surah Maidah aya 10 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿وَالَّذِينَ كَفَرُوا وَكَذَّبُوا بِآيَاتِنَا أُولَٰئِكَ أَصْحَابُ الْجَحِيمِ﴾
[ المائدة: 10]
Wallatheena kafaroo wakaththaboo bi-ayatina ola-ika as-habu aljaheem
transliterasi Indonesia
wallażīna kafarụ wa każżabụ bi`āyātinā ulā`ika aṣ-ḥābul-jaḥīm
English translation of the meaning
But those who disbelieve and deny Our signs - those are the companions of Hellfire.
Surah Al-Maidah FullWa Al-Ladhina Kafaru Wa Kadhabu Bi`ayatina `Ula`ika `Ashabu Al-Jahimi
Waallatheena kafaroo wakaththaboo biayatina olaika ashabu aljaheemi
Wallatheena kafaroo wakaththaboo bi-ayatina ola-ika as-habu aljaheem - meaning
English | Français | Indonesia |
Bengali | Hindi | Urdu |
Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
velleẕîne keferû vekeẕẕebû biâyâtinâ ülâike aṣḥâbü-lceḥîm.
Wallatheena kafaroo wakaththaboo bi-ayatina ola-ika as-habu aljaheem meaning in urdu
رہے وہ لوگ جو کفر کریں اور اللہ کی آیات کو جھٹلائیں، تو وہ دوزخ میں جانے والے ہیں
Muhammad Taqiud-Din alHilali
They who disbelieve and deny our Ayat (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.) are those who will be the dwellers of the Hell-fire.
Indonesia transalation
Adapun orang-orang yang kafir dan mendustakan ayat-ayat Kami, mereka itulah penghuni neraka.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Wallatheena kafaroo wakaththaboo bi-ayatina ola-ika as-habu aljaheem translate in arabic
والذين كفروا وكذبوا بآياتنا أولئك أصحاب الجحيم
سورة: المائدة - آية: ( 10 ) - جزء: ( 6 ) - صفحة: ( 109 )Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(5:10) As for those who disbelieve and give the lie to Our signs, they are destined for the Blazing Flame.
Wallazeena kafaroo wa kazzaboo bi Aayaatinaaa ulaaa`ika Ashaabul Jaheem
Ayats from Quran in English
- Wakhalaqna lahum min mithlihi ma yarkaboon
- Fala yasuddannaka AAanha man la yu'minu biha wattabaAAa hawahu fatarda
- Inna allatheena sabaqat lahum minna alhusna ola-ika AAanha mubAAadoon
- Latajidanna ashadda annasi AAadawatan lillatheena amanoo alyahooda wallatheena ashrakoo walatajidanna aqrabahum mawaddatan lillatheena amanoo allatheena
- Kam ahlakna min qablihim min qarnin fanadaw walata heena manas
- Inna lamma tagha almao hamalnakum fee aljariya
- Mudhammatan
- Allahu waliyyu allatheena amanoo yukhrijuhum mina aththulumati ila annoori wallatheena kafaroo awliyaohumu attaghootu yukhrijoonahum mina
- Waqul rabbi ighfir warham waanta khayru arrahimeen
- Wastafziz mani istataAAta minhum bisawtika waajlib AAalayhim bikhaylika warajlika washarik-hum fee al-amwali wal-awladi waAAidhum wama
Quran surahs in English :
Download surah Maidah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Maidah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maidah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers