French translation of the meaning Page No 187

Quran in French Language - Page no 187 187

Sourate Al-Taubah from 1 to 6


SOURATE 9 - AT- TAWBAH ( LE D?SAVEU ou LE REPENTIR ) ( 1 )
129 versets
Post- hég. n? 113
1. Désaveu de la part d’Allah et de Son messager à l’égard des associateurs avec qui vous avez conclu un pacte:
2. Parcourez la terre durant quatre mois; et sachez que vous ne réduirez pas Allah à l’impuissance et qu’Allah couvre d’ignominie les mécréants ( 2 ) .»
3. Et proclamation aux gens, de la part d’Allah et de Son messager, au jour du Grand Pèlerinage ( 3 ) , qu’Allah et Son messager, désavouent les associateurs. Si vous vous repentez, ce sera mieux pour vous. Mais si vous vous détournez, sachez que vous ne réduirez pas Allah à l’impuissance. Et annonce un châtiment douloureux à ceux qui ne croient pas.
4. A l’exception des associateurs avec lesquels vous avez conclu un pacte, puis ils ne vous ont manqué en rien, et n’ont soutenu personne [ à lutter ] contre vous: respectez pleinement le pacte conclu avec eux jusqu’au terme convenu. Allah aime les pieux.
5. Après que les mois sacrés ( 4 ) expirent, tuez les associateurs où que vous les trouviez. Capturez- les, assiégez- les et guettez- les dans toute embuscade. Si ensuite ils se repentent, accomplissent la Ṣalāt et acquittent la Zakāt, alors laissez- leur la voie libre, car Allah est Pardonneur et Miséricordieux.
6. Et si l’un des associateurs te demande asile, accorde- le lui, afin qu’il entende la parole d’Allah, puis fais- le parvenir à son lieu de sécurité. Car ce sont des gens qui ne savent pas.
( 1 ) Cette Sourate a deux titres: «le Désaveu», tiré du verset 1, et, «le Repentir», du verset 118. Elle est la seule qui ne commence pas par le nom d’Allah [ Basmalah ] ; étant considérée comme une continuation de la SOURATE 8, ou du fait qu’elle annonce la fin de la paix entre musulmans et associateurs.
( 2 ) C’est la proclamation de ce désaveuaux idolâtres.
( 3 ) Au jour du grand Pèlerinage: ˒Ali Ibn Abī Ṭālib a été chargé de faire la proclamation à Mina, au lendemain d’Arafāt en l’an 9 de l’Hégire.
( 4 ) Les mois sacrés: sont les 4 mois de la trêve mentionnée au v. 2 supra.