Spanish translation of the meaning Page No 494

Quran in Spanish Language - Page no 494> 494 494

Sura Zukhruf from 61 to 73


( 61 ) Y es cierto que él es un conocimiento de la Hora, así pues no dudéis de ella y seguidme.
Esto es un camino recto.

[Este pronombre puede referirse a Isa, a Muhammad, a los que Allah bendiga y salve, o al Corán; si es a los dos primeros debe entenderse que ellos son un signo de la llegada de la Hora y la palabra "ilm" -conocimiento- puede entenderse como signo; y si se refiere al Corán es porque él transmite el conocimiento de la Hora.]
( 62 ) Y que el Shaytán no os desvíe, él es para vosotros un claro enemigo.
( 63 ) Y cuando vino Isa con las evidencias, dijo: He venido a vosotros con la sabiduría y a haceros claro parte de aquello en lo que no estáis de acuerdo; así que temed a Allah y obedecedme.
( 64 ) Allah es mi Señor y el vuestro, adoradlo; esto es un camino recto.
( 65 ) Pero las distintas facciones que había entre ellos discreparon.
¡Ay de aquéllos que fueron injustos por el castigo de un día doloroso!
( 66 ) ¿Qué esperan sino que les llegue la Hora de repente sin que se den cuenta?
( 67 ) Ese día los amigos serán enemigos unos de otros, pero no así los que tengan temor ( de Allah ) .
( 68 ) ¡Oh siervos míos! Hoy no tendréis nada que temer ni os entristeceréis.
( 69 ) Los que creyeron en Nuestros signos y fueron musulmanes.
( 70 ) Entrad en el Jardín vosotros y vuestras esposas y sed agasajados.
( 71 ) Circularán entre ellos con platos de oro y copas en las que habrá lo que las almas deseen y les sea dulce a los ojos.
En él seréis inmortales.
( 72 ) Y este es el Jardín que habréis heredado por lo que hayáis hecho.
( 73 ) En él hay abundante fruta de la que comeréis.