Sourate Al-A'raf | De la version uthmani du Moshaf en arabe.
Écoutez le MP3. | Tafsir Arabic | tafsir mokhtasar |
English | Indonesian | French |
German | Hausa | Spanish |
la traduction française du sens Page 152
Sourate Al-A'raf from 12 to 22
12. [ Allah ] dit: «Qu’est- ce qui t’empêche de te prosterner quand Je te l’ai commandé?» Il répondit: «Je suis meilleur que lui: Tu m’as créé de feu, alors que Tu l’as créé d’argile».
13. [ Allah ] dit: «Descends d’ici, Tu n’as pas à t’enfler d’orgueil ici. Sors, te voilà parmi les méprisés.»
14. «Accorde- moi un délai, dit ( Satan, ) jusqu’au jour où ils seront ressuscités.»
15. [ Allah ] dit: «Tu es de ceux à qui délai est accordé.»
16. «Puisque Tu m’as mis en erreur, dit [ Satan ] , je m’assoirai pour eux sur Ton droit chemin,
17. puis je les assaillerai de devant, de derrière, de leur droite et de leur gauche. Et, pour la plupart, Tu ne les trouveras pas reconnaissants.»
18. «Sors de là», dit ( Allah, ) banni et rejeté. Quiconque te suit parmi eux... de vous tous, J’emplirai l’Enfer».
19. «Ô Adam, habite le Paradis, toi et ton épouse; et mangez en vous deux, à votre guise; et n’approchez pas l’arbre que voici; sinon, vous seriez du nombre des injustes.»
20. Puis le Diable, afin de leur rendre visible ce qui leur était caché - leurs nudités ( 1 ) - leur chuchota, disant: «Votre Seigneur ne vous a interdit cet arbre que pour vous empêcher de devenir des Anges ou d’être immortels».
21. Et il leur jura: «Vraiment, je suis pour vous deux un bon conseiller».
22. Alors il les fit tomber par tromperie. Puis, lorsqu’ils eurent goûté de l’arbre, leurs nudités leur devinrent visibles; et ils commencèrent tous deux à y attacher des feuilles du Paradis. Et leur Seigneur les appela: «Ne vous avais- Je pas interdit cet arbre? Et ne vous avais- Je pas dit que le Diable était pour vous un ennemi déclaré?»
( 1 ) Leurs nudités: leurs parties génitales qui leur étaient jusqu’alors cachées.