surah Assaaffat aya 108 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
English Transliteration & Translation of the Meanings by Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah Assaaffat aya 108 in arabic text(Those Who Set The Ranks).
  
   
Verse 108 from As-Saaffat in Arabic

﴿وَتَرَكْنَا عَلَيْهِ فِي الْآخِرِينَ﴾
[ الصافات: 108]

Watarakna AAalayhi fee al-akhireen

transliterasi Indonesia

wa taraknā 'alaihi fil-ākhirīn


English translation of the meaning

And We left for him [favorable mention] among later generations:

Surah As-Saaffat Full

Wa Tarakna `Alayhi Fi Al-`Akhirina

Watarakna AAalayhi fee alakhireena


Watarakna AAalayhi fee al-akhireen - meaning

English Français Indonesia
Bengali Hindi Urdu
Русский تفسير فارسی

listen to ayat 108 from Assaaffat phonetique

Turkish: ayet nasıl okunur


veteraknâ `aleyhi fi-l'âḫirîn.


Watarakna AAalayhi fee al-akhireen meaning in urdu

اور اس کی تعریف و توصیف ہمیشہ کے لیے بعد کی نسلوں میں چھوڑ دی

Muhammad Taqiud-Din alHilali


And We left for him (a goodly remembrance) among generations (to come) in later times.


Indonesia transalation


Dan Kami abadikan untuk Ibrahim (pujian) di kalangan orang-orang yang datang kemudian,

Page 450 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

Watarakna AAalayhi fee al-akhireen translate in arabic

وتركنا عليه في الآخرين

سورة: الصافات - آية: ( 108 )  - جزء: ( 23 )  -  صفحة: ( 450 )

Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(37:108) and We preserved for him a good name among posterity.

Wa taraknaa `alaihi fil aakhireen


Ayats from Quran in English

  1. Qul innama ana basharun mithlukum yooha ilayya annama ilahukum ilahun wahidun fastaqeemoo ilayhi wastaghfiroohu wawaylun
  2. Wa-inna min ahli alkitabi laman yu'minu billahi wama onzila ilaykum wama onzila ilayhim khashiAAeena lillahi
  3. Qala lam akun li-asjuda libasharin khalaqtahu min salsalin min hama-in masnoon
  4. Walaqad arsalna ila omamin min qablika faakhathnahum bilba'sa-i waddarra-i laAAallahum yatadarraAAoon
  5. Yaqdumu qawmahu yawma alqiyamati faawradahumu annara wabi'sa alwirdu almawrood
  6. An raahu istaghna
  7. Wa-itha huyyeetum bitahiyyatin fahayyoo bi-ahsana minha aw ruddooha inna Allaha kana AAala kulli shay-in haseeba
  8. WaAAala allatheena hadoo harramna kulla thee thufurin wamina albaqari walghanami harramna AAalayhim shuhoomahuma illa ma
  9. Wala tabkhasoo annasa ashyaahum wala taAAthaw fee al-ardi mufsideen
  10. Qul araaytum shurakaakumu allatheena tadAAoona min dooni Allahi aroonee matha khalaqoo mina al-ardi am lahum

Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
surah Assaaffat Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Assaaffat Bandar Balila
Bandar Balila
surah Assaaffat Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Assaaffat Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Assaaffat Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Assaaffat Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Assaaffat Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Assaaffat Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Assaaffat Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Assaaffat Fares Abbad
Fares Abbad
surah Assaaffat Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Assaaffat Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Assaaffat Al Hosary
Al Hosary
surah Assaaffat Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Assaaffat Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Monday, November 18, 2024

Please remember us in your sincere prayers