Surah Al-Jathiya | from the moshaf in arabic uthmani
Listen mp3 | Tafsir Arabic | tafsir mokhtasar |
English | Indonesian | French |
German | Hausa | Spanish |
Spanish translation of the meaning Page No 499
Sura Al-Jathiya from 1 to 13
SURA DE LA ARRODILLADA
En el nombre de Allah, el Misericordioso, el Compasivo.
( 1 ) Ha, Mim.
( 2 ) Descenso del Libro procedente del Poderoso, el Sabio.
( 3 ) En los cielos y en la tierra hay signos para los creyentes.
( 4 ) Y en vuestra propia creación y en la de las criaturas que ha repartido, hay signos para gente que tenga certeza.
( 5 ) Y en la sucesión de la noche y el día, en la provisión que Allah hace bajar del cielo con la que Le da vida a la tierra después de muerta y en el cambio de los vientos, hay signos para gente que razona.
( 6 ) Esos son los signos de Allah que te recitamos con la verdad.
¿En qué relato más allá de Allah y de Sus signos creerán?
( 7 ) ¡Perdición para todo embustero y malvado!
( 8 ) Que oye los signos de Allah cuando se le recitan y, sin embargo, persiste y se llena de soberbia como si no los hubiera oído. Anúnciale un castigo doloroso.
( 9 ) Y cuando llegan a su conocimiento Nuestros signos los toma a burla. Esos tendrán un castigo infame.
( 10 ) Detrás de ellos tienen Yahannam. No les servirá de nada lo que lograron, ni los protectores que tomaron fuera de Allah.
Tendrán un castigo inmenso.
( 11 ) Esto es una guía; y los que se nieguen a creer en los signos de su Señor tendrán el castigo de un tormento doloroso.
( 12 ) Allah es Quien os ha sometido el mar para que la nave navegara en él por mandato Suyo y buscarais parte de Su favor.
Tal vez así fuerais agradecidos.
( 13 ) Y os ha subordinado lo que hay en los cielos y en la tierra, todo gracias a Él.
Realmente en eso hay signos para la gente que reflexiona.