Spanish translation of the meaning Page No 7

Quran in Spanish Language - Page no 7 7

Sura Al-Baqarah from 38 to 48


( 38 ) Dijimos: Descended todos de aquí; y si os llega de Mí una guía, los que la sigan no tendrán nada que temer ni se entristecerán.
( 39 ) Pero los que se nieguen a creer y tachen de mentira Nuestros signos... Esos serán los compañeros del Fuego donde vivirán para siempre.
( 40 ) ¡Hijos de Israel! Recordad los beneficios con los que os favorecí y cumplid vuestra parte del pacto que Yo cumpliré la Mía, y temedme sólo a Mí.
( 41 ) Y creed en lo que he revelado confirmando lo que ya teníais.
No seáis los primeros en negarlo. Y no vendáis Mis signos a bajo precio y tenedme en cuenta sólo a Mí.
( 42 ) No disfracéis la verdad con falsedad, para ocultarla, después de lo que sabéis.
( 43 ) Estableced el salat, entregad el zakat e inclinaos con los que se inclinan.
( 44 ) ¿Cómo es que ordenáis a los hombres la virtud y olvidáis incluiros a vosotros mismos que recitáis el Libro? ¿Es que no váis a entender?
( 45 ) Buscad ayuda en la constancia y en el salat, porque éste no es un peso para los humildes.

[A pesar de que el término árabe "salat" es de género femenino, lo transcribímos como masculino por ser el uso más frecuente entre los musulmanes españoles que han incorporado la palabra a su vocabulario cotidiano como si fuera de género masculino.]
( 46 ) Los que creen con certeza que encontrarán a su Señor y que a Él han de volver.
( 47 ) ¡Hijos de Israel! Recordad los beneficios con los que os favorecí y recordad cómo os preferí sobre los mundos.
( 48 ) Guardaos de un día en el que a nadie le valdrá lo que otro haya hecho, ni se aceptará que nadie interceda por nadie, ni habrá posibilidad de pagar ningún rescate, ni habrá ayuda.