
( 2 ) Sino que es directo para advertir de una gran violencia de Su parte y anunciar a los creyentes, ésos que practican las acciones de rectitud, que tendrán una hermosa recompensa,
( 3 ) permaneciendo en ello para siempre.
( 4 ) Y para advertir a los que dicen: Allah ha tomado para Sí un hijo.