surah Anbiya aya 110 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّهُ يَعْلَمُ الْجَهْرَ مِنَ الْقَوْلِ وَيَعْلَمُ مَا تَكْتُمُونَ﴾
[ الأنبياء: 110]
Innahu yaAAlamu aljahra mina alqawli wayaAAlamu ma taktumoon
transliterasi Indonesia
innahụ ya'lamul-jahra minal-qauli wa ya'lamu mā taktumụn
English translation of the meaning
Indeed, He knows what is declared of speech, and He knows what you conceal.
Surah Al-Anbiya FullInnahu Ya`lamu Al-Jahra Mina Al-Qawli Wa Ya`lamu Ma Taktumuna
Innahu yaAAlamu aljahra mina alqawli wayaAAlamu ma taktumoona
Innahu yaAAlamu aljahra mina alqawli wayaAAlamu ma taktumoon - meaning
English | Français | Indonesia |
Bengali | Hindi | Urdu |
Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
innehû ya`lemü-lcehra mine-lḳavli veya`lemü mâ tektümûn.
Innahu yaAAlamu aljahra mina alqawli wayaAAlamu ma taktumoon meaning in urdu
اللہ وہ باتیں بھی جانتا ہے جو با آواز بلند کہی جاتی ہیں اور وہ بھی جو تم چھپا کر کرتے ہو
Muhammad Taqiud-Din alHilali
(Say O Muhammad SAW) Verily, He (Allah) knows that which is spoken aloud (openly) and that which you conceal.
Indonesia transalation
Sungguh, Dia (Allah) mengetahui perkataan (yang kamu ucapkan) dengan terang-terangan, dan mengetahui (pula) apa yang kamu rahasiakan.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Innahu yaAAlamu aljahra mina alqawli wayaAAlamu ma taktumoon translate in arabic
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(21:110) You should, however, note it well that Allah has the knowledge of what is uttered aloud and also of what you talk about secretly. *102
Innahoo ya`lamul jahra minal qawli wa ya`lamu maa taktumoon
*102) This refers to their secret schemes, plots and their whispering campaign which have been mentioned in v. 3. There, too, the Prophet had said, "My Lord has the knowledge of everything that is said in the heavens or the earth for He is All-Hearing, All-Knowing". (v. 4). This was to warn them that they would be taken to task for these things, too.
Ayats from Quran in English
- Watlu ma oohiya ilayka min kitabi rabbika la mubaddila likalimatihi walan tajida min doonihi multahada
- Qala inna feeha lootan qaloo nahnu aAAlamu biman feeha lanunajjiyannahu waahlahu illa imraatahu kanat mina
- Wa-ith qala moosa liqawmihi inna Allaha ya'murukum an tathbahoo baqaratan qaloo atattakhithuna huzuwan qala aAAoothu
- Wa-ila aljibali kayfa nusibat
- Thikru rahmati rabbika AAabdahu zakariyya
- Wayawma alqiyamati tara allatheena kathaboo AAala Allahi wujoohuhum muswaddatun alaysa fee jahannama mathwan lilmutakabbireen
- FaAAasa rabbee an yu'tiyani khayran min jannatika wayursila AAalayha husbanan mina assama-i fatusbiha saAAeedan zalaqa
- La yastawee alqaAAidoona mina almu'mineena ghayru olee addarari walmujahidoona fee sabeeli Allahi bi-amwalihim waanfusihim faddala
- Fasanuyassiruhu lilAAusra
- Wabaynahuma hijabun waAAala al-aAArafi rijalun yaAArifoona kullan biseemahum wanadaw as-haba aljannati an salamun AAalaykum lam
Quran surahs in English :
Download surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers