surah Shuara aya 57 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
English Transliteration & Translation of the Meanings by Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah Shuara aya 57 in arabic text(The Poets).
  
   
Verse 57 from Ash-Shuara in Arabic

﴿فَأَخْرَجْنَاهُم مِّن جَنَّاتٍ وَعُيُونٍ﴾
[ الشعراء: 57]

Faakhrajnahum min jannatin waAAuyoon

transliterasi Indonesia

fa akhrajnāhum min jannātiw wa 'uyụn


English translation of the meaning

So We removed them from gardens and springs

Surah Ash-Shuara Full

Fa`akhrajnahum Min Jannatin Wa `Uyunin

Faakhrajnahum min jannatin waAAuyoonin


Faakhrajnahum min jannatin waAAuyoon - meaning

English Français Indonesia
Bengali Hindi Urdu
Русский تفسير فارسی

listen to ayat 57 from Shuara phonetique

Turkish: ayet nasıl okunur


feaḫracnâhüm min cennâtiv ve`uyûn.


Faakhrajnahum min jannatin waAAuyoon meaning in urdu

اِس طرح ہم انہیں ان کے باغوں اور چشموں

Muhammad Taqiud-Din alHilali


So, We expelled them from gardens and springs,


Indonesia transalation


Kemudian, Kami keluarkan mereka (Fir‘aun dan kaumnya) dari taman-taman dan mata air,

Page 369 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

Faakhrajnahum min jannatin waAAuyoon translate in arabic

فأخرجناهم من جنات وعيون

سورة: الشعراء - آية: ( 57 )  - جزء: ( 19 )  -  صفحة: ( 369 )

Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(26:57) Thus did We draw them out from their gardens and their water-springs

Fa akhrajnaahum min Jannaatinw wa `uyoon


Ayats from Quran in English

  1. Wama nursilu almursaleena illa mubashshireena wamunthireena wayujadilu allatheena kafaroo bilbatili liyudhidoo bihi alhaqqa wattakhathoo ayatee
  2. Innama yasta'thinuka allatheena la yu'minoona billahi walyawmi al-akhiri wartabat quloobuhum fahum fee raybihim yataraddadoon
  3. Jazaohum AAinda rabbihim jannatu AAadnin tajree min tahtiha al-anharu khalideena feeha abadan radiya Allahu AAanhum
  4. La maqtooAAatin wala mamnooAAa
  5. Walam yakun lahum min shuraka-ihim shufaAAao wakanoo bishuraka-ihim kafireen
  6. Innahum kanoo qabla thalika mutrafeen
  7. Waminhum man yalmizuka fee assadaqati fa-in oAAtoo minha radoo wa-in lam yuAAtaw minha itha hum
  8. Waakhatha allatheena thalamoo assayhatu faasbahoo fee diyarihim jathimeen
  9. Afaamintum an yakhsifa bikum janiba albarri aw yursila AAalaykum hasiban thumma la tajidoo lakum wakeela
  10. Inna allatheena ittaqaw itha massahum ta-ifun mina ashshaytani tathakkaroo fa-itha hum mubsiroon

Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
surah Shuara Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Shuara Bandar Balila
Bandar Balila
surah Shuara Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Shuara Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Shuara Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Shuara Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Shuara Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Shuara Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Shuara Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Shuara Fares Abbad
Fares Abbad
surah Shuara Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Shuara Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Shuara Al Hosary
Al Hosary
surah Shuara Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Shuara Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Saturday, March 29, 2025

Please remember us in your sincere prayers